Provisionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 17508件
The stored creation data of the map image for provision is compared with the creation data of the update map image of the map image for provision that is newly created and a comparison result thereof is output.例文帳に追加
格納されている提供用地図画像の作成データと、新たに作成した提供用地図画像の更新地図画像の作成データとを比較し、その比較結果を出力する。 - 特許庁
Identification information of a provision apparatus to provide the communication parameter is acquired and is transmitted by adding the identification information of the provision apparatus in response to a search signal from other communication apparatus.例文帳に追加
通信パラメータを提供する提供装置の識別情報を取得し、他の通信装置からの探索信号に対する応答に、提供装置の識別情報を付加して送信する。 - 特許庁
COMMUNICATION TERMINAL, INFORMATION PROVIDING SERVER APPARATUS, COMMUNICATION SYSTEM, DISTRIBUTION DATA PROVISION METHOD, AND DISTRIBUTION DATA ACQUISITION PROGRAM, DISTRIBUTION DATA PROVISION PROGRAM, AND INFORMATION RECORDING MEDIUM WITH THE SAME RECORDED THEREON例文帳に追加
通信端末装置、情報提供用サーバ装置、通信システム、配信データ提供方法、並びに、配信データ取得プログラム、配信データ提供プログラムおよびそれを記録した情報記録媒体 - 特許庁
The network device 200 transmits the device information about a storage device 62 to the device management server 100, and executes the received function provision module when receiving the function provision module.例文帳に追加
ネットワークデバイス200は、記憶装置62のデバイス情報をデバイス管理サーバ100に送信し、機能提供モジュールを受信したときは、受信した機能提供モジュールを実行する。 - 特許庁
To provide a provision body supporting apparatus and a wiring box which can easily mount a bar member to the provision body under the condition that the bar member cannot rotate in the circumferential direction thereof.例文帳に追加
配設体に対してバー材をその周方向への回転を防止した状態に取り付ける作業を容易に行うことができる配設体支持装置及び配線用ボックスを提供する。 - 特許庁
The communication means also transmits, to the management device, provision request information showing whether to receive the provision of other commodities information, according to the selection result by the reception means.例文帳に追加
通信手段は、さらに、受付手段による選択結果に従った、他商品情報の提供を受けるか否かを示した提供要求情報を、管理装置に対して送信する。 - 特許庁
To provide a technology for limiting attribute information of a user provided to a service provision organization to minimum attribute information in service provided by the service provision organization.例文帳に追加
サービス提供機関へ提供するユーザの属性情報を、そのサービス提供機関が提供するサービスにおいて必要最低限の属性情報に限定する技術を提供する。 - 特許庁
The subunit 50 has: a USB device provision means 80; a bus interface provision means 82 executing signal transmission with the external device; and a data exchange means with the main unit.例文帳に追加
サブユニット50は、USBデバイス提供手段80と、前記外部装置との信号伝送を実行するバス・インタフェース提供手段82と、前記メインユニットとのデータ交換手段とを備える。 - 特許庁
"Convention country", in any provision of this Act, means an entity for the time being declared by an order under section 77 to be a convention country for the purposes of that provision:例文帳に追加
「条約国(convention country)」とは,本法の何れかの規定において,その規定の適用上,第77条の規定に基づく命令により条約国である旨を現に宣言される統一体をいう。 - 特許庁
(4) As far as the proceedings to which the proponent is an exclusive party, the provision of the Article 38(1), first sentence, and (6) shall apply mutatis mutandis, otherwise the provision of the Article 38(1) to (6) shall apply mutatis mutandis for the determination proceedings.例文帳に追加
(4) 請求人のみが当事者である決定手続には第38条(1),(5)第1文及び(6)を準用し,その他の場合は第38条(1)から(6)までを決定手続に準用する。 - 特許庁
In this Act, a reference to a subsection, paragraph or subparagraph is a reference to the subsection, paragraph or subparagraph of the provision in which the reference occurs, unless there is an indication that a reference to some other provision is intended.例文帳に追加
本法において,項,号又は目に言及する場合,他の条項を示す特段の表示がない限り,当該言及がされている条,項,号又は目への言及を意味する。 - 特許庁
A reference to a paragraph is a reference to the paragraph of the provision in which the reference occurs, unless it is indicated that a reference to some other provision is intended. 例文帳に追加
ある項への言及は,言及が行われている規定の項への言及である。ただし,他の規定への言及が意図されていることが表示されている場合はこの限りでない。 - 特許庁
(x) Matters pertaining to the report pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 163, such as the acts against which a report may be filed pursuant to the provision of said paragraph, the destination of the report, and the reporting period; 例文帳に追加
十 第百六十三条第一項の規定による申告を行うことができる行為、申告先及び申告期間その他の同項の規定による申告に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Prohibition of use of retained cash pursuant to the provision of Article 49, or prohibition of delivery of self-retained articles, or retained cash and articles pursuant to the provision of Article 50; 例文帳に追加
二 第四十九条の規定による領置されている現金の使用又は第五十条の規定による保管私物若しくは領置されている金品の交付を許さない処分 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A report pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be filed within thirty days from the day immediately following the day on which the inmate has received the notification pursuant to the provision of paragraph (1) or (2) of the preceding Article has received. 例文帳に追加
2 前項の規定による申告は、前条第一項又は第二項の規定による通知を受けた日の翌日から起算して三十日以内にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ix) Matters pertaining to the report pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 231, such as the acts against which a report may be filed pursuant to the provision of said paragraph, the destination of the report, and the reporting period; 例文帳に追加
九 第二百三十一条第一項の規定による申告を行うことができる行為、申告先及び申告期間その他の同項の規定による申告に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) Prohibition on the delivery of prohibited letters, etc. (limited to the delivery pursuant to provision of paragraph (3) of said Article) pursuant to the provision of the first sentence of paragraph (5) of Article 226. 例文帳に追加
九 第二百二十六条第五項前段の規定による発受禁止信書等の引渡しをしない処分(同条第三項の規定による引渡しに係るものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ix) Matters pertaining to the report pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 277, such as the acts against which a report may be filed pursuant to the provision of said paragraph, the destination of the report, and the reporting period; 例文帳に追加
九 第二百七十七条第一項の規定による申告を行うことができる行為、申告先及び申告期間その他の同項の規定による申告に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provision of paragraph 2 of Article 9 applies mutatis mutandis to the questions pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs; the provision of paragraph 3 of the same Article applies mutatis mutandis to the authority pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs. 例文帳に追加
3 第九条第二項の規定は前二項の規定による質問について、同条第三項の規定は前二項の規定による権限について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) development and production of new commodities or the development and provision of new services that will considerably change the composition of commodities related to production or the composition of services related to provision; 例文帳に追加
一 新商品の開発及び生産又は新たな役務の開発及び提供であって、生産に係る商品の構成又は提供に係る役務の構成を相当程度変化させるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The application referred to in paragraph (2) may be made in the case where there has been an application pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 907, or in the case where there has been a application pursuant to the provision of Article 910. 例文帳に追加
4 第二項の請求は、第九百七条第二項の規定による請求があった場合又は第九百十条に規定する場合にすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) where the person has failed to answer or has made a false statement in response to a question asked pursuant to the provision of Article 48, paragraph (1), or has refused, impeded or evaded an inspection conducted pursuant to the provision of Article 48, paragraph (1); or 例文帳に追加
二 第四十八条第一項の規定による当該職員の質問に対し答弁をせず、若しくは虚偽の陳述をし、又は検査を拒み、妨げ、若しくは忌避した場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 4 With regard to the employer in a business being conducted, at the time of the enforcement of the provision of Article 1, under several subcontracts for work, the provision of Article 8 of the Former Act shall remain applicable. 例文帳に追加
第四条 第一条の規定の施行の際現に数次の請負によつて行なわれている事業の事業主については、なお旧法第八条の規定の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) If any provision of this Act loses its effect or the application thereof is held invalid, the remainder of this Act or other applications of such provision shall not be affected. 例文帳に追加
4 この法律のある規定が、効力を失い、又はその適用が無効とされても、この法律の他の規定又は他の関係における適用は、その影響を受けることがない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provision of Article 56-2(1) shall apply mutatis mutandis to cases where the Prime Minister has received a request of inspection or investigation from the court under the provision of paragraph (1). 例文帳に追加
3 第五十六条の二第一項の規定は、第一項の規定により内閣総理大臣が裁判所から検査又は調査の依頼を受けた場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 211 When the suspect has been arrested pursuant to the provision of the preceding Article, the provisions for cases where the suspect is arrested pursuant to the provision of Article 199 shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
第二百十一条 前条の規定により被疑者が逮捕された場合には、第百九十九条の規定により被疑者が逮捕された場合に関する規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Minister of Internal Affairs and Communications shall not make a designation under the provision of paragraph (1) of the preceding Article if the person who has filed an application under the provision of paragraph (2) of said Article falls under any of the following: 例文帳に追加
2 総務大臣は、前条第二項の規定による申請をした者が、次のいずれかに該当するときは、同条第一項の規定による指定をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 46 A municipal ordinance under the provision of Article 9-4 may set forth a provision that a person who has violated the ordinance shall be punished by a fine of not more than 300,000 yen. 例文帳に追加
第四十六条 第九条の四の規定に基づく条例には、これに違反した者に対し、三十万円以下の罰金に処する旨の規定を設けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
vi) Any person who has failed to make a report pursuant to the provision of Article 55-5, paragraph 1, or has made a false report (including those deemed to be a foreign investor pursuant to the provision of paragraph 2 of the said article 例文帳に追加
六 第五十五条の五第一項の規定による報告をせず、又は虚偽の報告をした者(同条第二項の規定により外国投資家とみなされる者を含む。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a sightseeing route provision device, a sightseeing route provision method and a program, which can provide a material suitable when a user investigates a sightseeing route fit to himself.例文帳に追加
ユーザが自分に合った観光ルートを検討する際に好適な材料を提供することが可能な観光ルート提供装置、観光ルート提供方法、及びプログラムを提供する。 - 特許庁
To provide a service provision system in which unjust enjoyment of a service can be prevented without increasing the number of digits of code information, and to provide a service provision method and a computer program.例文帳に追加
暗証情報の桁数を増加させることなく、サービスの不正享受を確実に防止することができるサービス提供システム、サービス提供方法、及びコンピュータプログラムを提供する。 - 特許庁
A cross statistical system comprises: space provision means having space provision recording section for providing extended real space; multiple concealment calculation means; and analysis means.例文帳に追加
本発明の横断統計システムは、空間提供記録部を有し、拡張現実空間を提供する複数の空間提供手段と、複数の秘匿計算手段と、分析手段とを備える。 - 特許庁
This method independently presets a service provision range for every service provider and determines whether or not the service expectation position is within the service provision range of the service provider.例文帳に追加
あらかじめ、サービス提供体毎にサービス提供範囲を独自に設定しておき、サービス期待位置がサービス提供体のサービス提供範囲内にあるか否か判定する方法に関する。 - 特許庁
(2) As for the application prescribed in the preceding paragraph, the provision of paragraph (2) of Article 22, and those from Articles 24 to 35 shall not apply mutatis mutandis notwithstanding the provision of paragraph (3) of the preceding Article. 例文帳に追加
2 前項の出願については、前条第三項の規定にかかわらず、第二十二条第二項及び第二十四条から第三十五条までの規定は、準用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The losses to be compensated for by the provision of the preceding paragraph shall be the losses that should be usually caused by the decrease of mining areas or rescission of mining right pursuant to the provision of the preceding Article. 例文帳に追加
2 前項の規定により補償すべき損失は、前条の規定による鉱区の減少の処分又は鉱業権の取消によつて通常生ずべき損失とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall consult with the Director of Regional Industrial Safety and Inspection Department to give the recommendation pursuant to the provision of paragraph (1) above or the order pursuant to the provision of paragraph (2) above. 例文帳に追加
5 経済産業局長は、第一項の規定による勧告又は第二項の規定による命令をするには、産業保安監督部長に協議しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Matters under the authority of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism pursuant to the provision of this Act, which are listed in the following items, shall be delegated to the Minister of Defense pursuant to the provision of Cabinet Order. 例文帳に追加
3 この法律の規定により国土交通大臣の権限に属する事項で次に掲げるものは、政令で定めるところにより、防衛大臣に委任するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) A person who has failed to answer or made a false answer to the questions given by the relevant official pursuant to the provision of paragraph (9) or has refused, obstructed or avoided the inspection pursuant to the provision of the said paragraph 例文帳に追加
一 第九項の規定による当該職員の質問に対して答弁せず、若しくは偽りの答弁をし、又は同項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) A person who has failed to answer or made a false answer to the questions given by the relevant official pursuant to the provision of paragraph (8) or has refused, obstructed or avoided the inspection pursuant to the provision of the said paragraph 例文帳に追加
一 第八項の規定による当該職員の質問に対して答弁せず、若しくは偽りの答弁をし、又は同項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) Any licensee of reactor operation shall, pursuant to the provision of the Ordinance of the competent ministry, undergo a periodic inspection conducted by the competent minister concerning the compliance with the provision set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
5 原子炉設置者は、主務省令で定めるところにより、前項の規定の遵守の状況について、主務大臣が定期に行う検査を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When the Minister of MEXT finds that the protection measures are in violation of the provision of the Ordinance of MEXT pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph, he/she may order the user to take corrective actions, etc. 例文帳に追加
3 文部科学大臣は、防護措置が前項の規定に基づく文部科学省令の規定に違反していると認めるときは、使用者に対し、是正措置等を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) The revised provision of Article 22 of the Act on Collection, etc. of Insurance Premiums of Labor Insurance in Article 2, and the provision of Article 17 of the Supplementary Provisions: August 1, 1994 例文帳に追加
三 第二条中労働保険の保険料の徴収等に関する法律第二十二条の改正規定及び附則第十七条の規定 平成六年八月一日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The employer shall, in accordance with the provision of the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, record the results of the face-to-face guidance under the provision of paragraph (1) and the proviso of the preceding paragraph. 例文帳に追加
3 事業者は、厚生労働省令で定めるところにより、第一項及び前項ただし書の規定による面接指導の結果を記録しておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Oxygen-deficient places pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 9 of the Anoxia Ordinance or places where having workers evacuate pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 14 of the Anoxia Ordinance. 例文帳に追加
三 酸欠則第九条第一項の酸素欠乏危険場所又は酸欠則第十四条第一項の規定により労働者を退避させなければならない場所 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a voice information provision method and a voice information provision device capable of providing information by voice even in the case that the transmission speed of a channel is slow.例文帳に追加
回線の伝送速度が遅い場合でも音声による情報提供を可能にする音声情報提供方法および音声情報提供装置の提供を目的とする。 - 特許庁
To maintain the credibility of an information provider by providing addition information which is useful for a consumer and a company together with provision information and removing unnecessary provision information.例文帳に追加
消費者及び企業に有用な付加情報を提供情報とともに提供でき、かつ不必要な提供情報を除去して情報提供業者の信用の維持を図る。 - 特許庁
To execute information provision following the interests of a viewer according to the instruction or reproducing situation with respect to a video or a subject of the viewer at the time of executing information provision by a hyperlink technology.例文帳に追加
ハイパーリンク技術により情報提供する際、視聴者の映像や被写体に対する指示や再生状況に応じて、視聴者の関心に沿った情報提供を行う。 - 特許庁
To provide an application service provision system allowing promotion of use of a cloud service while making a security countermeasure of in-enterprise confidential information be performed on an application provision company side.例文帳に追加
企業内秘匿情報のセキュリティ対策をアプリケーション提供会社側で行わせつつ、クラウドサービスの利用の促進を図ることできるアプリケーションサービス提供システムを提供すること。 - 特許庁
To provide a positioning device and the like capable of reducing a load of an information provision device, by calculating a position by the information provision device only when the position is able to be calculated.例文帳に追加
位置計算が可能な場合にのみ情報提供装置が位置計算を行うことにより情報提供装置の負荷を低減することができる測位システム等を提供する。 - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|