Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「confusion of」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「confusion of」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > confusion ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

confusion ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1042



例文

Since the names of the characters are displayed on the display device in correspondence with the video of the characters, therefore, user's confusion with character names which are likely to be complicated when the number of characters is increased in a work such as movies and dramas is prevented.例文帳に追加

したがって、登場人物の映像に対応させて人物名もディスプレイ装置に表示できるので、映画やドラマなどの作品において、登場人物の人数が増えた場合、煩雑になりがちな登場人物名の混乱を防ぐことができる。 - 特許庁

Thus, the pieces of data transmitted from each coordinate reader are free from confusion in the computer since transmission timings of each coordinate reader are different and intervals of the transmission timings become equal to or longer than the data packet transmission time tp.例文帳に追加

これにより、各座標読取装置の送信タイミングは、それぞれ異なるとともに、送信タイミングの間隔はデータパケット送信時間tp以上となるため、各座標読取装置から送信されたデータがコンピュータにおいて混乱するおそれがない。 - 特許庁

To smooth a data transaction in a parking lot management system capable of reading a license plate of a vehicle to control entrance and leaving into/from the parking lot by enhancing number reading precision and eliminating a confusion of a communication network in a parking lot.例文帳に追加

車両のナンバープレートを読み取って駐車場への入出場を管理する駐車場管理システムにおいて、ナンバー読み取り精度を向上させ、駐車場内の通信ネットワークの混雑を解消してデータのトランザクションを円滑にする。 - 特許庁

To solve the problem that customers rush to windows in a relatively short period of time and that a status of confusion is caused by using the seat reserving terminal of special seats in a government-controlled race.例文帳に追加

公営競技における特別観覧席は当日限り有効な指定席として販売されるので、1000席以上の指定席を短時間で販売しようとすると顧客が窓口に殺到して混乱するが、販売のピークは比較的短い。 - 特許庁

例文

the two trade marks and the goods and services for which the trade marks are registered are identical or similar so that there exists a likelihood of confusion on the part of the public, which includes the likelihood of association with the earlier trade mark. 例文帳に追加

両方の商標及びそれらの登録に係わる商品又はサービスが同一であるか又は類似しており,そのため,後の商標が先の商標と観念的に結合される虞を含め,公衆に混同を生じさせる虞があること - 特許庁


例文

To provide an image analyzing method for FISH cell, system and apparatus to accurately detect target fluorescent spots unaffected by three-dimensional configuration of fluorescent spots in a cell nucleus, light emission by foreign matter, etc., out of the cell, confusion of fluorescent wavelength, etc.例文帳に追加

細胞核内での蛍光スポットの三次元的な配置、細胞外のゴミ等による発光、蛍光波長の漏れこみ等に影響されずに、目的の蛍光スポットを正確に検出可能なFISH細胞画像解析方法、システム及び装置の提供。 - 特許庁

In addition, the Meiji government considered that the establishment of the educational system throughout Japan could satisfy the purpose of national edification at the same time and thus became skeptical of Kyobusho, and these inconsistencies made the existing religious groups rush around in confusion. 例文帳に追加

また、学制の整備によって宣教政策の目的が達成されるとの観点から、政府は教部省の存在自体を懐疑的に捉える結末となり、上記の混乱によって既存の宗教勢力は右往左往することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though the 'Scandal concerning Disposal of Hokkaido Development Commissioner's Possession' which took place just before abolition of Hokkaido Development Commissioner resulted in a confusion, three prefectures, Sapporo, Hakodate and Nemuro, were established instead of Hokkaido Development Commissioner and Haishi Chiken was completed on February 8, 1882. 例文帳に追加

北海道開拓使の廃止直前に「開拓使官有物払下げ事件」が起きて混乱が生じたものの、1882年2月8日、予定通り北海道開拓使に代わって札幌県・函館県・根室県の3県が成立し、廃使置県が完成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Conversely, a country needs to avoid the combination of accumulating external debt and economic recession raising country risk and limiting offshore financing, as has been the case of Argentina because of the economic confusion which has reigned there since fall 2001.例文帳に追加

逆に、2001年秋以降経済の混迷を招いているアルゼンティンのように、対外債務残高の累積及び景気後退等が重なってカントリーリスクの高まりを招き、海外からの資金調達が困難となるような状態は望ましくない。 - 経済産業省

例文

When an unrevised station (group) is included in a group of mobile stations for which the latest version of a revised communication protocol is executed, confusion can be prevented by providing the information from the base station to the mobile station.例文帳に追加

通信規約の改定が最新版まで実行されている移動局グループと思われる中に、改定未実施の局(グループ)が含まれている場合には、その情報を基地局が移動局に提供することにより混乱が回避できる。 - 特許庁

例文

To provide a receiver for displaying a C/N ratio, capable of warning deterioration of a reception state due to the phase noise and parasitic oscillation, and correctly coping with the reception fault to keep a user from unnecessary confusion.例文帳に追加

C/N比を表示すると共に、位相ノイズや寄生発振による受信状態の悪化を警告することができ、受信障害に正しく対処でき、ユーザに不要な混乱を与えないようにした受信装置を提供する。 - 特許庁

To prevent confusion that a user misunderstands a cooling fan operation as a failure and to provide the user with a sense of security by providing an operation display function of a cooling fan and taking cooling measures in a device or a specific circuit in the device.例文帳に追加

本発明は、冷却ファンの動作表示機能を有し、機器内又は機器内特定回路の冷却対策を施し、冷却ファン動作に対してユーザーが故障と勘違いする混乱を防ぎユーザーに安心感を与えること。 - 特許庁

And, a spacer 35 is used for blocking at least a part of the wiring storage space F, then it appropriately prevents the wiring L from jumping out of the wiring storage member 30, and appropriately prevents the wiring L from confusion.例文帳に追加

また、配線収容空間Fの少なくとも一部を塞ぐようなスペーサ35を採用することで、配線Lが配線収容部材30から飛び出すことを適切に防止し、配線Lの暴れを適切に防止するができる。 - 特許庁

(i) is likely to cause confusion, or to cause mistake, or to deceive as to the affiliation, connection, or association of such person with another person, or as to the origin, sponsorship, or approval of his or her goods, services, or commercial activities by another person; or例文帳に追加

(i) 自己の他人との関係若しくは関連性について,又は出所,後援若しくは自己の商品,サービス若しくは商業活動の他人による承認について,混同させ,錯誤させ又は誤認させる虞のあるもの,又は - 特許庁

Further as only the necessary information on the circumference of the vehicle which is not seen from the driver himself, is presented, the confusion caused by the presentation of the information on the object which the driver has already known, can be prevented.例文帳に追加

また、運転者にとって必要な、運転者自身からは見えない車輌周辺状況のみが情報として提示されるので、既に運転者が認識している対象が情報提示されることによる混乱も生じない。 - 特許庁

To provide a broadcast receiver capable of preventing a user from missing broadcast on a channel, on which broadcasting is performed only during a specific period of time, without user confusion or useless power consumption, during viewing on the channel.例文帳に追加

特定の期間だけ放送が行われるチャンネルの視聴に際し、ユーザの混乱や無駄な電力消費を招くことなく、ユーザが当該チャンネルの放送を見逃してしまうことを防止できる放送受信装置を提供する。 - 特許庁

To provide the system setting method of a power line carrier terminal and a power line carrier terminal setting device capable of setting address information or attribute information or the like without generating confusion with neighboring residences.例文帳に追加

アドレス情報、属性情報等の設定を近隣の住戸との混乱を生ずることなく設定することのできる電力線搬送用端末のシステム設定方法及び電力線搬送用端末設定装置を提供すること。 - 特許庁

As soon as Ujimasa HOJO attacked the Yanada clan of Sekijuku-jo Castle in Shimousa Province, Kenshin aimed at creating confusion by successively attacking castles such as Musashi Kisai-jo Castle, Oshi-jo Castle and Hachigata-jo Castle of the Hojo clan, but he failed but Sekijuku-jo Castle surrendered. 例文帳に追加

北条氏政が下総関宿城の簗田氏を攻撃するや、謙信は北条方の武蔵騎西城・忍城・鉢形城下など諸城を相次いで攻めて後方かく乱を狙ったが失敗、関宿城は降伏してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason the names of the provinces are called old provincial names (kyukokumei) is merely a matter of avoiding confusion between the country as a state (kuni) and the provinces which were within the country; or a reason might be that the prefecture names were used as if they supplanted the provincial names in family register and in mailing address that were used in mail. 例文帳に追加

国家としての国名との混同を避ける、もしくは戸籍や郵便などの地名の表記において、府県名が旧国名に代わるもののように使用されたために、そう呼ばれているだけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In such confusion, the Buddhist group that had been put in the inferior position under the movement of separation of Buddhism and Shintoism, especially the Jodo Shinshu sect that had supported the movement to overthrow the shogunate, promoted ingenious political maneuvers and successfully persuaded the government to establish Kyobusho. 例文帳に追加

そのような混乱の中、神仏分離で劣勢に立たされていた仏教勢力、特に明治維新に際して倒幕運動を支援した浄土真宗は巧みな政治工作によって教部省を政府に樹立させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are two locations for Meki Fudo that have been identified but it is supposed that, since the both of them are located near 'Meireki Fudo' (which was sometimes referred to as Meki Fudo for short later on) which was situated at Asakusa Shozo-in Temple, they may have been also considered as Meki Fudo due to confusion of people's memory. 例文帳に追加

目黄不動は2箇所が同定されているが、いずれも浅草勝蔵院にあった「明暦不動」(後になまってメキ不動と呼ばれたこともある)に近く、その記憶から目黄不動とされたのではないかと推測される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

RINZAI was the disciple of Kiun OBAKU; the school grew as a religious movement centered in the province of Hebei, with the support of Changshi WANG of the Hanchin government, but in the confusion that arose around the end of the Tang dynasty, Hebei was at the center of the tumultuous five dynasties and it became difficult to sustain a religious movement. 例文帳に追加

臨済は黄檗希運の弟子であり、河北省の地を拠点とし、新興の藩鎮勢力であった成徳府藩鎮の王常侍を支持基盤として宗勢を伸張したが、唐末五代の混乱した時期には、河北は5王朝を中心に混乱した地域であったため、宗勢が振るわなくなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To improve degree of understanding, and to reduce any operation error by eliminating confusion of a user who receives an operation instruction due to the difference in type and shape of an input device (operation device) between a teacher and a student in instructing the operation of an information processor.例文帳に追加

情報処理装置の操作を指導する際に、操作を指導する側と操作の指導を受ける側の使用する入力装置(操作装置)の種類,形状が異なることに起因する、操作の指導を受ける側の混乱を排除し、理解度を向上させて、操作間違いを低減させること。 - 特許庁

To provide a thin image display device which can be installed beautifully in appearance without confusion of wiring and is free from trouble of failing in reception due to restrictions on wiring and changes in sensitivity, which are caused by a position of a reception antenna, of the reception antenna and is free from restriction on installation place.例文帳に追加

外観上、配線が雑多になることがなく、外観上美しいまま設置できると共に配線の制約及び受信アンテナの位置による感度変化により、受信できない不具合がなく、設置場所が限られることがないようにすることを目的とする。 - 特許庁

Having a track record that includes the unprecedented financial crisis in Japan in the 1990s, in addition to traceability, in connection with the securitization of underlying assets of "Japanese origin," would give Japan the opportunity to take advantage of the past lessons learned in a period of global financial confusion. 例文帳に追加

こうした状況の中で、「日本原産」の原債権の証券化について、追跡可能性(Traceability)に加えて、1990 年代に起きた未曾有の日本金融危機を含む過去の履歴(track record、トラックレコード)を有することは、過去の教訓を現在の世界規模の金融的混乱期に生かせるチャンスである。 - 金融庁

To provide a printing method or the like allowing a staff to print business print data by use of an image forming apparatus used by a customer inside a store while securing security, and capable of preventing confusion related to operation of the image forming apparatus between a plurality of customers and staffs.例文帳に追加

スタッフが業務用の印刷データを店舗内の顧客が使用する画像形成装置を用いて、セキュリティを確保しつつ印刷することが可能であり、また複数の顧客及びスタッフ間で画像形成装置の操作を巡る混乱を防止することが可能な印刷方法等を提供する。 - 特許庁

indistinctness of ideas, confusion of mind, and a confident use of language, which led to the delusive notion that he had really mastered his subject, while he had as yet failed to grasp even the elements of it. 例文帳に追加

それは、概念の不明瞭さ、精神の混乱、自信に満ちた言葉使いといったもので、そのせいで彼が自分の主題に本当に精通しているという、人を欺く観念に導かれるのですが、そのじつ彼はこれまでのところはその要素についてさえ理解しそこねてきました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

To provide a technique which avoids the confusion of a measurer, or the like, at removal of reagent bottles from a reagent cabinet and makes clear the correspondence relation between the reagent bottles and their lids, by securing appropriate placing spots for the lids of the reagent bottles in an automatic analysis apparatus.例文帳に追加

自動分析装置において、試薬ボトルの蓋の適切な載置場所を確保することにより、試薬ボトルを試薬庫から取り外す際の測定者等の混乱を回避し、試薬ボトルと蓋の対応関係を明瞭にする技術の提供を目的とする。 - 特許庁

A change in ownership of the registration of a mark or a collective mark shall, however, be invalid if it is likely to deceive or cause confusion, particularly in regard to the nature, origin, manufacturing process, characteristics, or suitability for their purpose, of the goods or services in relation to which the mark or collective mark is intended to be used or is being used. 例文帳に追加

商標権又は団体商標に係る権利保有者の変更は、指定商品又は役務について、とくにその性質、出所、製造方法、特徴、用途を欺罔せしめ、又は混同を生ぜしめる虞があるときは、無効とする。 - 特許庁

Since a message of a predicted position is displayed, a time for guidance into an optimal image pickup range is shortened, an output of the messages in the direction opposite to the living body movement is prevented, and causing confusion in the user is prevented, so that the speed of authentication is improved.例文帳に追加

予測位置のメッセージを表示するため、最適な撮像範囲に誘導する時間を短縮できるとともに、生体の動きと反対の方向のメッセージの出力を防止でき、利用者のとまどいを誘うことを防止でき、認証速度を向上できる。 - 特許庁

Also, Kuranosuke tried to alleviate Ako's economic confusion by redeeming han bills of Ako Domain which would be heaps of worthless paper and to avoid family dissention by reapportioning the distribution money increasing the amount to the lower ranks and lightening the amount distributed to the upper ranks of the feudal retainers. 例文帳に追加

また内蔵助は、紙くず同然になるであろう赤穂藩の藩札の交換に応じて赤穂の経済の混乱を避け、また藩士に対しても分配金を下に厚く上に軽くするなどの配分をおこなって、家中が分裂する危険の回避につとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Perry's "Narratives of the Expedition of an American Squadron to the China Seas and Japan," over 100 blanks were fired during the squadron's two visits for the purposes of celebration, appreciation, and signaling, while Japanese sources write that these gun shots created great confusion, but there was no damage, and it is unlikely that actual fighting occurred. 例文帳に追加

ペリーの『日本遠征記』によると、2度の来航で100発以上の空砲を祝砲、礼砲、号砲の名目で撃っており、日本側史料には、これが大混乱を巻き起こしたことが記録されているが、いずれも被害は無く、実戦は行っていないはずである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Secondly, "the premature implementation of party government would involve a risk of 'political confusion caused by divisions between small parties,'" if Japan's then situation, in which many unemployed warriors took emotional rather than ideological action under the banner of "the Movement for Liberty and People's Rights," were taken into account. 例文帳に追加

第二に、『自由民権運動』の看板を掲げながら、思想よりはむしろ感情で行動する失業士族の多い当時の日本の国情を踏まえれば、『政党政治の早期断行には「小党分立による国政の迷走」というリスクが伴う』こと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereby, the trip for circulating the newly added collection/delivery base can be allotted without changing the existing transportation schedule so much and efficient preparation of the transportation schedule with easy operation can be performed without causing confusion of operation of the worker or the like.例文帳に追加

これにより、既存の輸送スケジュールをそれ程変更することなく、新たに追加された集配送拠点を巡回するトリップを割当てることができ、作業員などの運用の混乱を招くことなく効率的で運用がし易い輸送スケジュール作成が行える。 - 特許庁

Further, when passing the road, the vehicle can move forward to a lane for electronically pricing road while loading an IC card without confusion and an error in the utilization of the electronic road pricing system can be prevented.例文帳に追加

また、自動料金収受可能な道路を通行する時に、あわてずにICカードを装着して自動料金収受用のレーンへ進むことができ、自動料金収受システムの利用に失敗するのを防止できる。 - 特許庁

The electromagnetic wave generator and the electromagnetic wave confusion device are wired to serve as a single body electromagnetic wave generating means, and the plurality of electromagnetic wave generating means is mounted on the body mounting part to serve as an electromagnetic wave irradiation body 14.例文帳に追加

電磁波発生装置と電磁波錯乱装置に配線を施して単体電磁波発生手段とし、該単体電磁波発生手段を本体積載部に複数装着して電磁波照射本体部14とする。 - 特許庁

To provide an operation button display method and display device which is easy to operate for a user unfamiliar with operations of a device to be operated and is easy to operate even for a user familiar with the operations without causing confusion.例文帳に追加

操作対象の機器の操作に不慣れなユーザにとって操作し易く、しかも操作に慣れているユーザにとっても操作に混乱をきたすことなく操作し易い操作ボタン表示方法及び表示装置を提供する。 - 特許庁

To provide a numbered ticket issuing device and a method therefor that issue numbered tickets to be issued, in order to avoid confusion of waiting customers at counter operation and reception operation at stores or public facilities.例文帳に追加

店舗又は公共施設における窓口業務および受付業務において、顧客の順番待ちの混乱を避けるために発行される整理券の整理券発行装置および発行方法を提供する。 - 特許庁

(3) For the purposes of this Act, a trade mark shall be deemed to be deceptively similar to another trade mark if it so nearly resembles that other trade mark as to be likely to deceive or cause confusion.例文帳に追加

(3) 本法の適用上,商標が人を欺く若しくは混同させる可能性があるほどもう一方の商標に酷似している場合,その商標は混同するほどもう一方の商標によく似ていると見なされる。 - 特許庁

To provide a communication terminal which can prevent confusion of a terminal user which receives data when a redirect setting is made before data transmission is resumed after an error occurs during data transmission.例文帳に追加

データ送信中にエラーが発生した後、データ送信を再開する前に、転送設定がなされた場合において、データを受信した端末のユーザが混乱するのを防止することができる通信端末を提供する。 - 特許庁

To provide wiring and an identification label for piping capable of specifying the wiring accurately and accumulating information for each wiring without leading to confusion even if the wiring is concentrated and complicated.例文帳に追加

配線が集中したり、入り組んでいるような状況でも混乱することなく、正確に配線を特定できしかも各配線毎に情報を集積しておくことができる配線、配管用識別ラベルを提供する。 - 特許庁

This method uses a common user interface for fusing various client adaptor setups to diversified residential gate ways or access points thereby avoiding inconsistency and confusion of terminology and methods for the fusion.例文帳に追加

この方法は、共通のユーザ・インタフェースを使用することによって、種々のクライアント・アダプタ・セットアップを様々のレジデンシャルゲートウェイ又はアクセスポイントと融合させるための用語及び方式の不統一と混乱を解消する。 - 特許庁

Confusing”, when applied as an adjective to a trade-mark or trade-name, means a trade-mark or trade-name the use of which would cause confusion in the manner and circumstances described in section 6. 例文帳に追加

「混同を生じる」とは,これが商標又は商号の形容詞として適用されるときは,第6条に規定する方法及び状況下で,その使用が混同を生じさせる虞のある商標又は商号をいう。 - 特許庁

To improve an assembly structure of a battery pack that mounts a battery cover set housing a secondary battery onto a battery case attached to a portable electronic unit for wireless communication without up-and-down error and confusion in positioning.例文帳に追加

無線通信する携帯電子機器に取り付けられる電池ケース本体に二次電池を収容した電池カバーを上下の間違いなくしかも位置的に一義的に組み付ける電池パックの組構造の改良。 - 特許庁

When a recording medium is used, validation/invalidation of recording modes based on the difference in write speed is preliminarily set and is informed to the user to prevent improper recording and user's confusion.例文帳に追加

これにより、着脱可能な記録媒体を用いるときに、書き込み速度の違いによる記録モードの有効無効かをあらかじめ設定し、合わせてユーザーに通知して、不適な記録およびユーザーの混乱を防止する。 - 特許庁

To provide a soundproof panel allowing a see-through image during travel to be recognized without causing confusion while making the sunlight irradiate a shade region formed at the side of a road or a railroad.例文帳に追加

道路や鉄道の側方に形成される日陰区域に太陽光が照射されるようにしながら、走行中の透視像も混乱を発生させることなく認識できるようにする防音パネルを提供する。 - 特許庁

By this setup, a magnetic flux originating from the inductive element 3 and passing through the intersection is blocked by the shielding unit 18, so that the inductive element 3 is prevented from decreasing in a Q value due to the confusion of a current distribution at the intersection.例文帳に追加

これにより、交差位置を通過する誘導素子3からの磁束をシールド部18によって遮断し、この交差位置の電流分布の乱れによる誘導素子のQ値の低下を防ぐことができる。 - 特許庁

To provide an image processing system which displays a lot of information relating to jobs to a user without causing confusion by using a display capacity within a display screen with a limited operation panel.例文帳に追加

操作パネルの限られた表示画面内の表示能力を最大限に生かして、ジョブに関する多くの情報をユーザに対して混乱されることのない形で表示可能な画像データ処理装置を提供する。 - 特許庁

In this section, the name of his older brother Saburouemon Ietsugu was seen for the first time as 'Honjo Saburozaemon,' but it should originally be 'Shozaburouemon' by considering many misnomer and confusion in "Azuma Kagami." 例文帳に追加

この項に、兄である三郎右衛門家次の名が、「本庄三郎左衛門」として初めて見られ、確認できるが、『吾妻鏡』の人名の誤記や混同の多さから考えて、本来は「庄三郎右衛門」と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However at that time, as the Japanese government did not know about the usurpation of Tang Dynasty by Busokuten (Empress Sokuten) and the fact that it had been succeeded by Bushu Dynasty, AWATA no Mahito and others led to a slight confusion when they got there. 例文帳に追加

しかし当時、唐王朝は武則天(則天武后)による簒奪で武周王朝に代わっていたことを日本側が把握していなかったため、粟田真人らは現地で若干の混乱を生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS