例文 (999件) |
for someの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8487件
I have stated some of my ideas as the Minister of State for Financial Services. I am resolved to do my best in policy management with your kind support. 例文帳に追加
以上、金融担当大臣として、一言御挨拶を申し上げました。 皆様のお力添えを得て、金融行政の運営に全力を傾注する所存です。 - 金融庁
As for the state of the Japanese economy, although there are some signs of a recovery, I think that the economy is still in a difficult condition 例文帳に追加
次に、我が国の景気でございますが、これは一部には持ち直しの動きも見られるものの、引き続き厳しい状況にあるものと認識しております - 金融庁
Some people even called for an ambulance because they did not know which hospital to go to, or because they had no other means of transportation. 例文帳に追加
どの病院に行けばよいのかわからないとか,他に交通手段がなかったという理由で救急車を求めて電話をかけて来る人さえいた。 - 浜島書店 Catch a Wave
When more of the truth is revealed, some companies may be charged with fraud for knowingly selling buildings that did not meet earthquake resistance standards. 例文帳に追加
さらに真相が明らかになれば,いくつかの企業は耐震強度不足の建物を知っていながら販売した詐欺容疑で告発される可能性がある。 - 浜島書店 Catch a Wave
Last year, his performance in the NHK period drama “Tenchijin” received such a big response from the audience that some new scenes for him were added. 例文帳に追加
昨年,NHK大河ドラマ「天(てん)地(ち)人(じん)」での演技が視聴者からの非常に大きな反響を受けたため,彼の出演シーンが新たに追加された。 - 浜島書店 Catch a Wave
Some TEPCO executives, however, fear that the loss of too many young workers may make it difficult for the company to stay in business. 例文帳に追加
しかし,東電の幹部たちは,あまりにも多くの若い社員を失えば,同社が事業を継続するのは難しくなるかもしれないと心配している。 - 浜島書店 Catch a Wave
The server 52 displays an operation screen for transmitting information about each image of conferences to a personal computer 6 on some areas of the introduction screen.例文帳に追加
また、サーバー52は各会議映像に関する情報をパーソナルコンピュータ6に送信するための操作画面を紹介画面の一部の領域に表示する。 - 特許庁
The ring itself of the ring set must be pulled, ring size is small in some rings, an ambient environment for removing the inner lid is small, and it is very inconvenient.例文帳に追加
これにはリングセットのリングそのものを引っ張る必要があり物によってはリングサイズも小さく、取り除く為の周辺環境も狭く、誠に不便である。 - 特許庁
Additionally, at least some of the contact points 515 for each key can be programmed by a user to assign a desired character to a specific contact point 515.例文帳に追加
更に、各キーの接点515の少なくともいくつかは、特定の接点515に所望のキャラクタを割り当てるために、ユーザによりプログラム可能である。 - 特許庁
In some embodiments, a method is provided for encoding a first pixel set within a first image with reference to a second image within a video sequence.例文帳に追加
いくつかの実施形態では、ビデオ・シーケンス内の第2の画像を参照して第1の画像内の第1のピクセル・セットを符号化するための方法が提供される。 - 特許庁
To provide an ejector type vacuum chuck of high safety with a sucking condition maintainable of a workpiece for some time even in the case of stopping a compressor.例文帳に追加
コンプレッサーが停止した場合でも、しばらくの間ワークの吸着状態を維持可能な安全性の高いエジェクター式の真空チャックを提供する。 - 特許庁
In response to a 1st condition instruction, the process engine executes a 2nd instruction under some condition in a pipeline stage which can be selected for the process engine.例文帳に追加
処理エンジンは、第1の条件命令に応答して、処理エンジンに対して選択可能なパイプラインステージで第2の命令を条件付きで実行する。 - 特許庁
In some aspect of this invention, the flow sensor tube is arranged inside a housing, and the driving device for vibrating the flow sensor tube is arranged outside the housing.例文帳に追加
本発明の或る側面において、フローセンサチューブがハウジング内部に配置され、フローセンサチューブを振動させるための駆動装置がハウジング外部に配置される。 - 特許庁
To provide a wafer fixture for plating which enables electroless plating improving production efficiency by adjusting the some wafer fixtures at once.例文帳に追加
ウェハ治具に対する調整をある程度の数量一括にし、生産効率の向上する無電解めっきを可能とするめっき用ウェハ治具を提供する。 - 特許庁
The mulching sheet for planting is used through a process of placing the sheet over the entire of the soil followed by making holes at some parts, planting the seedlings of the Lippia canescens in the holes.例文帳に追加
この植栽マルチシートは、土壌全体に敷設された後、一部に孔を開けて、そこにヒメイワダレソウの苗を植えるという方法で用いられる。 - 特許庁
The system provides some redundant controls so that the user can select the control that is most convenient or intuitive for that user.例文帳に追加
システムは、余分なコントロールを提供するが、これはユーザがそのユーザにとって最も便利で直感的なコントロールを選択できるようにするためである。 - 特許庁
The average pit size opening can range, for example, from 40 nm to about 10 μm, and can include a plurality of average pit sizes in some cases.例文帳に追加
平均くぼみ開口寸法は、例えば40nm〜約10μmに及ぶことがあり、場合によっては複数の平均くぼみ寸法を含むことができる。 - 特許庁
To perform printing without waiting time when a printer receiving print job data can not execute printing for some reason.例文帳に追加
印刷jobデータを受信した印刷装置が何らかの原因で印刷を実行できない場合に時間待ちをすることなく印刷を行えるようにする。 - 特許庁
The cost in a lane to be traveled for moving to the next lane, which is the cost in some lane of the link, is used as the link cost on the route.例文帳に追加
経路上のリンクのコストとして、そのリンクのいずれかの車線のコストであって次のリンクに移動するために走行することになる車線のコストを用いる。 - 特許庁
To solve some problems faced when variable width link (for example, reduced width link) is mounted in method of transmitting data through link.例文帳に追加
リンクを介してデータを送信する方法において、可変幅リンク(例えば、縮小幅リンク)を実装するときに直面するいくつかの問題を解決する。 - 特許庁
To provide a sheet hinge assembly for a reclining vehicle by which some of or all of problems inherent in conventional known devices can be reduced or eliminated.例文帳に追加
従来の知られている装置に固有の問題の幾つか或いは全てを軽減しまたは解消する、リクライニング車両シートヒンジアセンブリを提供する。 - 特許庁
To provide a joining device for synthetic resin piping capable of efficiently joining the synthetic resin piping large in diameter and long in length in some degree, and a joining method of the synthetic resin piping.例文帳に追加
径大である程度長い合成樹脂製配管を効率よく接合することの可能な合成樹脂製配管の接合装置を提供する。 - 特許庁
It is true that the ROKKAKU subjugation made it possible for the shogunate power to be restored to some extent, whereby most of the shogunate territory, which had been grabbed by the ROKKAKU family, was regained. 例文帳に追加
この六角征伐により、確かに将軍権力は多少は回復され、六角氏に横領された将軍領地なども大半が回復された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Soun's place of birth remained unknown for a long time and some of the most accepted theories were that he came from Ariwara in Yamato Province, Uji in Yamashiro Province, Ise, Kyoto or Bitchu. 例文帳に追加
早雲の出自については長年明らかにならず、主なものに、大和国在原説、山城国宇治説、伊勢説、京都説、備中説があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The role of the Akamatsu clan was to stop Emperor Godaigo's force at Harima to win some time for Takauji, and Enshin was ordered to form a battle line in the wide area of Harima. 例文帳に追加
赤松氏の役目は後醍醐天皇方を播磨で足止めし、尊氏の再起の時間を稼ぐことで、円心は播磨の広範囲に戦線を展開。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In contrast to the conventional theory, some argue that the reason for the loss of his Ashimori territory was his aunt's, Kita no Mandokoro's (Kodaiin) support of the West forces in the Battle of Sekigahara. 例文帳に追加
足守領改易の背景には、通説と異なり、北政所(高台院)が関ヶ原の戦いで西軍を支持したことが原因とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kaneie was in adverse circumstances for some time, but Yoritada could not leave his maternal uncle the emperor as he was and, in 979, reinstated him by promoting to udaijin. 例文帳に追加
兼家はしばらく不遇だったが、頼忠も天皇の外伯父を放置もできず、天元(日本)元年(979年)に右大臣に引き上げ政界に復帰させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Given that Hideyoshi's status was still low and Nene was only an adopted daughter of the Asano family, it was possible for them to have freedom to enjoy love to some extent. 例文帳に追加
もっとも当時の秀吉の身分はまだ非常に低く、ねねも浅野家の養女に過ぎなかったためある程度の自由恋愛も可能だったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sansuke had a number of gifted disciples, and some of them were even awarded licenses for the 3 techniques of the Tennen Rishin school: swordplay, jujutsu (traditional Japanese martial art which uses strikes, joint locks, strangulations and throws), and bojutsu (art of using a long stick as a weapon). 例文帳に追加
三助には何人もの高弟がおり、天然理心流の三術(剣術、柔術、棒術)の免許を得た弟子も何人か存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was appointed Jiju at the time of Jimoku (ceremony for appointing officials) in February of the next year and kept this position until his death, although he was appointed, at some period to additional posts, Kokushi (an officer of local government) in Iyo Province and Togu gon no suke (Provisional Assistant Master of the Crown Prince's Quarters). 例文帳に追加
翌年1月の除目で侍従に任ぜられ、途中で伊予国国司・春宮権亮を兼務するも死ぬまでこの職にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the Takeda family was transferred from being a provincial constable to daimyo during the Sengoku period, some systems remained Medieval, while other systems were revised for the needs of the new period. 例文帳に追加
武田家が守護から戦国大名になったと言う経緯から、中世的な部分が残る一方、時代に合わせて改変していった制度もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a member of the Sakai family mentioned this to Nobuoki, he said "Tadamasa must have had some intention in saying so, and thus, I should ask him for details." 例文帳に追加
酒井家の者はこれを信興に伝えると、忠昌がその様に申すのは意味があってのことだろうから、伺って仔細を尋ねてみようと言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a means for improving the melt strength of some kinds of thermoplastic resins without meeting with a problem resulting from the formation of gelled polymer chains.例文帳に追加
ゲル化したポリマー鎖の形成に伴う問題に遭遇することなく、ある種の熱可塑性樹脂の溶融強度を改良するための手段の提供。 - 特許庁
In one embodiment, a client device 300 obtains a container for encapsulating some packages that use a self-description data format from a remote server 400.例文帳に追加
一実施形態では、クライアント装置300は、リモートサーバ400から、自己記述データフォーマットを使用するいくつかのパッケージをカプセル化するコンテナを取り出す。 - 特許庁
To ensure a sufficient effective magnetic flux for a voice coil even with a magnet volume reduced to some extent and reduce the cost with maintaining a certain product performance.例文帳に追加
マグネットの体積をある程度小さくしてもボイスコイルに対する有効磁束を十分に確保でき、製品の性能を維持して低コスト化を可能とすること。 - 特許庁
For some aspects, the transition of a strobe signal is then detected, and the termination circuit is coupled to the transmission line, in response the detected transition.例文帳に追加
いくつかの側面においては、次に、ストローブ信号の遷移を検出し、検出した遷移に応答して終端回路を伝送路へと接続する。 - 特許庁
To provide a microlens for enhancing the brightness effectively even when a light emitting element has a large area in some measure while suppressing generation of unnecessary light.例文帳に追加
発光素子の面積がある程度大きい場合であっても有効に明るさを向上させ、かつ不要な光の発生を抑制するマイクロレンズを提供すること。 - 特許庁
A cargo bin 2 for a helicopter or some other aircraft is of the shape conforming to a cargo storage 28 of an aircraft and its loading inclined section 26.例文帳に追加
ヘリコプタもしくは他の航空機用のカーゴビン2は、航空機の貨物倉28及びその積載傾斜部26の形状に一致する形状となっている。 - 特許庁
Some operating systems and applications today provide a set of remoting features and enable a networked ecosystem for remote media consumption devices.例文帳に追加
今日のオペレーティングシステムおよびアプリケーションの中には、リモート機能のセットを提供して、リモートメディア消費デバイスのネットワーク化されたエコシステムを可能にするものがある。 - 特許庁
To provide a high advertisement effect by limiting to some extent a user layer of terminals and their environments and narrowing down content of advertisements for an advertisement client.例文帳に追加
広告クライアントにとって端末のユーザ層とその環境下をある程度限定して、広告内容を絞り込んで高い広告効果を期待できるようにする。 - 特許庁
The abutting body 62 of the arm attitude keeping means 60 applies some of force required for keeping the attitude of the second arm 38 to the second arm 38.例文帳に追加
アーム姿勢維持手段60の当接体62は、第2アーム38の姿勢を維持するために必要な力の一部を第2アーム38に与える。 - 特許庁
Where the holder requests renewal of the registration for only some of the designs, he shall specify them in the request. 例文帳に追加
意匠所有者が一部の意匠のみについて登録の更新を請求するときは,同人は,請求書においてその意匠を指定しなければならない。 - 特許庁
Registration of title to trade mark A trade mark is assignable and transmittable in respect of all or some of the goods or services for which it is registered.例文帳に追加
商標についての権原の登録商標は,登録に係る商品又はサービスの全部又は一部に関し,譲渡及び移転することができる。 - 特許庁
A registered trade mark may be surrendered by the proprietor in respect of some or all of the goods or services for which it is registered. 例文帳に追加
登録商標の権利者は,商標が登録されている商品又はサービスの一部又は全部について当該登録商標を放棄することができる。 - 特許庁
The registration of a trade mark may be surrendered by the owner in respect of some or all of the goods or services for which the trade mark is registered. 例文帳に追加
登録商標は,商標が登録されている商品又はサービスの一部又はすべてについて所有者がこれを放棄することができる。 - 特許庁
Some participants noted that South-South cooperation can utilize recent innovations in information and communications to transfer technologies suitable for developing countries.例文帳に追加
南南協力に当たっては、最近の情報通信の革新も活用しつつ、途上国に適した技術を移転することができるとの指摘があった。 - 財務省
In many case, a winch is added to the crane used for civil engineering work or the like, so that there is no mounting space on a base machine, and in some cases, the winch is mounted to the boom.例文帳に追加
土木工事などで使用されるクレーンはウインチが追加される場合が多く、ベースマシンに搭載スペースがなくなり、ブームに搭載しているものもある。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing a film insert molding which can make the film deflected to some extent and in a flat state.例文帳に追加
本発明の目的は、フィルムをある程度撓むように、またフラットな状態にすることができるフィルムインサート成形品の製造方法を提供すること。 - 特許庁
To provide a measurement device for the amount of stereoscopic display crosstalk, that ca measure the crosstalk quantity through visual observation to some degree of accuracy.例文帳に追加
目測で測定でき、ある程度の精度が得られる、クロストーク量の測定能力を有する立体表示クロストーク量測定装置を提供する。 - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|