Translationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5251件
dynamic address translation takes place 例文帳に追加
動的アドレス変換が行なわれる - コンピューター用語辞典
I18N's translation functionality was dropped in favour of the new and shiny Translation2. 例文帳に追加
Translation2が提供されています。 - PEAR
To realize a translation system which enables a translation manager to surely recognize a translation request notice to improve the efficiency of translation management and translation work and which enables a translation client to surely confirm transmission acknowledgement.例文帳に追加
翻訳管理者が確実に翻訳依頼通知を認識でき、翻訳管理及び翻訳作業の効率を高め、翻訳依頼者が確実に翻訳承認を確認することができる翻訳システムを実現すること。 - 特許庁
TRANSLATION DEVICE, TRANSLATION METHOD, RECORD MEDIUM RECORDING PROGRAM AND PROGRAM例文帳に追加
翻訳装置、翻訳方法、プログラムを記録した記録媒体、および、プログラム - 特許庁
STANDARD SENTENCE TRANSLATION MAIL TRANSMISSION SYSTEM例文帳に追加
定型文翻訳メール送信システム - 特許庁
TRANSLATION METHOD AND SYSTEM, AND STORAGE MEDIUM WITH TRANSLATION PROGRAM STORED THEREON例文帳に追加
翻訳方法及び装置及び翻訳プログラムを格納した記憶媒体 - 特許庁
To improve the automation of translation work, to make work efficient and to improve translation quality by the cooperation of a machine translation device and a translation memory device.例文帳に追加
機械翻訳装置と翻訳メモリ装置の連携により翻訳作業の自動化を高め、作業を効率化して翻訳品質を向上させる。 - 特許庁
TRANSLATION DEVICE, TRANSLATION TELEPHONE SYSTEM, TRANSLATING METHOD, AND INFORMATION RECORDING MEDIUM例文帳に追加
翻訳装置、翻訳電話システム、翻訳方法、および、情報記録媒体 - 特許庁
A translation engine 22 executes translation by using the assigned dictionary data.例文帳に追加
翻訳エンジン22は、アサインされた辞書データを用いて、翻訳を実行する。 - 特許庁
After the announcement the corrected translation shall apply in place of the original translation. 例文帳に追加
当該公告後は,当該訂正翻訳文が原翻訳文に代わる。 - 特許庁
Chapter XIII Interpretation and Translation 例文帳に追加
第十三章 通訳及び翻訳 - 日本法令外国語訳データベースシステム
TRANSLATION DICTIONARY GENERATING, DEVICE AND METHOD AND PROGRAM FOR ESTIMATING TRANSLATION例文帳に追加
翻訳辞書生成装置、訳語推定方法及び訳語推定プログラム - 特許庁
To improve the automation of translation work, to improve efficiency and translation quality by the cooperation of a machine translation device and a translation memory device.例文帳に追加
機械翻訳装置と翻訳メモリ装置の連携により翻訳作業の自動化を高め、作業を効率化して翻訳品質を向上させる。 - 特許庁
PARALLEL TRANSLATION INFORMATION GENERATING DEVICE, PARALLEL TRANSLATION INFORMATION GENERATING METHOD, AND PROGRAM例文帳に追加
対訳情報生成装置、対訳情報生成方法、及びプログラム - 特許庁
To provide an electronic mail translation system capable of performing accurate translation.例文帳に追加
正確な翻訳ができる電子メール翻訳処理システムを提供する。 - 特許庁
(The following modern translation is based on the English translation by The Japan Society for the Promotion of Science.) 例文帳に追加
(下記の現代語訳は日本学術振興会の英訳から)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The book was translation of the Introduction to the Study of International Law (1860). 例文帳に追加
この書はIntroductiontotheStudyofInternationalLaw(1860)の翻訳書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A translation service server requests translation to a translation engine (step S302) on the basis of the translation request transmitted from a browser (step S301).例文帳に追加
まず、ブラウザから送出された翻訳要求に基づき(ステップS301)、翻訳サービスサーバは翻訳エンジンに翻訳を要求する(ステップS302)。 - 特許庁
Translation middleware 14 translates only a text part to be translated from a received translation original by using a translation server and obtains a translation result.例文帳に追加
翻訳ミドルウェア14は受信する翻訳原稿から翻訳すべきテキスト部分のみを翻訳サーバを使用して翻訳し、その翻訳結果を得る。 - 特許庁
the literal translation of Chinese writing to Japanese 例文帳に追加
漢文直訳体という文体 - EDR日英対訳辞書
a term relating to translation 例文帳に追加
翻訳に用いられる特有の語 - EDR日英対訳辞書
I made a mistake with that translation. 例文帳に追加
その翻訳を間違えていました。 - Weblio Email例文集
No more than bytes_buffer of translation are returned. 例文帳に追加
トランスレーションの結果が返される。 - XFree86
To provide a machine translation device capable of setting a translation environment.例文帳に追加
翻訳環境設定を行うことのできる機械翻訳装置を得る。 - 特許庁
To provide a translation content providing method, a translation content providing server, and a translation content providing program, for calculating a proper translation fee corresponding to evaluation corresponding to translation.例文帳に追加
翻訳に対する評価に応じた適切な翻訳料を算出することができる翻訳コンテンツ提供方法、翻訳コンテンツ提供サーバ、および翻訳コンテンツ提供プログラムを提供する。 - 特許庁
MACHINE TRANSLATION TERMINAL DEVICE, MACHINE TRANSLATION SYSTEM, CONTROL METHOD OF MACHINE TRANSLATION TERMINAL DEVICE, CONTROL METHOD OF MACHINE TRANSLATION SYSTEM, CONTROL PROGRAM OF MACHINE TRANSLATION TERMINAL DEVICE AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加
機械翻訳端末装置、機械翻訳システム、機械翻訳端末装置の制御方法、機械翻訳システムの制御方法、機械翻訳端末装置の制御プログラム及び記録媒体 - 特許庁
When a translation request is given after the translation specification, an optimum translation is selected by reference to the translation database according to the specified category, and the result from translation is returned.例文帳に追加
これにより、当該訳出指定以降における翻訳要求において、その指定カテゴリに応じて翻訳データベースを参照して、最適な訳出を選択して翻訳結果を返す。 - 特許庁
PRE-TRANSLATION PROCESSING APPARATUS AND PROGRAM例文帳に追加
前翻訳処理装置およびプログラム - 特許庁
JAPANESE ENGLISH SIMULTANEOUS TRANSLATION SYSTEM 1例文帳に追加
日本語英語同時翻訳システム1 - 特許庁
By opening up our translation program例文帳に追加
翻訳プログラムをオープンにすることで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I do not know the translation例文帳に追加
私もです 訳が分からないですよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|