Congestionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3484件
Although this train was supposed to run as the last local train bound for Hamaotsu, which was scheduled to depart from Keishin-Sanjo Station at 22:06, ultimately it became impossible due to the shambles of the time schedule caused by traffic congestion, etc.; therefore, only the shuttle train of the local train that departed from Shinomiya Station at 5:30 for Hamaotsu was operated with a hanging destination board indicating "Sanjo" and "Hamaotsu." 例文帳に追加
その後、京津三条22時06分発浜大津行最終普通列車(四宮~浜大津間延長運転)に充当される予定だったが、交通渋滞などの理由からダイヤが大幅に乱れたため、結局運転されず、三条・浜大津の行先掲示板を掲出したのは四宮駅5時30分発浜大津行の普通列車の折り返し列車の1本のみに終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Looking at survey results by item, the NIEs countries and regions of Singapore, Hong Kong, Taiwan, and Korea receive high evaluations for the following infrastructural elements: electricity, water and sewerage; telecommunications (telephone, Internet); and infrastructure for roads and ports. They also receive high evaluations for items related to the reduction of time distance to Japan, such as domestic traffic congestion level, administrative response to customs procedures, and cumbersome customs procedures.例文帳に追加
これを項目別に見てみると、シンガポール、香港、台湾、韓国のNIEs諸国・地域は電力・上下水道、通信(電話・インターネット)、道路・港湾等のインフラ整備の項目や国内交通網の混雑度合い、通関手続きに対する行政対応、税関の混雑具合等の日本との時間的距離を短縮させる項目についての評価が高くなっている。 - 経済産業省
In a repeater 1 for relaying audio packets and the other packets to the external device through a repeating line 50 (communication network) on the sending side, a control unit 12 transmits a header compressed packet by compressing header data out of header data and audio data constituting audio packets to be sent in future in the case that the occurrence of congestion in the communication network is predicted.例文帳に追加
音声パケット及びそれ以外のパケットを、送出側の中継回線50(通信網)を介して外部装置に中継する中継装置1において、制御ユニット12は、当該通信網における輻輳発生が予測される場合に、それ以降に送出すべき音声パケットに関して、前記音声パケットを構成するヘッダデータと音声データのうち、ヘッダデータの圧縮を行うことによってヘッダ圧縮パケットを送信する。 - 特許庁
When a temporary change such as an accident and congestion occurs in the traffic condition, and the traffic information indicating the change in the traffic condition is provided to the computer 10 for distributing the traffic information from a traffic information providing agent, the computer 10 distributes to the user only the traffic information meeting the delivery condition designated by the user out of the provided traffic information by the registered delivery method.例文帳に追加
事故、渋滞などの一時的な交通状態の変化が起きたとき、交通情報提供機関から交通情報配信用コンピュータ10に対して前記交通状態の変化を表す交通情報が提供されると、同コンピュータ10は、前記提供された交通情報のうちで、ユーザが指定した配信条件に合致する交通情報だけを前記登録した配信方法でユーザに配信する。 - 特許庁
To provide a respiration supporting apparatus with excellent usability which supplies air in a proper humidity and a temperature to the face of a sleeping user so as to allow the user to comfortably take a breath, which does not need to be brought into contact with the face and is easily adjustable by the user so as to prevent nasal congestion and which provides comfortable sleep.例文帳に追加
睡眠時において使用者の顔面に適切な湿気を含み適切な温度の空気を送気し、使用者が快適に呼吸を行なうことができると共に、顔面に器具を接触させて装着する必要がなく、且つ使用者に応じて容易に調整することができ鼻詰まりを防ぎ快適に睡眠することができる使用性に優れた呼吸補助装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
Here, it is judged whether or not the travel history corresponding to a section in the route which is newly searched for is stored in the travel history storage part 9 in advance and when the vehicle traveled in the section of the newly searched section, a needed time calculation part 11 calculates the mean speed in the section according to the past travel history of the section matching the current congestion level.例文帳に追加
ここで、新たに探索された経路中の区間に対応する走行履歴が前もって走行履歴記憶部9に記憶されているかを判断し、新たに探索された経路中の区間を過去にも走行したことがある場合には、所要時間算出部11で当該区間の現在の渋滞レベルに合致する過去の走行履歴に基づいて、当該区間での平均速度を算出する。 - 特許庁
A congestion prediction signal indicating such a state is then transmitted to a transmission apparatus.例文帳に追加
網内ノードは、セルが転送されるノードの順方向の入力バッファまたは出力バッファまたは多重化手段の出力のセル転送速度M*L/Tと、J*ΔT時間内のフォワードリソース管理セル数Nと、輻輳予測時間tから M*L/T+N*ΔV*t/(J*ΔT)を求め、求められた値が入力伝送路または出力伝送路の許容セルレートVmaxを越すとき、輻輳前兆有りと判断し、その旨を示す輻輳予測信号を送信装置に伝える。 - 特許庁
CPU 41 updates priorities of each information 61-67 stored in a parking lot learning table 51 stored to the parking lot DB28 based on parking lot information concerning the parking lot whenever being parked in the parking lot and information or the like of a warehousing waiting time of each parking lot or congestion or the like of target facility circumferences periodically delivered from a road traffic information center or the like.例文帳に追加
CPU41は、駐車場に駐車する毎に、当該駐車場に関する駐車場情報と、道路交通情報センタ等から定期的に配信された各駐車場の入庫待ち時間や目的施設周辺の渋滞等の情報等とに基づいて、駐車場DB28に格納される駐車場学習テーブル51に記憶される各情報61〜67の優先度を更新する。 - 特許庁
To provide a road traffic control method for controlling operation of individual vehicles, according to anticipation of conjestion, easily relieving congestions and preventing occurrence of the congestion by enabling a road traffice control center to forecast not only positional information on the respective vehicles but also the traffic state by comprehending actual operation tendencies of vehicles, and changing passing expected route of the respective vehicles from the road traffic control center.例文帳に追加
道路交通管理センターは各車両の位置情報のみでなく、車両の実際の運行動向を把握した上で交通状況の予測を行い、道路交通管理センターから各車両の通過予定経路を変更することにより、渋滞予測に応じて個々の車両の運行を制御し、渋滞の緩和や渋滞発生の未然防止が容易になる道路交通管理方式を提供すること。 - 特許庁
The control device for the automatic transmission mounted vehicle controls the forward movement friction element or hydraulic pressure depending on a stop time when the vehicle is stopped, while determining how condition the vehicle is stopped in when the stop time is relatively shorter for temporary stop at a crossing place or stop at a red light or when the stop time is longer for stop in traffic congestion.例文帳に追加
本発明による自動変速機搭載車両の制御装置によれば、車両の停車時に、停車時間に応じて、すなわち踏切等での一時停止や信号待ちのように比較的停止時間が短い場合や、渋滞中での停止のように停止時間が長い場合等、車両がどのような状況で停止しているかを判断して、発進摩擦要素や油圧を制御するものとしている。 - 特許庁
To provide an adaptive estimation method of a multimedia data transmission rate that can speedily resolve network congestion when a packet loss is high by detecting a packet loss rate from an RTCP RR (Receiver Report) packet received from a reception side and estimating an available transmission rate by a calculation method that varies according to a range within which the detected packet loss ratio falls into.例文帳に追加
受信側から受信されたRTCP RR(Receiver Report)パケットからパケット損失率を検出し、検出されたパケット損失率が属する範囲によって異なる演算方法で有効転送率を推定することにより、パケット損失率が高い場合、ネットワークの渋滞を速やかに解消することができるマルチメディアデータ転送率の適応的推定方法を提供する。 - 特許庁
In the own vehicle continuously traveling on the highway (S140:Y, S170:Y), when the speed value of the own vehicle changes from the value higher than a monitoring speed value to the lower (S190:Y), it is informed to the following vehicle that the own vehicle is decelerated in emergency by lighting up a hazard lamp because of possible accident or traffic congestion (S200).例文帳に追加
自車が高速道路を引き続き走行している場合において(S140:Y、S170:Y)、自車の速度値が監視速度値よりも大きい値から監視速度値よりも小さい値へと変化した場合には(S190:Y)、事故や渋滞によって自車が緊急減速中であると推定されるため、ハザードランプを点灯させて自車が緊急減速中であることを後続車両などに知らせる(S200)。 - 特許庁
To provide a packet relaying device which can prevent the discard of a packet having a transferable possibility without an excess of a residence time over a maximum allowable delay time if a transfer rate is increased, when the transfer rate during transferring the packet is temporarily dropped compared with a prescribed transfer rate caused by the occurrence of the congestion of a packet communication network and the reception errors, and to also provide a packet relaying method.例文帳に追加
パケットを転送する際の転送レートがパケット通信網の輻輳や受信誤りの発生によって所定の転送レートよりも一時的に低下した場合に、当該転送レートが上昇すれば滞留時間が最大許容遅延時間を超過せずに転送できる可能性のあるパケットが廃棄されることを防止することができるパケット中継装置及びパケット中継方法を提供する。 - 特許庁
The communication terminal is equipped with a calling reservation control means which performs a specific calling reserving process and sends a calling reservation signal to the communication network when the communication network is in a congestion state, a recalling information storage means which stores information needed to send a recalling request, and a recalling means which sends the recalling request according to an answer signal sent from the communication network.例文帳に追加
通信端末は、通信網が輻輳状態の場合には、所定の発呼予約処理を実行するとともに発呼予約信号を上記通信網に送信する発呼予約制御手段と、再発呼要求を送信するのに必要な情報を記憶する再発呼情報記憶手段と、上記通信網から送信された回答信号に基づいて再発呼要求を送信する再発呼手段を備える。 - 特許庁
To provide a location registration method of a mobile station radio device in a mobile communication system that reduces a traffic amount between wired line network sections in large amount location registration processing since a congestion occurs in a base station and a line control device when a plurality of mobile station radio devices concurrently perform location registration processing when powered on etc. in the line control device or the base station.例文帳に追加
回線制御装置若しくは基地局の電源投入時など、複数の移動局無線装置が同時に位置登録処理を行った場合において、基地局や回線制御装置では輻輳が発生するため、大量の位置登録処理における有線回線網区間のトラフィック量を軽減させることが可能な移動体通信システムにおける移動局無線装置の位置登録方法を提供する。 - 特許庁
To provide an in-store settlement system that can significantly reduce customers' waiting time for increased convenience, reduced congestion, increased sales and the like by eliminating operators' delay in sites of payment even when noncash and cash payments are mixed and by reporting details of payments to customers appropriately without issuing receipts.例文帳に追加
非現金決済と現金決済の精算処理が混在する状況でも、精算処理の現場における係員の対応遅れを生じることがなく、しかもレシートの発行を要することなく精算処理の内容を買い物客に適切に知らせることができ、これにより買い物客の待ち時間を大幅に短縮できて利便性の向上、混雑の緩和、売上げの向上などが図れる店舗内決済システムを提供する。 - 特許庁
When going to the Ohara area from the central area of the city, it's possible to take a bus from this station, but many people use Kyoto buses directly from the central area (the use of a bus from this station isn't advantageous in view of the transportation fee), so few use buses from this station (however, in the autumn sightseeing season some travelers use buses from this station in order to avoid the traffic congestion within Kyoto City). 例文帳に追加
市中心部から大原方面へ向かう場合、この駅でバスに乗り換えることもできるが、京都バスを中心部から直接利用することが多いため(乗り換え利用は運賃面でも不利となる)、この駅でバスに乗り換える人はあまりいない(但し、秋の観光シーズンにおいては、京都市内の道路事情がかなり悪化する事から、これを避ける為の乗り換え利用者もいる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To easily check in advance the newest information on points to be passed so as to ensure safe and easy driving, in view of the fact that conventional car navigation systems allow the driver to know only initially registered road information and cannot provide the driver with quick and accurate information on ever-changing traffic conditions as information on congestion or accidents at intersections ahead involves a time lag.例文帳に追加
従来のカーナビゲーションでは事前に登録してある道路情報しかドライバーは知る事ができず、また目前の交差点等の渋滞や事故情報なども時間差があり刻々変化する道路状況を迅速かつ正確にドライバーに伝えることができなかったのに対し、これから通過する地点等の最新の情報を事前に容易に確認でき、安全かつ余裕のある運転を可能とすること。 - 特許庁
To provide a system which notifies a driver of an accurate reverse running warning without requiring to install devices on a road by installing reverse running prediction/warning functions regardless of whether during route guidance or non-route guidance in a car navigation system which has now been in widespread use and improves safety by performing guidance to an exit road with sufficient allowance on the basis of traffic congestion information.例文帳に追加
現在では十分に普及しているカーナビゲーションシステムに経路案内時、経路非案内時にかかわらず逆走予測、警告機能を搭載することによって、道路上への装置の設置は必要とせずに運転者への正確な逆走警告の通知を行い、また、渋滞情報をもとに出口路への十分に余裕を持った誘導を行うことで安全性を向上させるシステムを提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a device and a method for controlling a vehicle capable of controlling in a first control mode for restarting an engine after stopping the engine without activating an electric pump in a state where the vehicle cannot suddenly start such as during a traffic congestion, and controlling in a second control mode for restarting the engine after stopping the engine by activating the electric pump in a state other than the above.例文帳に追加
渋滞中など車両が急発進できない状況にあるときには、電動ポンプを起動せずにエンジンを停止後エンジンを再始動させる第1の制御態様で制御し、上記以外の状況にあるときには電動ポンプを起動してエンジンを停止後エンジンを再始動させる第2の制御態様で制御するようにした車両の制御装置及び車両の制御方法を提供することである。 - 特許庁
The control system is provided with a means 370 for managing the connection state of the content distribution server, a means 310 for reporting the congestion condition of the content distribution server to the customer, a means 320 for receiving a connection reservation by the selection of the customer and a means 340 for permitting the connection to the content distribution server to the customer whose connection reservation is received.例文帳に追加
本制御システムは、コンテンツ配信サーバの接続状況を管理する手段370、顧客に対してコンテンツ配信サーバの混雑状況を通知する手段310、顧客の選択により接続予約を受付ける手段320、コンテンツ配信サーバ400の混雑度が緩和した場合に、前記接続予約を受付けた顧客に対してコンテンツ配信サーバへの接続を許可する手段340を備える。 - 特許庁
To provide a stably sustained release desloratadine-pseudoephedrine product not substantially containing impurity of desloratadine when used in dose base once or twice per day in order to practice treatment, correspondence and/or sedation of signs and symptoms related to common cold and allergic and/or inflammatory state (e.g. seasonal allergic rhinitis and nasal congestion) of the skin or upper respiratory and lower respiratory pathways.例文帳に追加
風邪、ならびに皮膚または上気道および下気道経路のアレルギー性および/または炎症性の状態(例えば、季節性のアレルギー性鼻炎、および鼻うっ血)に関連する徴候および症状の処置、対応、および/または鎮静のために、1日に2回、もしくは1日に1回の服用ベースで使用する場合の、実質的にデスロラタジンの不純物を含有しない安定な持続型放出デスロラタジン−プソイドエフェドリン製品を提供すること。 - 特許庁
An MSS calculation section 005 refers to a data link layer bandwidth, a round trip time RTT and a congestion window size cwnd to decide a maximum segment size MSS for data transmission, and then a segment generating section 003 selects a minimum value among the maximum segment size MSS, an untransmitted data size sdat and a transmission window size swnd and a segment transmission section 004 transmits the minimum value as a transmission segment.例文帳に追加
MSS計算部005にてデータリンク層帯域幅とラウンドトリップタイムRTTと輻輳ウィンドウサイズcwndとを参照して、データ送信の最大セグメントサイズMSSが決定され、次にセグメント生成部003にて最大セグメントサイズMSSと、未送信データサイズsdatと、送信ウインドウサイズswndのうちの最小値が選択され、その最小値が送信セグメントとしてセグメント送信部004から送信される。 - 特許庁
After the war, Kintetsu planned to construct a bypass line between Ishikiri Station and Morinomiya Station in order to alleviate congestion on the Kintetsu Nara Line, which had become serious due to housing development along the line, but some portions of the planned line overlapped the lines planned by other companies and Osaka City, because at around the same time the Keihan Electric Railway planned an extension between Owada Station (Osaka Prefecture) and Morinomiya Station and Osaka City planned an extension of the fourth line (the current the Chuo Line) up to Hanaten Station via Honmachi Station and Morinomiya. 例文帳に追加
戦後、近鉄は沿線の宅地開発が進み混雑が激しくなった近鉄奈良線の混雑緩和策として石切駅~森ノ宮駅間のバイパス線を計画するものの、同時期に京阪電気鉄道が大和田駅(大阪府)~森ノ宮間を、大阪市が4号線(現・中央線)を本町駅~森ノ宮経由で放出駅まで延伸する計画をそれぞれ立てたため、一部区間で重複することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Those methodologies and the essential functions include: Mixed Power Control for overcoming interference problems associated with conventional power control methods; Directed Assignment for reducing neighbor-channel conflicts between neighboring cells in non-congestion conditions; and Mixed Power Control with Directed Assignment for reducing adjacent-channel interference between neighboring cells.例文帳に追加
これら方法論、およびこれらの本質的な機能は、以下を特徴とする: 混合型パワー制御(Mixed Power Control )法−−従来のパワー制御法と関連する干渉問題を克服することを目的とする; 有向割当て(Directed Assignment )法−−無輻湊状態において隣接セル間の隣接チャネル衝突を低減することを目的とする;および 混合型パワー制御と有向チャネル割当ての併用(Mixed Power Control with Directed Assignment)法−−隣接セル間の隣接チャネル干渉を低減することを目的とする。 - 特許庁
A vehicle guidance method using map type signboards installed at intersections and the like to indicate forward, right and left destination place names guides vehicles when an event obstructing traffic such as construction, an accident or congestion occurs on any destination road by changing a place name indication part of each map type signboard to the destination place name for a road with the event obstructing traffic so that the road is detoured.例文帳に追加
交差点等の要所要所に設置され直進方向や左右方向の行き先地名を表示した地図型表示板において、何れかの行き先の道路に工事や事故・渋滞等の交通に支障となる事象が発生した場合に、該道路を走行しないで迂回させるために前記各地図型表示板の地名表示部分を前記交通に支障となる事象が発生している道路の行き先地名に変更して車両を誘導するようにした車両誘導方法である。 - 特許庁
However, unlike the Golden Week holidays or the year-end and New Year holidays, when this period falls on Monday to Friday, they are regular weekdays, and public offices and banks have regular work, and many private companies, mostly in the non-manufacturing sector, do business, counting them as weekdays; in this case, people take their summer vacation and travel during July to September, avoiding the Bon festival when congestion and fares are at their peak. 例文帳に追加
ただし、大型連休や年末年始と異なり、カレンダー上は月曜日から金曜日に当たる日は通常の平日であるため、官公庁や金融機関は通常通りの業務を行っており、一般企業でも平日という建前から、非生産部門を中心に業務を行っているところも多いため、このような場合では7月から9月の期間中に夏休みを取り、混雑や料金が最ピークの旧盆時期を避けて旅行などをしたりすることも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) When a peril of marine traffic arises, or marine traffic could be congested, in the Specified Port by reason of an occurrence of a marine accident or other circumstances and that the Captain of the port finds necessary to prevent the peril, or relieve the congestion, in such water area, it may restrict or prohibit the navigation of vessels entering into such water area to the necessary limit; provided, however, that this shall not apply in the event that the provision of Article 42-8 of the Act Relating to the Prevention of Marine Pollution and Maritime Disaster applies. 例文帳に追加
3 港長は、海難の発生その他の事情により特定港内において船舶交通の危険が生じ、又は船舶交通の混雑が生ずるおそれがある場合において、当該水域における危険を防止し、又は混雑を緩和するため必要があると認めるときは、必要な限度において、当該水域に進行してくる船舶の航行を制限し、又は禁止することができる。ただし、海洋汚染等及び海上災害の防止に関する法律第四十二条の八の規定の適用がある場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The report said that infrastructure developments were needed more in the Philippines. Specifically, the Philippines’ expenditure for infrastructure as a percentage of GDP is smaller than that of Thailand, expressways extend over shorter distances, and railway transport capacity is smaller. The report recommended that specific measures to solve these problems should focus on infrastructure development to link Subic, Manila and Batangas. The report also requested the government to promptly address such issues as construction of industrial waste treatment facilities, power shortages and high electricity charges, and municipal waste, air pollution, and traffic congestion in the Manila metropolitan area.例文帳に追加
その内容を見ると、インフラにかける費用が対GDP 比で見るとタイよりも少ないこと、高速道路の拡張がタイに比べ短いこと、鉄道輸送量がタイに比べ少ないことなどが挙げられており、具体的な解決策としてはスービック、マニラ、バタンガスを結ぶインフラ整備に集中すべきとの提言がなされ、その他、産業廃棄物処理場の早期建設、電力不足や高い電気料金といった電力問題、首都圏のごみ・大気汚染・交通渋滞といった課題の早期解決を政府に求めている。 - 経済産業省
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|