Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「somewhat of」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「somewhat of」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > somewhat ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

somewhat ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 713



例文

of something that is somewhat black 例文帳に追加

やや黒い物の - 日本語WordNet

of air temperature, somewhat cold 例文帳に追加

なんとなく寒いさま - EDR日英対訳辞書

the act of running somewhat quickly 例文帳に追加

やや速めに走ること - EDR日英対訳辞書

of the taste of something, a condition of being somewhat stronger than usual or desired 例文帳に追加

味が少し濃いこと - EDR日英対訳辞書

例文

of color, being somewhat deeper than usual or desired 例文帳に追加

色が少し濃いこと - EDR日英対訳辞書


例文

in music, a somewhat faster version of the adagio, called an adagietto 例文帳に追加

アダージョの小曲 - EDR日英対訳辞書

the state of feeling somewhat abashed 例文帳に追加

なんとなく恥ずかしいこと - EDR日英対訳辞書

He is somewhat of a poet.例文帳に追加

彼はちょっとした詩人だ - Eゲイト英和辞典

being thought of as somewhat hard 例文帳に追加

ややかたいと思われるさま - EDR日英対訳辞書

例文

of an ingredient, being somewhat stronger than usual or desired 例文帳に追加

成分が少し濃いこと - EDR日英対訳辞書

例文

the condition of having a tendency to be somewhat reproachful 例文帳に追加

恨む傾向があるさま - EDR日英対訳辞書

In addition, Bukkake-Udon in Kurashiki boasts a somewhat larger quantity of toppings. 例文帳に追加

また具が多めである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

of a dark somewhat brownish black 例文帳に追加

暗いやや茶色っぽい黒の - 日本語WordNet

of make-up, having been applied somewhat more heavily than the norm 例文帳に追加

化粧が少し濃いこと - EDR日英対訳辞書

the property of being somewhat green 例文帳に追加

いくぶん緑色である特性 - 日本語WordNet

He is of a somewhat suspicious nature. 例文帳に追加

あの人はちと猜疑心が有る - 斎藤和英大辞典

He's certainly somewhat of an eyesore.例文帳に追加

確かに 少々 目障りね 彼は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He's somewhat of an artist. 例文帳に追加

彼は芸術家肌のところがある. - 研究社 新英和中辞典

I am somewhat of a fowl fancier, 例文帳に追加

私も多少鳥にはうるさくて。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

the state of a place being somewhat nearer than another place 例文帳に追加

ある場所より少し近い方 - EDR日英対訳辞書

I'm in the midst of somewhat of a family emergency.例文帳に追加

家族が緊急事態の 最中なの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

About the somewhat tedious nature of the data and data analysis例文帳に追加

地道なデータや データの分析や - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

of a moderate somewhat dull yellow-green color 例文帳に追加

適度に、どこか鈍い黄緑色の - 日本語WordNet

No smell of a person's child smells somewhat例文帳に追加

いやや 微かに人の子の匂いがする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Actually, i'm in somewhat of a predicament.例文帳に追加

実は私 いささか困っておりまして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I confess I feel I have you at somewhat of a disadvantage.例文帳に追加

あなたにやや不利と感じています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This has relieved me somewhat of my burden. 例文帳に追加

これでいくらか肩の荷が軽くなった. - 研究社 新和英中辞典

The washing machine is somewhat out of order. 例文帳に追加

その洗濯機はすこし故障している。 - Tanaka Corpus

The washing machine is somewhat out of order.例文帳に追加

その洗濯機はすこし故障している。 - Tatoeba例文

of something, to seem somewhat weird 例文帳に追加

なんとなく気味が悪い感じであるさま - EDR日英対訳辞書

The marketability of this project is somewhat worrisome.例文帳に追加

このプロジェクトは市場性が心配です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

South American herbs somewhat resembling members of the Juncaceae 例文帳に追加

いくぶんイグサ科に似ている南米のハーブ - 日本語WordNet

the state of something having been used and somewhat old 例文帳に追加

ある程度使ったりしてやや古いこと - EDR日英対訳辞書

the state of an object having been used and being somewhat old 例文帳に追加

品物が使用済みで少し古いこと - EDR日英対訳辞書

My memory of that night is somewhat hazy.例文帳に追加

その夜の私の記憶はやや曖昧です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Both had been somewhat awkward, of course. 例文帳に追加

もちろん、どちらもいくぶんぎこちなかった。 - James Joyce『下宿屋』

It is of a somewhat nice temperature now. 例文帳に追加

今日はいくらか過ごしやすい気温ですね。 - Weblio Email例文集

And that somewhat cheesy smile of yours例文帳に追加

君の その いささか安売りしがちな笑顔が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

At first I was somewhat skeptical of this activity例文帳に追加

最初は その活動に懐疑的であったが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She's pretty but somewhat of a cold person, isn't she?例文帳に追加

でも 何か 美人だけど冷たい人ですね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm still somewhat of a musician.例文帳に追加

《お通:私だって ミュージシャンの端くれなんです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He had a somewhat Slavic cast of features. 例文帳に追加

彼はいくぶんスラブ的な顔だちをしていた. - 研究社 新英和中辞典

Of course evolution is somewhat random, and you know例文帳に追加

もちろん進化は行きあたりばったりですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The faces of the gods look somewhat gentle. 例文帳に追加

両神の顔が、やや柔和な印象を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That is, the transportation of the remains has been somewhat delayed.例文帳に追加

それが ご遺体の搬送が 遅れておりまして。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is becoming somewhat of a cult symbol at edx.例文帳に追加

edXのカルト的シンボルのようなものになっています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The magnitude of this effect is somewhat shocking.例文帳に追加

この影響の大きさはいくぶん衝撃的だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Is becoming somewhat of a cult symbol at edx.例文帳に追加

edxのカルト的シンボルのようなものになっています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

of character, being restless and somewhat annoying 例文帳に追加

ちょこまかと落ち着きなく,小うるさくふるまうさま - EDR日英対訳辞書

例文

Thus part of the contract is still somewhat fuzzy to me.例文帳に追加

この内容をいまだに理解出来ておりません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS