Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「of some use」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「of some use」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > of some useの意味・解説 > of some useに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

of some useの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 624



例文

Some consequences of non-use of trade mark 例文帳に追加

商標不使用の効果 - 特許庁

Some of them we're already beginning to use例文帳に追加

そのいくつかは既に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It must be of some usegood for something. 例文帳に追加

何か役に立つだろう - 斎藤和英大辞典

to use some one as one's substituteput some one in one's placemake a scapegoat of some one 例文帳に追加

身代りに立てる - 斎藤和英大辞典

例文

use some flesh of pullet 例文帳に追加

若いめんどりの肉を使う - Weblio英語基本例文集


例文

It must be of some usegood for something. 例文帳に追加

何かの用に立つだろう - 斎藤和英大辞典

We use now some type of technologies例文帳に追加

ある種のテクノロジーを使って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Will be of some use as a reference.例文帳に追加

良い参考になるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Maybe he'll be of some use.例文帳に追加

なにかの役に立つかもしれん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

to exert oneselfuse one's influencein behalf of some one 例文帳に追加

人のために力を尽す - 斎藤和英大辞典

例文

Perhaps she could be of some use.例文帳に追加

おそらく彼女なら可能かと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some of you do use your names例文帳に追加

自分の名前を使う方もいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

についてIt may be of some use. 例文帳に追加

まんざら捨てたものでもない. - 研究社 新和英中辞典

But it must be of some use. 例文帳に追加

それでもなにかの足しになるだろう - 斎藤和英大辞典

It would seem you use some strange type of black arts.例文帳に追加

おかしな妖術を使うようだな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some of those who are in advanced-level use it. 例文帳に追加

一部上段者が使用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seems like you cannot use this card because of some error.例文帳に追加

カードがエラーで使えないようです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I hope it will be of some use in the future. 例文帳に追加

将来何かの足しになりましょう. - 研究社 新和英中辞典

Now let's use some of the XPath expressions. 例文帳に追加

XPath 関数をいくつか使用してみましょう。 - NetBeans

She may yet be of some use to us.例文帳に追加

彼女にはまだ利用価値がありますな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some people use honey in place of sugar. 例文帳に追加

砂糖の代わりにハチミツを使う人もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I hope that can be of some use to you. 例文帳に追加

それが何かのお役に立てば幸いです。 - Weblio Email例文集

the use of language to perform some act 例文帳に追加

何らかの行為を行うための言語の使用 - 日本語WordNet

So if we can use some device to listen to the sounds of the forest例文帳に追加

なんらかのデバイスで 森の音を拾って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And in some parts of the world, they use tools例文帳に追加

ある海域では 海綿を道具として使い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

LC_ALLA special variable for overriding all other settings.Note: Some programs are written in such a way that they expect traditional Englishordering of the alphabet, while some locales, most notably the Estonian one, use a different ordering.例文帳に追加

全てのロケール設定を一度に定義します。 - Gentoo Linux

5. Following are the definitions and use of some of the key terms in this manual 例文帳に追加

(5)本マニュアル中の用語については以下による。 - 金融庁

About, some of the models of science that we tend to use例文帳に追加

科学について よく用いられるモデルを検討して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ATM makes use of some of the Optical Carrier levels. 例文帳に追加

ATMはオプティカル・キャリアのあるレベルのものを利用している. - コンピューター用語辞典

I'll be happy if my research has some kind of use. 例文帳に追加

私の研究が何かの役に立ったら嬉しい。 - Weblio Email例文集

It is better not to use some type of technique. shut up!例文帳に追加

型のある技は使わないほうがいい。 うるせぇ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some companies supported the use of the GBs yield as the basis, while others supported the use of swap interest rates. 例文帳に追加

国債金利を支持する社とスワップ金利を支持する社に分かれた - 金融庁

of some sports that use a ball and net, a player who is good at playing near the net 例文帳に追加

球技において,ネットプレーの得意なプレーヤー - EDR日英対訳辞書

Or use some of the cars to put the bus in place.例文帳に追加

何台かクルマを使うか あのバスを利用すればいい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Or use some of the cars to put the bus in piace.例文帳に追加

何台かクルマを使うか あのバスを利用すればいい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You can use the script below to do so. Again, you'll probably want to change some of the file locations to suit your needs -- in particular, they should match those of your rsyncd.conf.例文帳に追加

次のスクリプトを使うことができます。 - Gentoo Linux

The 'nice' parameter controls the driver's use of idle CPU time, at the expense of some speed. 例文帳に追加

'nice' パラメータは、ドライバのアイドル CPU 時間の使い方を制御する。 - JM

And, some schools use two-tiered types of kinto (to use two chakin cloths). 例文帳に追加

また流派によっては二段重ねの物も使用される(茶巾を2枚使うため)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of the standard modules are stored in accordance with use.例文帳に追加

その標準モジュールのいくつかを利用に応じて蓄える。 - 特許庁

make use of or accept for some purpose 例文帳に追加

ある目的に利用する、または、ある目的のために受け入れる - 日本語WordNet

Some believe that people began to use the title of Tenno (Emperor) at that time. 例文帳に追加

これを持って天皇号の始まりとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some can be classified as lower types through the use of inactivation agents.例文帳に追加

不活化剤によって、より下のタイプになることもある。 - 経済産業省

Those are some of the ways that designers use play in their work.例文帳に追加

これらはデザイナーが仕事において用いる遊びなのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I mention this on the chance that it may be of some use. 例文帳に追加

何かお役に立つかと思いこれを申しあげるのです. - 研究社 新英和中辞典

"Well, perhaps, after all, it is of some little use," 例文帳に追加

「まあ、ことによると、とにかく多少は役に立っているのかな」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

Rules of cloth patterns vary depending on schools, and some schools strictly restrict the use of patterns while some schools have no restriction on the use of patterns. 例文帳に追加

柄物などは流派によって扱いが違い、厳しく制限されている場合と、まったく問題とならない場合とがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ow? when the japanese invaded, they took some of these mines and reinforced them to use as military bunkers.例文帳に追加

日本軍は 炭鉱を 軍用拠点に利用したのさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some Kokyu schools use bows with a big tassel at the side of the hand. 例文帳に追加

流派によっては手元に大きな絹製の房をつける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, some financial institutions are actively working to spread the use of ABL.例文帳に追加

ABLの普及に積極的に取り組んでいる金融機関もある。 - 経済産業省

例文

Thus, if you only update the real ports and they use some of the new features, there is a very high chance that their build will fail with some mysterious error message. 例文帳に追加

そしてほとんどの場合、その変更は新しい ports で実際に使われるからです。 - FreeBSD




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS