Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「even some」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「even some」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > even someの意味・解説 > even someに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

even someの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1769



例文

Even those warriors in the vicinity of Kyoto did not want to support him, to the contrary, some warriors started to oppose to him. 例文帳に追加

京都周辺の武士達も義経らに与せず、逆に敵対する者も出てきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even today, some people, such as those in the Medical Ethics Council, call medical science I-do after this. 例文帳に追加

今日でも、医道審議会などで医学のことを「医道」と称すのはその名残である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, some kinds of alcohol, such as sake (Japanese liquor), are sold by the amount of 1.8 liters even today. 例文帳に追加

ただし、今日でも日本酒などの一部の酒類は1.8リットル単位で取引されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even today some stories with comic endings based on "Seisuisho" like A Flattered Baby are performed. 例文帳に追加

現代でも『醒睡笑』に由来する子ほめをはじめ複数の落とし噺が演じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When you consider those circumstances, we should try to reach a compromise, even if it means sacrificing some of our long‐standing claims. 例文帳に追加

そうした事情を考えると年来の主張を曲げてでも妥協を図るべきだ. - 研究社 新和英中辞典


例文

Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days. 例文帳に追加

日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。 - Tanaka Corpus

He was also good at making kaede (accompanying melody) of existing songs and even now some of them are played favorably. 例文帳に追加

既存曲の替手作りも得意で、いくつか現代にも伝えられ愛奏される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The by-product, called Fushimen, is barely seen in the marketplace, even though being preferred by some people. 例文帳に追加

これを節麺と称し、一般にはあまり流通しないが、これを好む人もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even now, some shops still use the term 'namba,' such as 'Kamo namba' instead of 'Kamo namban' and 'Curry namba' instead of 'Curry namban.' 例文帳に追加

現在でも「鴨なんば」「カレーなんば」など、「なんば」の名称を用いている店もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There is even some inexpensive tsuki-mochi which is made from glutinous rice flour with starch added from like a potato, etc. 例文帳に追加

廉価なつき餅には餅米粉に馬鈴薯等のデンプンを加えたものさえある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(However, even during the late Edo period, some people had already come to call them budo.) 例文帳に追加

(但し、既に江戸時代の後期においても、一部で武道とも呼ばれるようになっていた。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some students in this university don't even know how to talk to teachers.例文帳に追加

この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。 - Tatoeba例文

Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.例文帳に追加

日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。 - Tatoeba例文

even where a program is written in some high-level language, the patching might be carried out in machine-code 例文帳に追加

プログラムが高級言語で書かれている場合でも,パッチは機械語で行なえる - コンピューター用語辞典

I could borrow some money from my brother, but even then I would not have enough.例文帳に追加

兄弟からいくらかお金を借りることもできるが,それでもなお十分ではないだろう - Eゲイト英和辞典

Some types are sql specific, or may even be database specific, you can use the sql type to put raw strings as part of the sql statement. 例文帳に追加

いくつかの型は SQL 固有、あるいはデータベース固有でさえあるかも知れません。 - PEAR

Some client applications don'tlike this pixmap format, even though it is a perfectly legal format. 例文帳に追加

クライアントによっては、このフォーマットが全く正しいにもかかわらず使えないことがある。 - XFree86

Even when an enterprise grows, however, the role of the entrepreneur remains unchanged in some respects.例文帳に追加

一方で、規模が大きくなっても、経営者としての役割は変わらない部分もある。 - 経済産業省

He even introduced some of his buddies to chapple, one of whom shot himself on the porch of the house he no longer owned.例文帳に追加

仲間の何人かを チャップルに紹介したの 1人は銃で自殺した 家のベランダで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

and some of them do it even better than the coyotes, 例文帳に追加

そしてインディアン達のなかには、本物のコヨーテ以上に上手く遠吠えをするものもいました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Still, there was some emulation between individuals, even in the most indigent and most peaceable groups. 例文帳に追加

それでも、最も窮乏し最も平和な集団においてさえ、個人間の競争はある。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

Some domestically-produced whiskies and wines are highly praised even where such liquors are originally from. 例文帳に追加

国産のウィスキーやワインの中には、洋酒の本場でも高い評価を得ているものがある。 - Weblioビジネス英語例文

Such measures range from the enrichment of human resources such as employee training, to the introduction of some convenient cards which can be used commonly among some railways without paying for fares even when a person uses more than one railway continuously, as well as some cashless systems. 例文帳に追加

社員教育などの人的な点から、複数路線をまたがって利用したときの精算の手間を省く共通カード導入、さらにキャッシュレス化などが行なわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In later eras, shokan began to work like samurai, and in some cases in the Kamakura period, some shokan were even appointed as jito (manager and lord of manor) by the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

時代が下ると、荘官の武士化が始まり、鎌倉時代には荘官が鎌倉幕府から地頭に任じられる例も見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Actually, though belonging to the farmer class, some village officers were provided with the myojitaito right, and some were even treated as goshi (local samurai). 例文帳に追加

実際、村役人層などは百姓身分ながらも苗字帯刀を許される場合があり、なかには郷士(在郷武士)として遇される者もいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The public does not show much interest and some people even make thoughtless remarks to the Yokotas. 例文帳に追加

国民はあまり関心を示さず,横田夫妻に対して心ない発言をする人さえもいる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Some of Soka's citizens want to take up this challenge and produce an even larger sembei. 例文帳に追加

一部の草加市民はこの挑戦に応えて,さらに大きいせんべいを作りたいと考えている。 - 浜島書店 Catch a Wave

To link and operate a plurality of circuits to operate some functions even after the ignition is turned off.例文帳に追加

イグニッションオフ後にも一部の機能が動作するように複数の回路を連係して動作させる。 - 特許庁

Moreover, some say Gekkoin and Akifusa may already have been in a close relationship even while Ienobu was alive and well in the Sakurada Palace. 例文帳に追加

さらに月光院と詮房は桜田御殿時代から深い仲であったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a putter capable of self-standing even in a place having some undulation.例文帳に追加

多少のアンジュレーションが存在する場所であっても自立させることが可能なパターを提供する。 - 特許庁

This led some to believe that Hisahide was so talented a busho that even Nobunaga gave him due respect. 例文帳に追加

このことから、信長が一目置くほどの器量を持った武将であったとの見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It even has a HTML composer if you plan to write some web pages yourself. 例文帳に追加

メーラやニュースリーダを搭載しており、 さらに Web ページを作成するための HTMLエディタも提供しています。 - FreeBSD

It is said that Nezumi kozo (a benevolent robber of the later Edo period) wore beautiful kimono with light makeup and even some lipsticks on his lips. 例文帳に追加

鼠小僧は美しい着物を身に付け、薄化粧をして口紅まで注していたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some ko of high-class shrines have members even outside the village it is located in. 例文帳に追加

社格の高い神社の講では、「村」の範囲を超えて広い範囲に構成員を持つものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These two Kannagi, which are common in some parts and inseparable, are alive even today and are typical in Japan. 例文帳に追加

現在でもある部分では共存し不可分であり、日本の営みとして息づいている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Kamakura period, some kaihatsu-ryoshu were even appointed as jito (manager and lord of manor) or gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods). 例文帳に追加

鎌倉時代には、地頭や御家人に任じられる開発領主も現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Isaac's trying to sell some of our assets, but even if he does, the money's not gonna get here in time.例文帳に追加

アイザックは いくつか資産を 売ろうとしてるけど 売れたとしても そのお金は 間に合わないわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Tanka poems until then bore some questions about universality or about life, even when the works appeared to be of a personal level. 例文帳に追加

それまでの短歌は個人的内容であっても、普遍性や生への問いかけがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even among the dramas which were discontinued, some are being presented again nowadays. 例文帳に追加

これら廃曲となった曲の中には、現代になって再演を試みられる(復曲)こともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Deep-fried sushi, which is often referred to deep-fried maki-zushi (sushi roll), and there are some restaurants offering even deep-fried Nigiri-zushi (small portion of rice with fish, etc. on top.) 例文帳に追加

寿司の天ぷら巻き寿司のものが多いが、にぎり寿司のものさえ出す店がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even if it is home-made for the home consumption, some consideration needs to be given for hygienic aspects. 例文帳に追加

自家製といえども食用に供するには衛生面でのそれなりの配慮が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush. 例文帳に追加

試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 - Tanaka Corpus

Meanwhile, some of this kind have no funny parts even though they are four-frame comics. 例文帳に追加

が、この形式においては、4コマ漫画でありながら笑わせどころが存在しない場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the way, even now there are some manufacturers which sell normal Ecchu fundoshi by the name "Samurai Pants". 例文帳に追加

なお、現在でも「サムライパンツ」の名称で一般の越中褌を販売している業者もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.例文帳に追加

試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 - Tatoeba例文

This moisturising cream is super cost effective. I still have some left even after half a year of use, and it doesn't even cost 1000 yen, isn't that amazing?例文帳に追加

この保湿クリーム、本当にコスパがいいの。余裕で半年以上もつし、これだけの大容量で千円もしないんなんて、すごくない? - Tatoeba例文

3) In some cases even if the substance is mist, LC50 is described in ppm, or even it is gas, LC50 is described in mg/L.例文帳に追加

3)例えミストであってもLC50が ppm で記載されている場合、またはガスであっても、LC50が mg/L で記述されている場合がある。 - 経済産業省

Then, some insisted that it should be constructed even with some private capital, but also they thought that they needed to show people an actual railway in order to attract capital. 例文帳に追加

そのため、民間からの資本を入れてでも建設をおこなうべきだという声が出たが、実際に鉄道を見せないことにはそれすら進まないと考えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in mountainous regions which face supply difficulties, and even some urban areas, there are some households which use cylinders of propane gas. 例文帳に追加

しかし、供給困難な山間部や市街地においても供給区域でない地域があり、ボンベによるプロパンガスを使用している世帯も少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Even if a false pulse is generated for some reason, variation of Phase becomes different from before.例文帳に追加

何らかの理由により疑似パルスが発生しても、Phaseの変化はそれまでとは異なったものとなる。 - 特許庁




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS