Conversationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3837件
In the multifunction portable terminal having functions other than communication functions of telephone conversation, reproduction of music, and the like, a main control section 1 can turn off the communication functions when the function other than communication functions is utilized depending on the situation.例文帳に追加
通話などの通信機能と音楽の再生など通信機能以外の機能、すなわち多機能を有する多機能携帯端末装置において、状況に応じて、前記通信機能以外の機能を利用するさいに前記通信機能をオフすることができる主制御部1を有する。 - 特許庁
While the clients terminals 1a and 1b are having a talk via the VoIP server 4, a protocol integration module 5 reads voice information from the VoIP server 4, decides the conversation contents by voice recognition and keyword analysis and transmits control information to the WWW server 3.例文帳に追加
プロトコル融合モジュール5は、クライアント端末1a,1bが、VoIPサーバ4を介して会話を行なっている最中、VoIPサーバ4から音声情報を読み込み、音声認識、キーワード解析により、その会話内容を判定し、WWWサーバ3に制御情報を送信する。 - 特許庁
A sound volume of a voice outputted from the speaker of the partner's telephone conversation apparatus or its own speaker 2 (reception signal and transmission signal) can be brought into an appropriate level by regulating sound volumes of the reception signal and the transmission signal at the first and the second sound volume regulating sections 22 and 23.例文帳に追加
而して、第1又は第2の音量調整部22,23で受話信号並びに送話信号の音量を調整することにより、相手の通話機器のスピーカ若しくは自らのスピーカ2から出力される音声(受話信号並びに送話信号)の音量を適正なレベルにできる。 - 特許庁
The method for comprehensively understanding questions, answers and expression of intention issued from the person from not only his or her words and conversation input but also from his or her every motion, which associates meaning with the motion of a mouse, clicking, or the like to allow the computer to react and answer also for the motion.例文帳に追加
人の言葉や会話入力のみならず、人の動作すべてからその人が発する質問や返事、意思表示を総合的に汲み取る手法として、マウスやクリックなどの動作に意味を関連づけ、その動作に対してもコンピュータが反応し返事する手法を用いて課題を解決する。 - 特許庁
During a following telephone conversation after that, the noise and objective-sound component processor 4 estimates an added voice signal through a predetermined time-difference correction as the objective sound signal including the noise component, in association with the voice signal cosisting of a telephone-call voice picked up through the microphones 1a, 1b and a background noise.例文帳に追加
その後の通話時に、雑音・目的音成分演算部4は、マイクロホン1a及び1bで収音して得た送話音声と背景雑音とからなる音声信号に対して、所定の時間差補正を行って加算した音声信号を、雑音成分を含む目的音信号として推定する。 - 特許庁
To provide a physical pull-in method for providing nonverbal information which does not require switching of a sight line for a speaker or a listener and produces a physical pull-in phenomenon for each, in a conversation when a concerned party is present right before, or in a scene when speakers or listeners are unspecified or many.例文帳に追加
目前に相手方がいる会話や、話し手又は聞き手が不特定又は多数である場面において、話し手又は聞き手に視線の切替を要求することなく、それぞれに身体的引き込み現象をもたらすノンバーバル情報を与える身体的引き込み方法を提供する。 - 特許庁
Since the frequency characteristics of the output signal s(n) return to the frequency characteristics before passing through the filter 12 when the output signal s(n) subjected to echo component suppression is filtered through the reverse filter 13, the frequency characteristics of the filter 12 can be prevented from affecting telephone conversation sound.例文帳に追加
しかも、エコー成分が抑圧された出力信号s(n)を逆フィルタ13でフィルタリングすれば、出力信号s(n)の周波数特性がフィルタ12を通過する前の周波数特性に戻るため、フィルタ12の周波数特性が通話音声に影響を与えるのを防ぐことができる。 - 特許庁
A diverging device 5 includes terminal equipment 8 for connecting a transmitter-receiver 6 used for a telephone conversation between operators during a system maintenance or the like, and a connection detection section 13 for transmitting a connection signal to a controller 4 upon insertion of a plug 6a of the transmitter-receiver 6.例文帳に追加
分岐装置5は、システム保守等の際に作業者同士の通話に使用する送受話装置6を接続するための端子装置8と、送受話装置6のプラグ6aが差し込まれたら接続信号を制御装置4に送信する接続検出部13とを備えている。 - 特許庁
Users A and B communicating in conversation, etc., with each other in the virtual space bring a portable terminal device 10 to be used by the user A and a portable terminal 20 to be used by the user B close to each other and receive solid object identification peculiar to the portable terminal devices 10, 20 by using short-distance communication devices.例文帳に追加
仮想空間において会話等の通信を行うユーザーAおよびBは、ユーザーAが使用する携帯端末装置10とユーザーBが使用する携帯端末装置20を接近させ、近距離通信装置を用いて、携帯端末装置に固有の固体識別情報を受信する。 - 特許庁
To provide a related term presenting device, a related term presenting method and a related term presenting program capable of specifying a subject on the basis of an inputted character string and contents of conversation, and representing the term having a closed relation to the subject at a timing when the input of the character string and the contents of conversion is interrupted.例文帳に追加
入力された文字列や会話内容から話題を特定し、その話題に関連が深い用語を、文字列や会話内容の入力が中断したタイミングで提示することができる関連用語提示装置、関連用語提示方法及び関連用語提示プログラムを提供する。 - 特許庁
The CPU of the interphone master unit controls changing-over switches 26, 27 to make a communication path which is formed between the plurality of the door phone entrance slave units in establishing each telephone conversation intervene trap filters 25a, 25b, 25c corresponding to the howling frequency of the door phone entrance slave unit which is a caller.例文帳に追加
また、インターホン親機のCPUは、複数のドアホン玄関子機との間のそれぞれの通話成立時において形成させる通話路を、呼出元であるドアホン玄関子機のハウリング周波数に対応させたトラップフィルタ25a、25b、25cが介在されるように切替スイッチ26、27を制御する。 - 特許庁
Here, when the mail address of a recipient is inputted (S103) and a transmission button is clicked (S104), the mail is sent to a mail server 14c of a 3rd party C, which downloads it to know the contents of the conversation made between the user A and user B.例文帳に追加
ここで、相手先のメールアドレスを入力し(S103)、送信ボタンをクリックすると(S104)、そのメールが第三者Cのメールサーバ14cに送信され、これを第三者Cがダウンロードすることで、ユーザAとユーザBとの間でやり取りされた会話の内容を知ることができる。 - 特許庁
A standard mode wherein the attack time / recovery time suitable for recording a conversation, a conference, and comparatively quiet music (chamber music or the like) or the like is selected, and a music mode, wherein the attack time / recovery time suitable for recording music such as rock is selected, can selectively be set as to the AGC processing.例文帳に追加
AGC処理に関して、会話、会議や比較的静かな音楽(室内楽等)などの録音に適したアタックタイム/リカバリタイムとされる標準モードと、ロック等の音楽の録音に適したアタックタイム/リカバリタイムとされる音楽モードとが選択的に設定できるようにする。 - 特許庁
Conventionally, a user has been able to listen to voice from a speaker by directly touching a body of a communication device such as a mobile phone to a user's ear in the case of performing conversation by the device; however, in the process of operation of some kind, a user has been required to separate the device from the ear so as to easily perform operation.例文帳に追加
通常、携帯電話などの通信装置による通話を行う際には、ユーザは、ユーザ自身の耳に装置本体を直接当てることにより、スピーカから音声を聞くことができるが、何らかの操作をする場合には、操作しやすいように耳から装置本体を離す必要がある。 - 特許庁
A narration data generating part M28 generates narration data obtained by dividing voiced data from silent data together with their required times on the basis of a voice inputted from a voice inputting part M26 inputting only the voice of a user carrying a conversation recorder 20 having strong directivity.例文帳に追加
強い指向性をもって対話記録装置20を携帯しているユーザの音声のみを入力する音声入力部M26から入力された音声に基づいてナレーションデータ生成部M28により有声データと無声データとをその要した時間と共に区分けしたナレーションデータを生成する。 - 特許庁
The packet includes a content for the machine based on specified network service such as chat service 218 enabling the user to make conversation in a chat room or push/pull service 228 pushing the content to the user machine based on information which is directly received or is received from the user.例文帳に追加
パケットは、、ユーザがチャットルーム中で対話すること可能とするチャットサービス218、又は直接的にもしくはユーザから受信した情報に基づいてユーザマシンにコンテンツをプッシュするプッシュ/プルサービス228などの特定のネットワークサービスに基づいたマシンのためのコンテンツを含む。 - 特許庁
The head set 11 performing wireless communication with a portable telephone 13 for telephone conversation outputs a voice signal by detecting bone conduction voice, recognizes the outputted voice signal, and outputs the recognized voice signal by wireless communication.例文帳に追加
本発明に係るヘッドセットは、通話するために携帯電話機13と無線通信するヘッドセット11であって、骨伝導音声を検出して音声信号を出力し、当該出力された音声信号を認識し、当該認識された音声信号を無線通信によって出力するものである。 - 特許庁
The contents providing system is equipped with an analyzing means which gathers and analyzes a users' conversation and outputs the analysis result, a contents acquiring means which acquires contents from a contents database according to the analysis result, and a contents providing means which provides the acquired contents to the users.例文帳に追加
コンテンツ提供システムにおいて、ユーザの会話を収集して分析し、分析結果を出力する分析手段と、分析結果に基づいて、コンテンツをコンテンツデータベースから取得するコンテンツ取得手段と、取得したコンテンツをユーザに提供するコンテンツ提供手段と、を備える。 - 特許庁
When interphone conversation with a specific client is carried out, the CPU 101 of the server 100 reduces the tone volume of music data addressed to the client by operating a volume 112, and voice data acquired by a microphone 150 is mixed with the music data by a mixer 113 and transmitted to the client.例文帳に追加
特定のクライアントとの間でインターホン通話を行う場合、サーバ100のCPU101は、ボリューム112の操作により、そのクライアント宛の音楽データの音量を下げ、マイク150により取得された音声データをミキサ113により音楽データとミキシングしてクライアントに送る。 - 特許庁
In a learning content server which distributes contents for learning English conversation, a learning mode storing part 171 stores a program number, a section number and a sequence number (large item, middle item and small item of teaching material) now learned by a user, and a kind of unit (learning mode).例文帳に追加
英会話学習用のコンテンツを配信する学習コンテンツサーバにおいて、学習形態記憶部171は、現在ユーザが学習しているプログラム番号、セクション番号、シーケンス番号(以上教材の大項目、中項目、小項目)、ユニット種類(学習の形態)を記憶している。 - 特許庁
To provide a mask aid in which mounting on a mask is also easy, and stifling and closeness at the time of mask mounting are eliminated without injuring a function of a mask original, and which can also hold conversation smoothly, can prevent turbulence of cosmetic, and can be realized with a simple and inexpensive architecture.例文帳に追加
本発明はマスクへの装着も容易で、マスク本来の機能を害することなく、マスク装着時の暑苦しさや息苦しさを排除し、会話も円滑に行うことを可能とし、化粧の乱れも防ぐことができ、簡易且つ安価な構成で実現するマスク補助具を提供する。 - 特許庁
The calling charge server 30 creates a calling charge calculation program actually applied for charging for telephone conversation of this time based on the present day of a weak (weekday or holiday) or a time zone besides the originator's information or terminator's information, and sends them to a mobile telephone device 10.例文帳に追加
通話料金サーバ30は、発信者情報や着信者情報の他に、現在の曜日(平日であるか休日であるか)や時間帯に基づいて、今回の通話に対する課金で実際に適用される通話料金算出プログラムを生成して携帯電話装置10に送信する。 - 特許庁
In the system, communication is executed via an IP network I between the server 2 and the terminal A provided with a means 3 for reading the server 2 and an electronic interactive means 4 and, in the meantime, the electronic conversation is freely established via the IP network I between the terminal A and the terminal B1.例文帳に追加
サーバ2とサーバ2の閲覧手段3及び電子対話手段4を備えた端末Aとの間でIP網Iを介して通信を行う一方で、端末Aと端末B1との間でIP網Iを介して電子対話を確立自在とする電子対話システムである。 - 特許庁
To reduce a load for transcoding in a communications network and to also prevent the loss of voice data caused by double decoding and encoding voice data and overlapping of look-ahead delay for encoding, in a voice conversation between different types of communications systems.例文帳に追加
異なる種類の通信システム間で音声通話を行う際に、通信ネットワークにおけるトランスコーディングのための負荷を軽減し、音声データの復号化及び符号化の重複実行による音声データの損失や符号化のためのルックアヘッド・ディレイも重複発生を防止する。 - 特許庁
The transmitting/receiving adapter 1 is constituted so that a user may perform telephone conversation by the cellular phone 2 by talking to the mouthpiece 22a by bringing an ear with the ear pad part 21a for receiving of the transmitting/receiving adapter 1 at a state that a cellular phone 3 is attached to the transmitting/receiving adapter 1.例文帳に追加
送受話アダプタ1は、携帯電話機3が送受話アダプタ1に装着された状態で、使用者が、送受話アダプタ1の受話用耳当て部21aに耳を当てて送話口22aに向けて話すことで、携帯電話機2によって通話し得るように構成される。 - 特許庁
In the portable translating machine 1, a value that is a value candidate of the profile item is extracted from an input conversation sentence, the value is stored in an update information storage part 136A together with the profile item, and used for update of profile data stored in the profile data storage part 113.例文帳に追加
また、携帯型翻訳機1では、入力された会話文からプロファイル項目の値の候補となる値が抽出され、当該値がプロファイル項目とともに更新用情報記憶部136Aに記憶され、プロファイルデータ記憶部133に記憶されるプロファイルデータの更新に利用される。 - 特許庁
When the residual amount of the memory 34b becomes less, the message can be transferred to a transfer destination telephone number, set in a processing table 37 for each identifier via the line B different from the line A, or a direct conversation may be made available by connection the lines A and B.例文帳に追加
ICMメモリ34bに残量が少なくなると、識別子別処理テーブル37に設定されている転送先の電話番号に、受信に使用される電話回線Aとは別の電話回線Bを介して転送したり、電話回線A,Bを結合して、直接交話が可能にすることもできる。 - 特許庁
The reply determination part 232 determines a simple response word and a next question according to the registered word in a determined simple reaction word group and a next question group and a voice synthesis part 220 synthesizes the voices of the determined simple response word and next question and outputs them through the speaker 30 to carry on the conversation.例文帳に追加
返答決定部232が決定された相槌群・次の質問群の中から登録語に応じて相槌及び次の質問を決定し、音声合成部220が決定された相槌及び次の質問の音声を合成しスピーカ30により出力し、会話を継続していく。 - 特許庁
To provide a communication terminal that can immediately start communication when the communication is desired, can simply adjust a position of a video camera even in the conversation with an audibly handicapped person in the sign language and can call the audibly handicapped person even when the audibly handicapped person diverts its sight from a screen.例文帳に追加
通信を行いたい時に直ぐに開始することができ、また聴覚障害者と手話による会話を行う場合でもビデオカメラの位置調整を簡単に行うことができ、しかも聴覚障害者が画面から目を離していても呼び掛けが可能な通信端末装置を提供する。 - 特許庁
To provide a learning method and a system in which a learner can remember efficiently useful knowledge such as useful expressions of English conversation and the learner can surely fix the knowledge to memory and a portable telephone set is used and a storage medium in which a learning program using the portable telephone set is stored.例文帳に追加
英会話の有用表現等の有用な知識を効率よく覚え、これを記憶に確実に定着させることができるようにした携帯電話機を用いた学習方法およびシステムおよび携帯電話機を用いた学習プログラムを記憶した記憶媒体を提供する。 - 特許庁
At the time of recording a held conversation, a control part 1000 controls a switch 12 and DSP 2000, and independently records the received sound data that has been separated by a reception circuit 1 and the transmitted sound data that has been generated by a sound encoder 6 to a storage circuit 4.例文帳に追加
なされた会話を録音する場合に制御部1000は、スイッチ12およびDSP2000を制御して、受信回路1にて分離された受話音声データと、音声エンコーダ6にて生成された送話音声データを、それぞれ独立して記憶回路4に記録する。 - 特許庁
To provide an automatic language interpretation system for enabling the transfer of auxiliary information required for a part, which can not be comprehended, generated during an conversation in the interpreted result, how such a part can not be comprehended or appropriately correcting that part, which can not be comprehended, from a target language speaker to an original speaker.例文帳に追加
対話中に生じた通訳結果の理解不能部分や、その理解不能部分がどのように理解できないかや、またその理解不能部分を適切に修正するために必要な補助情報を、目的言語話者から原話者へ伝達可能な言語自動通訳システムを提供する。 - 特許庁
A sensor senses a fault an even while the stored image having been photographed by a camera at that time is transmitted, a state of a terminal can by recognized by sound and conversation between a terminal station and a monitor station is attained and the state of the terminal can early be grasped as an advantage.例文帳に追加
センサで異常を検知し、その時にカメラで撮影していた蓄積画像を監視局に送信している間にも端末側の状況を音で知ることができたり、端末局と監視局とで会話が可能となり、端末側の状況を早期に把握できる利点がある。 - 特許庁
When the vehicle moves during conversation, the control part 12 processes for transmitting the data such as the position data obtained from the memory part 15 and the image data obtained from the image signal obtainment processing device 19 to the emergency information center corresponding to the telephone number through a base station of a communication information enterpriser or the like.例文帳に追加
また、通話中に移行した場合には、記憶部15から取得した位置データ、画像信号取得処理装置19から取得した画像データなどのデータを通信事業者の基地局などを経由して当該電話番号に対応する緊急通報センターに送信する処理を行う。 - 特許庁
When a face moving direction detected at an own base does not match a face moving direction converted based upon property information at a distribution destination, a moving picture wherein a face is turned to the face moving direction converted based upon the property information at the distribution destination is distributed to the opposite side, so that natural conversation is achieved.例文帳に追加
自拠点で検出された顔移動方向と、配信先の属性情報に基づいて変換された顔移動方向とが一致しない場合、配信先の属性情報に基づいて変換された顔移動方向に顔を振る動画を相手側に配信するので自然な会話を実現できる。 - 特許庁
In a video of the step-up notice 3, a pattern 131 of a window is displayed overlappingly in front of a pattern 121 of the window in a semitransparent color, so that patterns 111, 121, 131 of the window are overlapped in the back-and-forth direction, and patterns 113, 123, 133 of the conversation are positionally displaced from each other.例文帳に追加
ステップアップ予告3の映像ではウィンドの絵柄131が半透明な色彩でウィンドの絵柄121の前方に重ねて表示されることでウィンドの絵柄111と121と131相互間が前後方向に重なり、会話の絵柄113と123と133相互間が位置的にずれる。 - 特許庁
To provide an interphone system capable of urging a person at home to carry out a conversation and a behavior with a body state of a person returned home taking into account by sensing the body state of the person returned home, calculating an evaluation value on the basis of the information of the sensed body state and informing the person at home about the evaluation value.例文帳に追加
帰宅者の人体状態を検知し、検知した人体状態の情報から評価値を算出して在宅者に知らせることで、帰宅者の人体状態に配慮した会話や行動を在宅者に促すことが可能なインターホンシステムを提供する。 - 特許庁
To provide an exercise implement solving a problem that in the background technology there is no exercise implement contributing to maintenance and improvement of mental and physical functions, and also interchange, constructive conversation and symbiosis by the independent or cooperative exercise of people of all ages and both sexes and slight mentally and physically handicapped persons using the exercise implement changed into forms desired by the exercising persons.例文帳に追加
運動者が望む形態に変更可能な運動用具で老若男女および軽度心身障害者が単独または協同して、心身機能の維持向上と交流、建設的な会話および共生に寄与する運動用具は背景技術にない。 - 特許庁
The web site system supports the selection of an article by the customer, and the customer can acquire a special favor point and the article, by the interactive conversation with a web site and the other customer, and this method herein allows distribution arrangement in different points of the staffs to reduce a management cost.例文帳に追加
本ウェブサイトシステムは、顧客が商品を選択するのをサポートし、且つ、顧客は、ウェブサイト、及び、その他の顧客との相互対話により特典ポイントや商品を獲得することができ、また、本方法は、スタッフを異なる地点に分散配置して、経営コストを減少させることができる。 - 特許庁
To provide a voice generation system easily enjoying conversation between a speaking impaired person and a physically unimpaired person and facilitating speaking education of a completely hearing impaired person by nature by formally detecting movement of a mouth of the speaking impaired person and composing voice on the shape.例文帳に追加
発声障害者の口の動きを形状的に検出して、その形状に基づいて音声合成を行なうことにより、発声障害者と健常者との間で容易に会話を楽しめると共に、生まれながらの完全失聴者の発声教育を容易にする音声発生システムを提供する。 - 特許庁
To provide an in-vehicle information presenting apparatus and its information presenting method that individually present spoken sentence differing in read-aloud speed to a driver and a passenger and provides environment wherein passengers are not disturbed in a conversation to give information assistance to the passengers with small mental burdens.例文帳に追加
読み上げ速度の異なる発話文をドライバと同乗者に対して別々に提示すると共に、搭乗者間の会話の妨げにならない環境を整え、搭乗者に精神的な負担の少ない情報支援を行う車載情報提示装置およびその情報提示方法を提供する。 - 特許庁
To solve the problem that a member can not cope with a case where the member wants to change a priority to make a speech because it is not clear conventionally to display a member having the next right to speak in a portable communication terminal of a member belonging to one conversation session and also because a priority is a preset fixed order.例文帳に追加
従来は1つの会話セッションに属するメンバーの携帯通信端末に次の発言権のあるメンバーの表示を行うことが明確ではなく、また、優先度は予め設定された固定順であるため、優先度を変更して発言したい場合に対応できない。 - 特許庁
When the conversations have been requested to be obtained by terminals, i.e., those that have participated in the conversations practiced, those that have not participated though having been called for the conversations and those permitted to refer the record of the conversations though having been not called for the conversations, the conversation records are provided to the terminals that have made the requests.例文帳に追加
実施された会話に参加した端末およびその会話に招待されたが参加しなかった端末および会話に招待されていないが記録の参照を許可されている端末が、会話記録の取得を要求したときには、要求端末に対して会話記録を提供する。 - 特許庁
The graphic tool broadcasts the conversation-type program constructed by the configurator 164 so that an application element can dynamically be added or changed so as to permit a producer to correct a self-initial application.例文帳に追加
従って、対話型マルチメディアアプリケーションを開発し制御する装置は、対話型アプリケーションの要素を形成する手段と、テレビジョン視聴者へ放送される全ての対話式アプリケーションにおいて直接対話するための対話型アプリケーションのライブ制御用の手段とを有さねばならない。 - 特許庁
The display object 1 includes a display part 11 where sentences exciting the opportunity of thinking about house-planning are mentioned, and the display object 1 is arranged in the living room in the exhibition facilities so as to seize the opportunity of conversation between the visitor and the guide in the exhibition facilities.例文帳に追加
本発明の表示物1は、住宅プランニングに関する思考のきっかけを提起する文章が記載された表示部11を備え、展示施設内の居室に配置されて、展示施設を訪れた顧客と展示施設の案内者との間でなされる会話のきっかけを提供する。 - 特許庁
Questions and answers of Kirino about inside details of the political upheaval of the sixth year of Meiji and the Taiwan expedition was recorded by Kuro ISHIKAWA and Shunjiro NAKAMURA, both the samurai class of Ishikawa Prefecture, who visited Kirino after the Taiwan expedition, in the column of 'Toin Sentan' (the conversation with Mr. Kirino) in the newspaper "Nippon" and "The Records of Seinan War," vol. 1. 例文帳に追加
同年の台湾出兵ののち石川県士族石川九郎・中村俊次郎が桐野を訪ね、明治六年政変および台湾出兵の内情について質問したときの応答「桐陰仙譚」が新聞『日本』及び『西南記伝』上巻に残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Maybe because Cyogen had strong influence on Kumano Sanzan unlike other Sanzan Kengyo, his predecessors, it is written in the entry on July 5, 1216, of FUJIWARA no Yorisuke's journal of the shrine visits that Kumano betto Shingu betto family and Tanabe betto family's Kaijitsu and Yorisuke had a conversation rather being critical of Cyogen. 例文帳に追加
長厳はまた、それまでの三山検校と異なって熊野三山におよぼした影響が強かったためか、藤原頼資の参詣記の建保4年(1216年)7月5日条には、熊野別当新宮別当家と田辺別当家の快実と頼資が長厳について批判めいた談話をしたと記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the photographic image of the face is outputted from the photographing means 3, the name extracted from the user database 4 based upon the photographic image is combined and the conversation of contents characteristic of the person extracted from the user database 4 is outputted by a voice output means 21.例文帳に追加
撮影手段3から顔の撮影画像が出力されたとき、この撮影画像に基づきユーザーデータベース4から抽出された名前を交えて、ユーザーデータベース4から抽出された人物に特有の内容の会話を音声出力手段21により出力させる。 - 特許庁
In addition to the fact that there were adverse sentiments against sado that advanced its formalization at the time, as sencha itself was one of the newest Chinese cultures then, so-called "sencha shumi" (sencha preference) rapidly prevailed among men of literature in style when they did not care much about the form and rules of behavior and exchanged conversation of rectitude over a cup of sencha. 例文帳に追加
この頃既に茶道の世界において形式化が進みつつあったことへの反発に加え、煎茶自体が当時最新の中国文化であったことなどから、形式にとらわれずに煎茶を飲みながら清談を交わすいわゆる「煎茶趣味」が文人の間で急速に広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Court nobles who knew the poem by MINAMOTO no Shitago in Shui Wakashu (Collection of Gleanings of Japanese Poems) (volume 3, autumn 171) uttered a word 'monaka no tsuki' (moon in the middle) in their conversation as they saw white and round rice cake sweets served in a moon-viewing banquet held in the court, and the word 'monaka no tsuki' was used as the name of the sweets. 例文帳に追加
拾遺和歌集(巻3・秋171)にある源順の句を知っていた公家たちが、宮中で行われた月見の宴において白くて丸い餅菓子が出されたのを見て、会話の中で「もなかの月」という言葉が出たことから、そのまま菓子の名前として定着したという由来がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|