Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「somewhat」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「somewhat」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > somewhatの意味・解説 > somewhatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

somewhatを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1298



例文

Fix got up in a somewhat rumpled condition, and, looking at his adversary, coldly said, 例文帳に追加

フィックスは見るも無惨なかっこうで立ち上がり、相手を見ながら、ぶっきらぼうに言った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The Elder's story became somewhat wearisome, and his audience grew gradually less, until it was reduced to twenty passengers. 例文帳に追加

長老の話は退屈なものだったから、聴衆はしだいに減り、20人を切った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

1 A somewhat remarkable eccentricity on the part of the London clocks? Translator. 例文帳に追加

[#英訳者注]この点はロンドンの時計の幾分風変わりで注目すべき部分だろうか? - JULES VERNE『80日間世界一周』

The first of the green courts which he entered appeared to be a somewhat neglected croquet lawn, 例文帳に追加

青々とした中庭に入るとまず、あまり手入れのされていないクロケー場があった。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

例文

The section manager told me that if things continue the way they are now, a promotion will be somewhat difficult, and it was a shock to me. 例文帳に追加

現状のままでは昇進は少し難しいと課長に言われ、ショックを受けた。 - Weblioビジネス英語例文


例文

When a shutter button 27 is somewhat pressed in, a release lever 77 turns to a photometry starting position.例文帳に追加

シャッタボタン27が僅かに押し込まれると、レリーズレバー77が測光開始位置まで回動する。 - 特許庁

Further, to prevent transfer of the rotary plate, the inner side face of the rotary plate is somewhat slanted.例文帳に追加

さらに,回転板の移動を防ぐため、回転板の内側側面を少し斜めにすることもある。 - 特許庁

BELT FOR ANTI-SLIPPING OF TROUSERS WITH OBVERSE FACE AND REVERSE FACE BEARING HAIRS UPWARD AND DOWNWARD USING SOMEWHAT HARD MATERIAL例文帳に追加

表と裏に上下の向きに毛足の出た、少し固い素材を使用したズボンズレ止めベルト - 特許庁

He was somewhat of a mystery for a long time, but recently the whole picture has been gradually revealed. 例文帳に追加

これまで謎のカルトグラファーと理解されてきたが徐々にその全貌が明らかになってきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

large squash shaped somewhat like a turban usually with a rounded central portion protruding from the blossom end 例文帳に追加

花の先端からつきでた丸くなった中央部をもつターバンに似た形をした大きなカボチャ - 日本語WordNet

例文

large mild crisp thick-walled capsicum peppers usually bell-shaped or somewhat oblong 例文帳に追加

通常、釣鐘型または多少長細い形の、大きくまろやかでパリッとした、肉厚のトウガラシの実 - 日本語WordNet

The lower half is US ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than ISO 8859-5. 例文帳に追加

下位半分は US ASCII である。 上位半分は ISO 8859-5 より幾分良くデザインされたキリル文字集合である。 - JM

and is somewhat more efficient when monitoring sparse file descriptor sets. 例文帳に追加

と同じ機能を持っており、まばらなファイルディスクリプタ集合を監視する場合にいくらか効率がよい。 - JM

The freedom of speech and association was somewhat relaxed, and publication of Korean newspapers and magazines was allowed. 例文帳に追加

言論や結社の自由はやや緩和され、韓国語の新聞・雑誌の発行が認められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The demand during the daytime is somewhat small, so the train is operated with seven or eight cars. 例文帳に追加

昼間の需要がやや少ないために7両編成、もしくは8両編成で運行されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some consider that Tsukuyomi and Susanoo are identical, because their ruling areas and episodes are somewhat the same. 例文帳に追加

スサノオとは支配領域やエピソードが一部重なることから、同一神説を唱える者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A screen 4 is positioned somewhat ahead of the aperture of a frame 2 having the aperture in front.例文帳に追加

前方に開口を有するフレーム2の開口よりも幾分前方にスクリーン4が位置している。 - 特許庁

Together with the renewal, the taste was slightly changed to be somewhat milder than before. 例文帳に追加

さらに、このリニューアルに併せて、味の方も若干変更され、以前より幾分マイルドになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Typically, archers shoot at targets varying in height, size and placement (somewhat left or right) and, typically from a galloping horse. 例文帳に追加

的の配置に左右、高低、大小と変化を付けた的を馬を疾走させつつ射抜く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At a low temperature, when it is difficult for the salt to be absorbed, the amount of salt used is somewhat increased, and at a high temperature the amount is decreased. 例文帳に追加

寒冷で塩が浸透しにくい時はいくらか増量し、温暖であれば減じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, the paper should be somewhat dried before putting black ink; otherwise, the ink may run on the paper or become faint. 例文帳に追加

また墨をつける段階である程度乾かさないと、墨が滲んだり、薄くなったりする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There also exists a somewhat bigger tutorial on QuickForm usage made by Keith Edmunds. 例文帳に追加

Keith Edmunds によって書かれた、QuickForm の使用法についてのいくぶん長めのチュートリアルも参考となるでしょう。 - PEAR

The hot water supply port 16 is provided in the side face of the tank 1 somewhat lower than the control water level 15.例文帳に追加

制御水位15より若干下方のタンク1側面に給湯口16を設ける。 - 特許庁

Married people watch movies somewhat infrequently, but a wide range of people enjoy them. 例文帳に追加

既婚者層は鑑賞頻度がやや少なめな様子だが、映画は幅広い層が楽しんでいる。 - 経済産業省

Mrs. Kearney was somewhat reassured, but be thought well to tell her husband part of her suspicions. 例文帳に追加

カーニー夫人はいくぶん安心したが、疑いの一部を夫に話した方が良いと考えた。 - James Joyce『母親』

As a result, a porous anodic oxide coating which is somewhat thick is formed on the surface of the aluminum film 23 and catalyst which is rather much is attached on the porous anodic oxide coating which is somewhat thick.例文帳に追加

そして、アルミニウム膜23の表面には比較的厚めの多孔質の陽極酸化膜が形成され、この比較的厚めの多孔質の陽極酸化膜には比較的多めの触媒が付着されている。 - 特許庁

Further, the composition somewhat modifies visual voluminousness of an area of the body to which the composition is applied.例文帳に追加

それはまた、それが付けられた身体部分の見た目のボリューム感をある程度変えることを可能にする。 - 特許庁

The column joint portion 15b is formed somewhat thicker at the upper face 11 than at other sites.例文帳に追加

柱接合部15bは、上面11において他の部位よりもわずかに肉厚が厚く形成される。 - 特許庁

A diameter B of the large diameter portion 51a is somewhat smaller than a diameter C of the counterbore portion 41 of the mounting hole.例文帳に追加

大径部51aの直径Bは、取り付け穴の座繰り部41の直径Cより僅かに小さい。 - 特許庁

For example, the arrow is colored with blue, yellow, and red, when a road is not so crowded, somewhat crowded, and crowded, respectively.例文帳に追加

例えば、空いているときは青、やや混んでいる場合は黄、渋滞の場合は赤で矢印を表示する。 - 特許庁

I understand that the members of the parties are divided into people positively supporting that proposal and people who are somewhat negative about it. 例文帳に追加

党内においても積極的な方と、やや消極的な方と分かれていると聞いています。 - 金融庁

Yoshihisa may simply have been refraining from making the visit, but he also seems to have felt somewhat shamed by the fact that he did not engage in the battles. 例文帳に追加

義久自身遠慮もあったのだろうが、恥ずかしいことと認識していたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, the exposure information is confirmed just by somewhat shifting the line of sight from the unit 5.例文帳に追加

これにより、ファインダユニット5からわずかに視線をずらすだけで露出情報を確認することができる。 - 特許庁

To provide a composite resonator allowing two resonance frequencies thereof to be set somewhat optionally.例文帳に追加

2つの共振周波数をある程度任意に設定することが可能な複合共振器を提供する。 - 特許庁

the ballet struck me as extraneous and somewhat out of keeping with the rest of the play 例文帳に追加

バレエは異質であり、残りの演劇部分とは幾分一致しないようなものとして私の心を打った - 日本語WordNet

large somewhat primitive fish-eating diving bird of the northern hemisphere having webbed feet placed far back 例文帳に追加

遠くに前に水かきのある足を置く北半球の大きいいくらか原始の魚を食べる潜水鳥類 - 日本語WordNet

citrus tree bearing large round edible fruit having a thick yellow rind and juicy somewhat acid pulp 例文帳に追加

黄色い厚い外皮と酸味のある多汁の果肉を持つ、大きく丸い食用果実のカンキツ類の高木 - 日本語WordNet

tropical plant having thick hairy somewhat toothed leaves and solitary or clustered yellow to scarlet flowers 例文帳に追加

毛が密生し多少縁がぎざぎざの葉と黄色から緋色の単生または群生の花を持つ熱帯植物 - 日本語WordNet

This is because they are trying to prove they are somewhat independent. 例文帳に追加

このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。 - Tanaka Corpus

The interrupt-driven method is usually somewhat faster but uses up a precious IRQ line. 例文帳に追加

割り込み駆動方式は一般的にいくらか高速になりますが、貴重な IRQラインを一つ消費します。 - FreeBSD

Now the LOAD DATA command has a somewhat enlongated definition, butwe'll use the simplest form here. 例文帳に追加

LOADDATAコマンドの記述はいくぶん長たらしいものですが、ここでは最もシンプルなフォーマットを使ってみましょう。 - Gentoo Linux

The default quantum is 0.1 seconds; the degree to which changing the nice value affects the quantum has varied somewhat across kernel versions. 例文帳に追加

nice 値の変更が時間量にどの程度影響を与えるかはカーネルのバージョンにより多少異なる。 - JM

The status of Goshi (rural samurai) was generally middle class: somewhat lower than samurai (hanshi) residing in castle towns but, higher than peasants. 例文帳に追加

身分は概ね城下に住む武士(藩士)より下、百姓より上という身分的中間層である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, somewhat unreasonable actions of Keihan Bus Company gave an adverse impact on the management of Uji Tawara Jidosha. 例文帳に追加

しかし京阪バスの不当とも取れる行為によって宇治田原自動車の経営に影響が出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The envoys from the capital faction arrived somewhat after these missives, so the samurai of the shogunate, forewarned, were able to capture the Imperial envoys. 例文帳に追加

京方の使者はその少し後に到着し、警戒していた幕府方に捕らえられてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the framework of ritsuryo law was the legal establishment of a class system somewhat like the kizoku system. 例文帳に追加

従って貴族制的な身分秩序を法によって確立することが律令法の骨格となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Segregation from family registers was limited to somewhat special occasions, and family registers usually recorded large families. 例文帳に追加

分籍するのは何らかの特別な事情がある場合に限り、通常は大所帯の戸籍であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The stem is rather stiff and the ear length is long--the same as that of Gohyakumangoku--and the grain density is somewhat high. 例文帳に追加

稈の剛柔はやや剛、穂長は五百万石と同じくらいに長く、粒着密度はやや密である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taxonomically, each of them is dramatically different, but 2 and 3 belong to the same green alga and somewhat closely related. 例文帳に追加

分類学的にはそれぞれ大きく離れているが、2と3は同じ緑藻に属し、いくらか近縁。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This is somewhat surprising, in view of the order of magnitude higher water column decay rate of DDE relative to Lindane.例文帳に追加

Lindaneと比較して水柱でのDDEの桁違い高い分解速度の見地からして,これは驚きに値する。 - 英語論文検索例文集




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2025 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS