Confusionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1502件
-Political confusion over raising the debt ceiling and the slowdown in the United States.例文帳に追加
・米国の債務上限引上げを巡る政治的混乱と、米国の景気減速、 - 経済産業省
Even through the veil of my confusion the earth seemed very fair. 例文帳に追加
わたしの混乱のヴェールを通してでさえ、地球はとても平穏に見えました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
For some minutes the whole court was in confusion, getting the Dormouse turned out, 例文帳に追加
しばらくは、法廷ぜんたいがヤマネをおいだすので、混乱しきっていました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Consequently, confusion resulted from dual directional property of the vehicle and the operator can be prevented.例文帳に追加
これにより車両と操作者の2重方向性からくる混乱が防止される。 - 特許庁
To provide an information exchanging apparatus that a user can easily use without confusion.例文帳に追加
使用者が混乱せずに容易に使用できる情報交換装置を提供する。 - 特許庁
To operate a sample stage without causing confusion or losing sight of the goals.例文帳に追加
混乱を起こすことなく、又、目標物を見失うことなく試料ステージ操作する。 - 特許庁
An identity of the potential confusion zones across the statements and their corresponding measure of confusion probability are reported (709) to facilitate grammar structure improvement.例文帳に追加
文法構造の改善を容易にするために、前記ステートメントにわたる前記混同可能性ゾーンの識別子と、その対応する混同確率の尺度とが報告される(709)。 - 特許庁
To provide a magnetic memory cell having a structural element for preventing the confusion of magnetization on a sense layer.例文帳に追加
センス層の磁化の混乱を防ぐ構造要素を有する磁気メモリセルの提供。 - 特許庁
To make it possible to perform switching of optical zoom without causing user's confusion.例文帳に追加
ユーザーの混乱を招くことなく光学ズームの切り替えを行うことを可能にする。 - 特許庁
To provide a lighting fixture having auxiliary light source suitable for an emergency lighting fixture, preventing confusion during evacuation and confusion or the like in abnormal situations.例文帳に追加
避難時の混乱等、異常発生時における混乱の発生を防止することの可能な非常用照明器具等に好適な補助光源付き照明器具を提供する。 - 特許庁
Domanmaru died at the age of nine (N.B. about his murder, some believe that it was murder with deliberation, and others believe it to be an accident due to confusion.) 例文帳に追加
享年9(故意による謀殺説と混乱による偶発説がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This has led to confusion, and also to an almost total inability for multilingual communication, especially across different alphabets.例文帳に追加
これは混乱を起こし、複数言語でのコミュニケーションをほぼ不可能にします。 - Gentoo Linux
In order to avoid confusion these types are replaced by explicit ones in the below. 例文帳に追加
混乱を避けるため、以下では、これらの型はサイズが自明な型に置き換えてある。 - JM
Avoidance of misunderstanding and confusion among investors and issuers based on documents with false statements 例文帳に追加
虚偽記載のある書類による投資者・発行会社等の誤解・混乱の回避 - 金融庁
In "Kikki," there is a following description of the confusion on the battle area, stating that the author 'heard of it later.' 例文帳に追加
『吉記』は「後に聞く」としてと戦場の混乱を以下のように記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, Manchuria was completely brought under Russian control during the confusion of the Boxer Rebellion. 例文帳に追加
さらに義和団の乱の混乱の中で満洲は完全にロシアに制圧された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Like the soldier's wife that she was, the news did not throw her into the least confusion. 例文帳に追加
さすがは軍人の妻だ、これを聞いても少しも取り乱した様子をしなかった - 斎藤和英大辞典
The word 'Ura' in Maizuru dialect means 'ushiro or oku' ('behind' or 'back') in the common language, which causes confusion to unaccustomed people. 例文帳に追加
また共通語で言う「後ろ・奥」を「うら」と言い、慣れない人は混乱する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the state of being purified of the six sources of emotional confusion joy, anger, sorrow, pleasure, love, and hatred 例文帳に追加
仏教において,六根からくる迷いをたち切って清らかな身となること - EDR日英対訳辞書
a mental state marked by confusion about time, place, or who one is. 例文帳に追加
時間、場所、自分が何者かなどについての混乱を特徴とする精神状態。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Well, I was in the neighborhood, and I thought I would just see how the whole sexual confusion thing's working out for you.例文帳に追加
近くに来たんだ 君への性的混乱がどうなるか見たいと思ってね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
`I have already told you of the sickness and confusion that comes with time travelling. 例文帳に追加
11.「時間旅行に伴う気分の悪さと混乱についてはすでにお話しました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
To prevent confusion of the positional relationship between first and second two-dimensional plane images.例文帳に追加
本発明は、第1及び第2の2次元平面画像の位置関係の混乱を防止する。 - 特許庁
To permit the prevention of confusion during searching, and to improve search accuracy and search speed simultaneously.例文帳に追加
検索時の混乱を阻止でき、検索精度と検索速度を同時に向上させる。 - 特許庁
To provide a key input device where a user is not fallen into confusion upon an input.例文帳に追加
ユーザが入力に際して混乱することの無いキー入力装置を提供する。 - 特許庁
By clarifying the source, confusion of printed materials among users can be avoided.例文帳に追加
出所を明確にすることにより、ユーザ間での印刷物の混同を回避することができる。 - 特許庁
For the purposes of this Act, the likelihood of confusion includes the likelihood of association with the earlier trademark.例文帳に追加
本法の適用上,混同の虞には,先の商標との連想の虞が含まれる。 - 特許庁
However, Hatayasu and Hito killed YAMABE no Okimi sometime around August 2 and the army halted the advance in confusion. 例文帳に追加
しかし、7月2日頃に果安と比等が山部王を殺したため、混乱して止まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We will try to keep this to a minimum to avoid confusion.例文帳に追加
混乱しないように、このような部分は最小限に抑えていきたいと思っています。 - Gentoo Linux
They are attacked by the Daigakunosuke gang, who still eyes over Okame, but in confusion caused by a lightening strike, they escape. 例文帳に追加
お亀に執心を持つ大学之助の追手がかかるが落雷騒ぎで助かる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, he must have had lots of agony in his adolescence when Japan was thrown into confusion by the aftermath of war. 例文帳に追加
一方で戦後の混乱期と重なった思春期には思い悩むことも多く、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, former Shogun Yoshitada ASHIKAGA (Yoshiki) took advantage of the confusion, intending his return to Kyoto. 例文帳に追加
が、その混乱に乗じ、京への復帰をもくろんだ前将軍足利義尹(義材)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1869, to avoid confusion with Kameyama City, Mie Prefecture, the name was changed from Kameyama to Kameoka. 例文帳に追加
明治2年、三重県亀山市と混同するので、亀山から亀岡へと改称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent the confusion of bus allocation that is caused when the priorities of buses are switched.例文帳に追加
バスの優先度を切り替える場合に、切換えによるバス割り当ての混乱を防止する。 - 特許庁
To avoid the confusion of stickers caused by simultaneously performing printing processing.例文帳に追加
印刷処理が同時に行なわれることによるシールの混同を避けることができるようにする。 - 特許庁
I'm really hoping that we can meet before you leave town so I can explain the confusion earlier today.例文帳に追加
あなたが町を出る前に お会いしたいんです 今日の混乱を説明できます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In her confusion she could hardly make out what he was trying to say. 例文帳に追加
彼女は頭が混乱していて彼が何を言おうとしているのかほとんどわからなかった. - 研究社 新和英中辞典
Lest some names should have been out in the confusion, I take the liberty of thanking you through the press. 例文帳に追加
混雑の際、御尊命伺い洩れも可有之乍略儀紙上以て御礼申上候 - 斎藤和英大辞典
It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you. 例文帳に追加
ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。 - Tanaka Corpus
Attaching the Japanese syllabary 'koto' to the Chinese character '琴' generally caused confusion in how the word should be used. 例文帳に追加
この「琴」という字を「こと」と訓じたために、言葉の使われ方に多少の混乱がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since there is no 30th day in the month when 'misoka' refers to the 29th day, confusion is not expected. 例文帳に追加
「みそか」が29日を指す月には30日は存在しないので、混乱が起こることはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The two escaped from the castle taking advantage of confusion, but got separated while crossing the river. 例文帳に追加
混乱に乗じて二人は城を脱出するが、川を渡るうちに離れ離れとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you.例文帳に追加
ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。 - Tatoeba例文
of music or dancing, a sound or movement which gives the impression of confusion or jumbledness, called hip-hop 例文帳に追加
音楽と踊りなどにおける,むちゃくちゃな鳴り方をする音や動きの感じ - EDR日英対訳辞書
However, in the confusion, some priests reached Hasedera Temple and Chishakuin Temple and survived. 例文帳に追加
しかし混乱の中、一部の僧侶は長谷寺や智積院の寺院に逃げ難を逃れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Everything still seemed grey, but presently I remarked that the confusion in my ears was gone. 例文帳に追加
すべてはまだ灰色に見えましたが、すぐに耳の混乱が消えたことに気がつきました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
For where jealousy and selfish ambition are, there is confusion and every evil deed. 例文帳に追加
ねたみや利己的な野心があるところには,混乱とあらゆる悪い行ないがあるからです。 - 電網聖書『ヤコブからの手紙 3:16』
For each of the identified potential confusion zones, phonetic pronunciations of the words within the potential confusion zone are analyzed to determine (707) a measure of confusion probability between the words when audibly processed by a speech recognition system during the computing event.例文帳に追加
前記特定された混同可能性ゾーンのそれぞれについて、当該混同可能性ゾーン内の単語の音声的発音が解析され、前記演算イベント中に音声認識システムによって聴取できる状態で処理される際の、前記単語間の混同確率の尺度が決定される(707)。 - 特許庁
The electronic camera changes the diameter of permissible circle of confusion such that it fits the size of the image when it is viewed, and also changes the photographing conditions according to the changed diameter of permissible circle of confusion, thus making it possible to avoid inappropriate diameter of permissible circle of confusion and to make the image look better in quality.例文帳に追加
許容錯乱円径を鑑賞時サイズに適合して変化させるとともに、その変化後の許容錯乱円径に応じて撮影条件を変更させているので、許容錯乱円直径の不適切を回避でき、鑑賞画像の画質改善を図ることができる。 - 特許庁
To provide a sales system wherein an electronic settlement can be carried out without confusion even by an unaccustomed customer.例文帳に追加
不慣れな顧客であっても戸惑うことなく電子決済ができる販売システムを提供する。 - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright ©2004-2025 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|