例文 (999件) |
succession toの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1799件
The hot-dip galvannealed steel sheet may be preferably formed by performing heat treatment for alloying of coating in succession to the hot dip coating process.例文帳に追加
溶融めっき工程に引き続いて、めっきの合金化のための熱処理を行って、合金化溶融亜鉛めっき鋼板とすることが好ましい。 - 特許庁
When the supply of the span gas is to be finished, the on/off valve 23 is closed, and the pump 11 is operated forcibly in succession for a prescribed time.例文帳に追加
スパンガス供給を終了する際には、開閉弁23を閉としてからポンプ11を引き続き所定時間強制的に作動させる。 - 特許庁
To prevent the change of the phase between a printing part and a working part and a printing failure from developing in a printing machine equipped with the printing part and the working part in succession.例文帳に追加
印刷部と加工部とを一連に備えた印刷機において、印刷部と加工部との位相の変化、印刷不良を防止する。 - 特許庁
(3) The exclusive right to use may be transferred only where the consent of the holder of trademark right is obtained or where the transfer falls under general succession including inheritance. 例文帳に追加
3 専用使用権は、商標権者の承諾を得た場合及び相続その他の一般承継の場合に限り、移転することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A recording medium 13 stores a source code 20 and a succession information describing file 40 with a condition applicable to a hot spot described therein.例文帳に追加
記録媒体13には、ソースコード20、及びホットスポットに適合する条件が記述された継承情報記述ファイル40が格納される。 - 特許庁
To provide a device which can cool a reduction pellet efficiently in succession in nonoxidation state at low cost without enlarging a device.例文帳に追加
還元ペレットを無酸化状態にて連続的に効率よく冷却し得る装置を大型化することなく低コストで提供できるようにする。 - 特許庁
In succession, the read FAX number of the transmission end is referred to the transmission end FAX number previously registered in a FAX number storage (S5).例文帳に追加
続いて、読み取った送信先FAX番号と、予めFAX番号記憶部に登録しておいた送信先FAX番号を照合する(S5)。 - 特許庁
Asano, who was a disciple of sonnoka (person with reverence for the emperor) Soko YAMAGA, was enraged because Kira interfered in the matter of succession to the Imperial Throne (Genroku kaikyo roku [Record of the Valiant Vendetta of Genroku]). 例文帳に追加
吉良が皇位継承問題に介入したため、尊皇家・山鹿素行の門下である浅野が怒った(元禄快挙別禄)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When he was assigned as Onmyo no kami in 1055, it was established that the positions of Reki hakase and Tenmon hakase were to be passed down by succession within the Kamo and the Abe clans, respectively. 例文帳に追加
1055年に陰陽頭就任した際、賀茂氏に暦博士を、阿倍氏に天文博士を代々独占世襲させることと定めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In those days, as the polygynous system was adopted, it seems that there were several Oe during the same period, which often led conflicts over the right of succession to the throne. 例文帳に追加
ただし、当時は一夫多妻であり、大兄も複数存在した時期もあったようであり、しばしば皇位承継の紛争が起こった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a description in the first chapter of the Imperial Family Law of the order of Imperial succession and the accession to the throne, in the fourth chapter it discusses the enthronement ceremony. 例文帳に追加
」とあり、皇室典範第一章に皇位継承順位及び即位について、第四章に即位の礼について規定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In terms of the ceremony for Imperial succession, there are no Lawful regulations, after the abolishment of the Regulations Governing the Accession to the Throne. (No.1 of Imperial Family Regulation in Meiji 42) 例文帳に追加
皇位継承の儀式については、登極令(明治42年皇室令第1号)の廃止に伴い法律上の規定が存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Due to the above, there were many candidates for Imperial succession, again, the separation of the Imperial line - sharing the Imperial throne - became apparent. 例文帳に追加
以上のような状況から、皇位継承候補者も複数存在することとなり、再び皇統の分裂-迭立-が見られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are numerous theories about the origin of the contents, including the direct line imperial succession code theory, which advocates that it is a code for transcending the Imperial Throne from father to son, and there is no established theory. 例文帳に追加
内容に関しては、父から子に皇位を伝える直系皇位継承法説などおびただしい学説が立てられ、定説はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Immediately after the death of Emperor Tenmu, Prince Otsu who was regarded to have succession right of the Imperial Throne after the Crown Prince was accused of a rebellion and executed. 例文帳に追加
天武天皇が亡くなった直後、皇太子につぐ皇位継承資格を持つと見られていた大津皇子が謀反の罪で死刑になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a female head of a family wanted to retire, only a simple acceptance of the succession by a successor with full ability, regardless of age, was necessary. 例文帳に追加
女戸主が隠居するには、年齢は問わないが、ただ完全な能力を持つ相続人が相続の単純承認をすればそれでよかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At last, approval of Sanboshi's candidacy by Nagahide NIWA, Tsuneoki IKEDA, and others who attended the conference tentatively brought an end to this succession problem. 例文帳に追加
結果的には同席した丹羽長秀・池田恒興らが三法師擁立に賛成したためにこの後継者問題はひとまず決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, since the urgent task for historians was elimination of the Kokoku Shikan (emperor-centered historiography which is based on state Shinto), the priority of succession to the Imperial Throne decreased. 例文帳に追加
しかし歴史学者が取り組んだ当面の課題は皇国史観の払拭であったため、皇位継承問題の重要度は低くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What the true wishes of Kanmu were by taking such measures that might lead to a complex competition for the Imperial succession by intentionally lining the three princes is unknown. 例文帳に追加
3人の皇子をあえて並び立たせ、将来複雑な皇位継承争いを引き起こしかねない措置をとった桓武の真意は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All the surface of the printed wiring board is subjected to soft etching and undergoes an acid electrolytic water treatment and then an alkali electrolytic water treatment in succession.例文帳に追加
プリント配線板全面にソフトエッチング処理した後、酸電解水処理する;前記酸電解水処理した後、更にアルカリ電解水処理する。 - 特許庁
A CPU 20 executes a 2nd photographing operation not lighting a stroboscope 26 in succession to a 1st photographing operation attended with lighting of the stroboscope 26.例文帳に追加
CPU20は、ストロボ26の発光を伴う第1の撮影動作に連続して、ストロボ26を発光させない第2の撮影動作を実行する。 - 特許庁
To provide a photo-printer capable of shortening printing time for printing a plurality of sheets in succession as well as saving recording papers.例文帳に追加
複数枚連続印画を行う場合における印画時間の短縮化を図れると共に、記録用紙の節約も図れるフォトプリンタを提供する。 - 特許庁
He then had a dispute with Kakunyo, Kakue's child, about the succession of the Otani-byodo Mausoleum and capitulated, returning to Kamakura in Sagami Province with the head of the founder's statue. 例文帳に追加
その後覚恵の子覚如と大谷廟堂の相続について争いがあり、それに敗れて祖像の首を持って相模国鎌倉に下った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The rocky shores and marine areas where natural seaweed can be caught are treated as property, like farms and rice fields; such areas are strictly controlled and have been subject to family succession for generations. 例文帳に追加
天然ワカメが取れる磯や海域は畑や田と同じ不動産扱いされ、厳しい管理のもとで一族に代々相続される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Refer to the section of 'disturbance over succession of Soke' in Motoya IZUMI.) Two daughters of Motohide became Kyogen actors and the second one styles herself Tokuro MIYAKE, the tenth. 例文帳に追加
(和泉元彌の項「宗家継承騒動」参照) 元秀の娘二人も狂言師となり、次女が十世三宅藤九郎を名乗っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In terms of expenditure, the government implemented a succession of measures to boost the economy following the bubble ’s collapse, while the graying of society increased social security spending.例文帳に追加
歳出面では、バブル崩壊後の累次の景気対策の実施や高齢化による社会保障費用支払の増大等が指摘される。 - 経済産業省
Article 110 (1) A person intending to obtain permission for the succession in title of the provider of air navigation facilities pursuant to the provisions of paragraph (1) of Article 55 of this Act shall submit a written application for permission of the succession in title of air navigation facilities provider describing the matters listed below to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
第百十条 法第五十五条第一項の規定による航空保安無線施設の設置者の地位の承継の許可を受けようとする者は、次に掲げる事項を記載した航空保安無線施設設置者地位承継許可申請書を国土交通大臣に提出するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 111 (1) A person intending to submit the notification for the succession in title of the provider of aeronautical radio navigation facilities pursuant to the provisions of paragraph (4) of Article 55 of this Act shall submit a written notification of the succession in title of aeronautical radio navigation facilities provider describing the matters listed below to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
第百十一条 法第五十五条第四項の規定による航空保安無線施設の設置者の地位の承継の届出をしようとする相続人は、次に掲げる事項を記載した航空保安無線施設設置者相続届出書を国土交通大臣に提出するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 3 (1) The Minister of Posts and Telecommunications shall establish the basic policy concerning the business succession and succession of rights and obligations (hereinafter referred to as "the Basic Policy") so that the businesses operated by the Company can be succeeded to appropriately and smoothly by the Regional Companies and the Long-Distance Company (hereinafter referred to as "the Succeeding Companies"). 例文帳に追加
第三条 郵政大臣は、会社が営んでいる事業の地域会社及び長距離会社(以下「承継会社」という。)への適正かつ円滑な引継ぎを図るため、その事業の引継ぎ並びに権利及び義務の承継に関する基本方針(以下「基本方針」という。)を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The access management of an object managed by hierarchy is executed by receiving a designated object and an access request for the designated object, and acquiring access right succession data applied to the designated object, and deciding a reference destination object from the access right succession data.例文帳に追加
階層によって管理されたオブジェクトのアクセス管理において、指定オブジェクトと該指定オブジェクトへのアクセス要求が受信されると、指定オブジェクトに付与されているアクセス権継承データを取得し、そのアクセス権継承データから参照先のオブジェクトを判定する。 - 特許庁
Although this rule prevented severe disputes due to Imperial succession and stopped Emperor Tenji's Imperial line from returning, it in fact limited the successors of Imperial succession and caused the discontinuity of the Imperial family line. (As a result of this, Emperor Tenji's Imperial line was restored.) 例文帳に追加
このルールは、激しい皇位承継紛争を未然に防止して天智皇統の復活を阻止しようとした代わりに、承継候補者を限定してしまったため、却って皇統の断絶(結果的には天智皇統の復活)という結果を招くこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Backed up by the clout of her guardian Sozen YAMANA and her parents' family of Hinos, Tomiko endorsed Yoshihisa as the next shogun, which inevitably caused a conflict with Yoshimi over the shogunate succession, and this, coupled with the problem between the Shibas and Hatakeyamas over the succession of the family headship, contributed to the Onin War. 例文帳に追加
富子は後見の山名宗全や実家である日野家の権威を背景に、義尚を次期将軍に推し、将軍職継承をめぐっての義視との対立や斯波氏、畠山氏の家督相続問題が連携して応仁の乱の一因となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Given that successors need to be determined several years before succession (including time for preparations), this indicates that these enterprises could fall into serious difficulties in which they cannot choose a successor within the next few years, making succession impossible. 例文帳に追加
準備期間を含めて、事業承継の数年前までには後継者を決定しておく必要があることを考えると、これらの企業は、今後数年のうちに後継者が決まらず事業承継ができないという深刻な事態に陥りかねないことを表している。 - 経済産業省
To reduce transport failures by stabilizing the bending angle accuracy of a white pressing plate and making it possible to smoothly perform the guide succession from a guide plate to the white pressing plate.例文帳に追加
白圧板の曲げ角の精度を安定させてガイド板から白圧板へのガイドの受け継ぎを円滑に行うことができるように構成することによって搬送不良を低減させる。 - 特許庁
Then the second image data 41b are transferred to the input buffer 33 in succession to the end of the image data 41a and the third image data 41c are transferred to the input buffer 33 after that.例文帳に追加
そして、画像データ41aの終わりに続けて2枚目の画像データ41bをインプットバッファ33に転送し、その後に3枚目の画像データ41cをインプットバッファ33に転送する。 - 特許庁
Upon the receipt of a modem reset command in succession to a recall signal from the external line, supply of power to the modem 23 is temporarily interrupted to reset the fault state of the modem.例文帳に追加
そして、外線から再呼出信号に続いてモデムリセット指令を受信すると、モデム23に対する電力供給を一時的に遮断してモデムの異常状態をリセットする。 - 特許庁
To provide a frozen bait crusher enabling the output of a relevant motor to get smaller and the respective phases of crushing blade edges to be easily and surely shifted in succession in the direction of the rotating shaft.例文帳に追加
モータの小出力化が可能で、かつ、破砕刃の刃先の位相を回転軸方向に順次確実にずらすことが簡単に実現できる冷凍餌の破砕装置を提供する。 - 特許庁
(4) Any succession to the right to obtain a patent after the filing of the patent application shall have no effect, except in the case of general successions including inheritance, without notification to the Commissioner of the Patent Office. 例文帳に追加
4 特許出願後における特許を受ける権利の承継は、相続その他の一般承継の場合を除き、特許庁長官に届け出なければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Inheritance or other general succession referred to in each item of paragraph (1) of this Article shall be notified to the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries without delay, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries. 例文帳に追加
2 前項各号の相続その他の一般承継の場合は、遅滞なく、農林水産省令で定めるところにより、その旨を農林水産大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Both Princes had the possibility to succeed to the throne, however the situation was tossed about by the Ryoto Tetsuritsu (sharing Imperial succession) between the Jimyo-in Imperial line and the Daikakuji Imperial line, and they did not have the chance to become Emperors after all. 例文帳に追加
両親王とも、皇位を継承する可能性があったが、当時の持明院統と大覚寺統の両統迭立の情勢に翻弄され、実際には皇位に就く事がなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the edict, Empress Gensho says that Emperor Tenchi ordered her to take the faculty of Imperial Sun Succession (Amatsuhitsugi) to the Imperial Throne (Takamikura) 'based on the spirit of the code firstly conceived and established,' and Empress Gensho ordered Seimu to succeed. 例文帳に追加
詔では、天智天皇が「改めない常の典と初め賜い定め賜える法の随に」天日嗣高御座の業を継げと、元正天皇が聖武に命じたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because imperial succession was unstable at that time (ohe-sei (大兄制)), it is considered to be a system whereby the Emperor abdicated so as to pass the throne to the prince of his (her) choice. 例文帳に追加
当時は皇位継承が安定していなかったため(大兄制)、譲位という意思表示によって意中の皇子に皇位継承させるためにとられた方法と考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, Article 2 set forth the order of succession to the Imperial Throne, and Article 3 set forth with respect to any change in such order; thus it became impossible for the Emperor to name an heir at his own will. 例文帳に追加
さらに第2条で皇位継承の順序を、第3条でその順序の変更について規定しており、天皇が自らの意思によって継承者を指名できなくなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are two opposing theories, one that this was done to establish a division in the Imperial family, and the other is that it was done to avoid direct intervention and leave the Imperial succession to the autonomy of the Imperial family. 例文帳に追加
王家の分裂を固定化する意図によるものとする説と、皇位継承を王家の自律に任せ直接的な関与を避ける意図によるものとする説とが対立している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once Emperor Fushimi ascended to the throne Tamekane also became active as a politician, but was banished to Sado Province in 1298 for his participation in the attempt, as an aristocratic supporter of the Jimyoin lineage, to manipulate the Imperial succession in favor of the Jimyoin line. 例文帳に追加
伏見天皇が践践した後は政治家としても活躍したが、持明院統側公家として皇統の迭立に関与したことから、1298年(永仁6年)佐渡国に配流となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a succession body of a light buried body for a concrete slab capable of firmly fixing a metal fixture to the light buried body only by inserting the metal fixture in the light buried body by making a part of the metal fixture easy to bend.例文帳に追加
取付金具の一部を曲がりやすくすることで、軽量埋込体に取付金具を差し込むだけで、この取付金具を軽量埋込体に強固に固定する。 - 特許庁
As a solution, Emperor Godaigo was appointed to temporarily succeed to the throne, and this caused adverse claims and started a movement to close down the bakufu in order to prevent their participation in the Imperial succession. 例文帳に追加
そしてその調整策の結果、中継ぎとしての後醍醐天皇の即位、そして皇位継承への幕府の関与に対する異議申し立てに発する討幕運動へと展開していく事になるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, the Succession ceremony and the enthronement ceremony of Crown Prince, Imperial Prince Akihito to succeed to the throne after Emperor Showa died, was arranged to follow the law of former Regulations Governing the Accession to the Throne and 同附式. 例文帳に追加
そのため、昭和天皇崩御に伴う皇太子明仁親王の皇位継承儀式、及び即位の礼は、廃止された旧登極令及び同附式を踏襲する形で執り行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that when the death of Emperor Tenmu made it impossible to practice this form of succession, the existence of Fukai-no-Joten/ Fukaijoten, which had been kept a secret, was revealed to the public, in order to block the movements of the imperial family members that ware not able to count on the support of the Fujiwara clan. 例文帳に追加
文武天皇の死によってこの方式での継承が困難になったとき、それまで他言されなかった不改常典を明かし、藤原氏の補佐がない皇族を牽制したとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a background of this incident, the possibility of political confrontation with his father-in-law, Emperor Shomu has been pointed out in relation to the transfer of the capital to Kuni-kyo and giving the right of succession to the Imperial Throne to his younger brother-in-law, Prince Asaka. 例文帳に追加
但し、この事件の背景には恭仁京遷都や義弟・安積親王への皇位継承などを巡っての義父・聖武天皇との政治的な対立の可能性も指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|