Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「on the occasion of」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「on the occasion of」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > on the occasion ofの意味・解説 > on the occasion ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

on the occasion ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1597



例文

In 1958, on the occasion of the marrage of Crown Prince Akihito, Chiso received orders for furnishing goods from Crown Princess Michiko (the Imperial family) and other Imperial families. 例文帳に追加

また昭和33年(1958年)の皇太子明仁親王成婚に際し、皇太子妃美智子(皇室)の調度品をはじめ、各宮家の調度品を受注した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Article one of the Special Case of the National Uniform System, the color of Joi for the national uniform on occasions of not being worn as the formal clothes was not specified, and the colors of Joi and overcoat of the national uniform on the occasion of being worn as formal clothes may be any of dark brown, black, navy blue, or white. 例文帳に追加

国民服制式特例の第1条により、礼装しない場合の国民服の上衣の色の指定はなくなり、礼装する場合の国民服の上衣と外套の色は、茶褐色、黒色、濃紺色、または白色のいずれかでよいとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The navigation apparatus 1 for vehicles records on a travel history database, a running route in cross-reference with occupants detected on the occasion of having performed guidances for the running route and the numbers of detections.例文帳に追加

車両用ナビゲーション装置1は、走行経路と、走行経路を案内した際に検出されていた乗員および検出回数とを関連付けて走行履歴データベースに記録する。 - 特許庁

On this occasion, an acceptance server 12 issues an unique authentication code, and generates user exclusive URL on the basis of the authentication code, and execute the QR coding of the URL (steps S31 to S33).例文帳に追加

その際、受付サーバ12は、一意の認証コードを発行し、その認証コードをもとにユーザ専用URLを生成し、さらにこのURLのQRコード化を行う(ステップS31〜S33)。 - 特許庁

例文

The system error measuring apparatus is equipped with an optical unit 2 to be installed on a photoconducting path for luminous flux to be inspected, on the occasion of measuring the system error of the interferometer 3 for wavefront measurements.例文帳に追加

システム誤差計測装置は、波面測定用干渉計3のシステム誤差の計測を行なう際に、被検光束の導光路上に設置される光学ユニット2を備えている。 - 特許庁


例文

To provide an ultraviolet microscope capable of for reducing a sample damage caused on the occasion of ultraviolet rays observation and to provide an observation method using the same.例文帳に追加

紫外光観察時の標本のダメージを軽減できる紫外線顕微鏡、およびこれを用いた観察方法を提供すること。 - 特許庁

To appropriately search for a desired destination of an operator, on the occasion of searching for the destination to be added afresh whilein some destination is set.例文帳に追加

目的地が設定されている状態で新たに追加される目的地を検索する際に、操作者の所望の目的地を適切に検索する。 - 特許庁

To provide a delivery slip which can cope very well with the absence of a receiver on the occasion when a freight is delivered and of which peeled paper is kept in custody separately.例文帳に追加

配送伝票であって、荷物を届けた際の不在の場合に極めて良好に対応でき、剥離紙を独立して保管すること。 - 特許庁

On that occasion, Kagehisa was engaged in a life-and-death combat against Yoshitada SANADA, who was a favorite of Yoritomo, and he survived the combat with the help of Sadakage (Shinroku) NAGAO. 例文帳に追加

その際に頼朝に寵愛されていた佐奈田義忠と死闘を繰り広げ、長尾定景(新六)の助けにより一命を取り留めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On the occasion of extracting the perforating member 1 from a plastic sheet 100, at least, the periphery of the perforated part of the plastic sheet 100 is held down against a stage 2 by the spoon 3.例文帳に追加

そして、少なくとも貫通加工用部材1をプラスチック板100から引き抜く際に、プラスチック板100の貫通部の周辺をスプーン3によって載置台2に向けて押さえ付ける。 - 特許庁

例文

To eliminate a disadvantage that a latch member projects from a front plate of a lock case on the occasion of opening a door and the door can not be closed consequently and to make the door open only to this side where an operation member is operated or to the other side of the operation, according to the purpose.例文帳に追加

開扉した際にラッチ部材が錠ケースのフロント板から突出し、その結果、閉扉することができないというような不都合を解消すること。 - 特許庁

On the occasion of handover, based on stored offset values of radio equipment, the controller 24 calculates an offset value between equipments, and by making an offset value of a switchover origin reflect on this offset value, leads out the offset value of a switchover destination.例文帳に追加

ハンドオーバの際に、制御装置24は、記憶された無線装置オフセット値をもとに、装置間オフセット値を導出し、これに切替元オフセット値を反映させることによって、切替先オフセット値を導出する。 - 特許庁

To enable installation of apparatus on a stable wall surface by giving directional property to the leading direction of a power supply cable and the other cables connected to the rear surface of the housing of an electronic apparatus on the occasion of installing the apparatus used under the self-standing condition or wall-hooking condition on the wall surface.例文帳に追加

立て置きまたは壁掛けで使用される電子機器において、壁面に設置する場合に、電子機器筐体背面に接続された電源コードおよびケーブル類の引き出し方向に方向性を与え、安定した壁面への設置を可能とする。 - 特許庁

On this occasion, the cock-cooling fan 17 existing inside the evaporator duct 12 of a freezing room 11, there is no trouble of the locking of the cock- cooling fan 17 due to the adhering of the frozen dessert remaining in the bag for frozen dessert.例文帳に追加

このとき、コック冷却ファン17は冷凍室11のエバポレータダクト12内に位置しており、冷菓バッグ内に残留していた冷菓が付着してコック冷却ファン17がロックされることはない。 - 特許庁

To prevent deletion of static information on other than a parking lot managed by an enterpriser performing batch update and to ensure convenience of navigation functions, on the occasion when the batch update of the static information on the parking lot is performed.例文帳に追加

駐車場の静的情報の一括更新が行われる際、一括更新を行なう事業者が管理する駐車場以外の静的情報の削除を防止し、ナビゲーション機能の利便性を確保すること。 - 特許庁

In 1739, he published "Daijoe Benmo" (the guide to banquet on the occasion of the first ceremonial offering of rice by the newly-enthroned emperor); however, he got into trouble for disclosing a secret ceremony for the Imperial court and was sentenced to 100 days' home confinement. 例文帳に追加

1739年(元文4年)『大嘗会便蒙』(だいじょうえべんもう)を出版したが、朝廷の秘儀を公開した罪で筆禍をこうむり、100日間の閉門に処せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, his son, FUJIWARA no Tsunemune (1119-1189), on the occasion of the Heiji War, contributed to the victory of the TAIRA no Kiyomori side by first joining the FUJIWARA no Nobuyori/MINAMOTO no Yoshitomo side at first and then changing sides. 例文帳に追加

しかし、その子藤原経宗(1119年-1189年)は平治の乱で当初藤原信頼・源義朝方に付きながら寝返って平清盛方の勝利に貢献。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a support for a lithographic plate which does not curl excessively in either of products having specifications of printing surface inward winding and printing surface outward winding, which is excellent in carrying properties on the occasion of platemaking due to the moderate resilience an flexibility and which scarcely causes scumming on the occasion of printing.例文帳に追加

印刷面内巻き仕様及び印刷面外巻き仕様の何れの製品においても、過剰な巻き癖が付与されず、また適度な腰、可撓性を持つことで製版時の搬送性に優れ、且つ、印刷時の印刷汚れの発生が少ない平版印刷版用支持体を提供する。 - 特許庁

On a subsequent occasion he went to the Lord Chamberlain leading a miserable, unkempt dog, old and decrepit, with bald patches on its body, and said, 'Here is another of your sublime pictures!' 例文帳に追加

後日に、尨犬の浅ましく老いさらぼひて、毛はげたるをひかせて、「この気色尊くみえて候」とて、内府へ参らせられたりけるとぞ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the occasion when the winch suspending the rotary driving device operate to the hoisting side, the hydraulic motor 33 is made to operate by the pressure oil of the other hydraulic pump.例文帳に追加

そして、回転駆動装置を吊持するウインチが巻上げ側に作動しているときは、油圧モータ33は他方の油圧ポンプの圧油によって作動させるようにした。 - 特許庁

On this occasion, the formation is carried out so that the distance between the opening and the neighboring active region can be varied by the width of the element isolation film pattern under the selected opening.例文帳に追加

この時、開口部とこれに隣接する活性領域との間の距離を選択された開口部の下の素子分離膜パターンの幅によって変えるように形成する。 - 特許庁

CATALYST BASED ON PRECIOUS METALS OF VIII GROUP INCLUDING SILICON, AND BORON DEPENDING ON OCCASION AND USAGE OF THE CATALYST IN HYDROGENATION TREATMENT OF CHARGE STOCK HYDROCARBONS例文帳に追加

ケイ素および場合によってはホウ素を含む第VIII族の貴金属をベ—スとする触媒、並びに炭化水素仕込原料の水素化処理におけるその使用法 - 特許庁

To provide a noncontact type three-dimensional shape measuring method capable of extracting a measured shape of a measuring object part from data on a group of points, without the necessity of preparing design data of the object on the occasion of measurement.例文帳に追加

非接触式三次元形状計測に際して、対象物の設計データを用意しておくことなく、点群データから計測対象部分の計測形状を抽出可能にする方法を提供する。 - 特許庁

To keep a semiconductor device formed of a plurality of semiconductor chips as thinner as possible, and to improve a degree of freedom on the occasion of forming an electronic device on the semiconductor chip in the upper layer.例文帳に追加

複数の半導体チップが積層されて成る半導体装置の厚さを極力薄く抑えると共に、上層の半導体チップに電子デバイスを形成する際の自由度を向上させる。 - 特許庁

On the occasion of changing over the target value toward lowering of the pressure in the heating barrel 12 in the course of the follow-up pressure process, the pressure is reduced by moving back a screw 14 at a prescribed speed in the heating barrel 12.例文帳に追加

保圧工程中に加熱バレル12内の圧力を下げる方向に目標値を切り替える際、加熱バレル12内でスクリュ14を一定速度で後退させることにより圧力を減少させる。 - 特許庁

On this occasion, in the DNS server 12, if an IP address corresponding to the address of the download server is rewritten to the IP address of the target host, notification about the IP address of the target host is provided to the mobile crawler 15a.例文帳に追加

このとき、DNSサーバ12では、ダウンロードサーバのアドレスに対応するIPアドレスがターゲットホストのIPアドレスに書き換えておけば、モバイルクローラー15aにはターゲットホストのIPアドレスが通知される。 - 特許庁

To prevent a positional slippage of cover paper on the occasion when the cover paper is adjusted and bent at a right angle on a paper setting stage and the following paper is stacked on the cover paper, and to improve the quality of casing-in.例文帳に追加

用紙載置台上において表紙用紙を整合して直角に曲げ、後続の用紙を表紙用紙上に積載する際の表紙用紙の位置ズレを防止し、表紙くるみ製本の品質を向上させる。 - 特許庁

On this occasion, the solvent type adhesive evaporates into the atmosphere after dissolving and unifying the surface of the lower face 4a of the port 4 and the bottom 8a of the ring shaped groove 8, and almost none of the adhesive is left in the bonded part.例文帳に追加

この際、溶剤型接着剤は、ポート4の下面4aとリング状溝8の溝底8aの表面を溶かして一体化した後に大気中に揮発し、接着部に殆ど残留することがない。 - 特許庁

The redbean rice containing azuki beans stamped by letters for a celebrating occasion or a good-luck celebration is embodied through using a laser to the grains such as azuki beans or soybeans used for a celebrating occasion or a good-luck celebration to rapidly stamp letters on each of the grains.例文帳に追加

また、通称加工用レーザーと呼称されるものでは、マーキング速度の点で課題を残すため、刻印するに際してスピード化が図れず、製品を大量生産することが困難な場合が生じる。 - 特許庁

He was known as a calligrapher, especially in cursive script calligraphy, and wrote on shikishigata (colored-paper) on a folding screen for Daijoe (banquet on the occasion of the first ceremonial offering of rice by the newly-enthroned emperor) for Emperor Enyu, Emperor Kazan and Emperor Ichijo. 例文帳に追加

早くより能書で知られ草書の第一人者としての評価も高く、円融天皇、花山天皇、一条天皇の3天皇の大嘗会の屏風の色紙形の筆者としても活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a booklet or the like or a holder thereof which improves the stability on the occasion of holding the booklet or the like by one hand and moreover facilitates turning-over of pages while holding the booklet or the like by one hand.例文帳に追加

片手で冊子類を保持した際の安定性を向上させ、更には片手で保持したままページをめくる操作を容易にする冊子類またはその保持具を提供すること。 - 特許庁

On the occasion of the kaechi, the shogunal envoys Katsutaka MATSUDAIRA and Genzaemon Kichiji SONE passed a verbal message to the residents of the transferred territory, saying "As for any issues concerning the terrain (literally "mountains and rivers"), they shall be the same as before." 例文帳に追加

替地にあたり、幕府の上使松平勝隆・曽根源左衛門吉次から、領民等に対して「山川諸事先規の通り」と言う申し渡しがなされてはいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Clip-releasing mechanisms 47 and 49 unlock the holding and fixing by the holding parts on the occasion when lever parts of the clips 23 are brought into contact with the mechanisms by the movement of the clips 23.例文帳に追加

ローラチェーン25の上下両端付近に配置されたクリップ解放機構47,49は、クリップ23の移動により、クリップ23のレバー部が当接して挟持部による挟持固定を解除する。 - 特許庁

On the occasion of intaglio printing, a film-like sheet 16 is put in close contact with the surface of an intaglio 24 during the time from transfer of ink from the intaglio 24 to subsequent filling of ink therein.例文帳に追加

凹版印刷に際し、凹版24よりインキが転写されてから、次に凹版にインキが充填されるまでの間、凹版表面にフィルム状シート16を密着させる。 - 特許庁

The plate cylinder 16 has, at the opposite end edges, such outer edge members 16d that are always brought into pressure contact with an impression cylinder 18 on the occasion of rotation thereof.例文帳に追加

版胴16が、その回転の際に圧胴18に常時圧接されるような外縁部材16dをその両端縁に有している。 - 特許庁

(Translation) On the occasion of Kazunomiya's trip to Edo, the following villages are ordered to support Urawa inn town for the time being because many people and horses are needed. 例文帳に追加

(書き下し文)和宮様御下向之説、宿継人馬多く入る間、左の村々中山道浦和宿へ当分助郷申し付け候条。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On that occasion, the microcomputer 65 supplies power to the group 72 of operating switches and the change-over switch 73 intermittently.例文帳に追加

そして、電源オフ待機時に制御マイコン65は操作スイッチ群72及び電源切換えスイッチ73への電源供給を間欠的に行なう。 - 特許庁

Because of this, he was oppressed by FUJIWARA no Yorinaga, who held the title of Sadaijin (minister of the left), and was removed as azukaridokoro (a deputy of "Shoen" manor lord) in the manor of sekke where Nobunori was designated (because Yorinaga was Toshi choja (head of the Fujiwara clan) on this occasion). 例文帳に追加

このため、左大臣藤原頼長から圧迫を受け、信範が任じられていた摂家の荘園の預所を解任されている(当時、頼長が藤氏長者であったため)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To prevent deterioration of a refractory due to the contact of the refractory with water and to cool the refractory and a deposit quickly on the occasion of cooling forcibly the refractory of a refining furnace and a molten metal holding vessel and the deposit on the surface of the refractory.例文帳に追加

精錬炉や溶融金属保持容器の耐火物及び耐火物表面の付着物を強制冷却する際に、耐火物が水と接触することよる耐火物の劣化を防止し、且つ、迅速に耐火物及び付着物を冷却する。 - 特許庁

On this occasion, in the event of hot restart, when the restart-time inner cylinder temperature is higher than the cooling water temperature, the ignition time for engine startup is corrected so as to cause a delay in spark advance.例文帳に追加

このとき、始動時の筒内温度が冷却水温に比較して大であるホットリスタート時には前記始動時の点火時期を遅角補正する。 - 特許庁

This device has a means for storing data in a storage device on the occasion of transmitting the data simultaneously with their transmission, and transmitting the stored data again when the data fail to be transmitted.例文帳に追加

データを送信する際に送信すると同時にデータを記憶装置に保存し、送信に失敗した場合は、保存したデータを再送する手段を有する。 - 特許庁

On the occasion when one goes to bed, the cover (13) of the first holding vessel (11) is opened and when a prescribed time passes thereafter, the cover (13) is closed automatically.例文帳に追加

就寝時には第1収容容器(11)の蓋(13)が開放し、その後所定時間が経過すると、第1収容容器(11)の蓋(13)は自動的に閉鎖される。 - 特許庁

On the occasion of mold opening, the runner part 170 pushed up by the ejector pin 160 is bent at the restricted portion 174 and thus a submarine gate part 180 is extracted smoothly.例文帳に追加

開型時には、エジェクターピン160に押し上げられたランナー部170は、絞り部174で折れ曲り、サブマリンゲート部180はスムーズに引き抜かれる。 - 特許庁

I have decided to enter into consultations toward participating in the TPP negotiations with the countries concerned, on the occasion of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Economic Leaders' Meeting in Honolulu, Hawaii which I will be attending from tomorrow.例文帳に追加

私としては、明日から参加するホノルル APEC首脳会合において、TPP交渉参加に向けて関係国との協議に入ることといたしました。 - 経済産業省

This enables increase in the silencing effect, for example, on the occasion of receiving calls in cellular phones at a game parlor thereby improving convenience.例文帳に追加

したがって、遊技場において例えば携帯電話の着信時等に消音効果を増すことが可能になり利便性が向上する。 - 特許庁

Yataro IWASAKI, a colleague accompanying Saichiro INOUE on this occasion who had escaped this ordeal, later became the founder of the Mitsubishi Zaibatsu. 例文帳に追加

この事件の際、井上佐一郎と同行していて難を逃れた同僚の岩崎弥太郎は後の三菱財閥の創始者となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

style was worn not only for the occasion on entering the Palace, but also for special occasions when people wear their best clothes such as when participating in other people's coming-of-age ceremony or going to a Buddhist service. 例文帳に追加

冠直衣は参内に限るものではなく、仏事や他家の元服への参列など、晴れのときに着用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Emperor Jinmu's enthronement, on the first day when Emperor Jinmu took the office, Michinoomi sang a piece of Soeuta (waka poem sung to express one's wish in commemorating a certain occasion) and pronounced Sakasago (reverse-spelling) to fend off evil. 例文帳に追加

神武天皇即位後はじめて政務を行う日、道臣命は諷歌(そえうた)・倒語(さかさご)をもって妖気を払った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, the documents required to be submitted were domain maps, pictorial maps of the castle and michi-no-cho, in which land and sea routes and old castles were illustrated, as well as gocho. 例文帳に追加

このとき提出を命じられたのは、郷帳のほかに、国絵図、城絵図、海陸の道筋と古城を書いた道之帳である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To code, without enlarging the scale of a code sequence table as on the occasion using multi-dimensional variable-length codes.例文帳に追加

多次元の可変長符号を用いる場合のように符号列表の規模を大きくすることなく符号化することができるようにする。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS