意味 | 例文 (999件) |
in consideration ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7301件
The throughput of each device that occurs by processing traveling data of vehicles aggregated in each of areas divided in a checkered pattern is monitored in each predetermined time interval, and when a load exceeds or is going to exceed the throughput of a certain device, connectivity of areas to one another is taken into consideration, and a portion of the load is subsequently allocated to another device having spare throughput.例文帳に追加
格子状に分けられた地域ごとに集約された車両の走行データを入力として処理することにより発生する各装置の処理負荷を、予め決めた時間間隔おきに監視し、ある装置の処理能力を負荷が超えるあるいは超えそうな場合に、地域同士の連結性を考慮したうえで、負荷の一部を処理能力に余裕のある他の装置に割り当てる。 - 特許庁
An effective region of a pixel value of pixels corresponding to each channel is set in an original image, and an enlarged region enlarged around reduced image component pixels is set to compute the pixel value of the reduced image component pixels, in consideration of the set pixel value of each effective region at a contribution rate corresponding to the area of the effective region included in the enlarged region.例文帳に追加
オリジナル画像において各チャネル対応画素の画素値の有効領域を設定し、さらに、縮小画像構成画素を中心として周囲に拡張した拡大領域を設定して拡大領域に含まれる有効領域の面積に応じた寄与率の下に各有効領域の設定画素値を勘案して縮小画像構成画素の画素値を算出する。 - 特許庁
Article 15 The State shall, in consideration of the importance of forest owners to live in mountain villages, take necessary measures for the promotion of the settlement of people in mountain villages such as increasing of job opportunities by promoting industries through production and distribution of local specialty products, and improving the living environment. 例文帳に追加
第十五条 国は、森林の適正な整備及び保全を図るためには、森林所有者等が山村地域に生活することが重要であることにかんがみ、地域特産物の生産及び販売等を通じた産業の振興による就業機会の増大、生活環境の整備その他の山村地域における定住の促進に必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) The acquisition of shares, equity, bonds, or investment securities issued by a stock company as the consideration for the acquisition of the shares subject to call as prescribed in Article 2, item (xix) of the Companies Act or share options subject to call as prescribed in Article 273, paragraph (1) of the same Act, due to occurrence of grounds for the acquisition of such shares or share options, or discretionary investment in shares. 例文帳に追加
六 株式会社が会社法第二条第十九号に規定する取得条項付株式又は同法第二百七十三条第一項に規定する取得条項付新株予約権に係る取得事由の発生によりその取得の対価として交付する株式、持分、社債若しくは出資証券の取得又は株式への一任運用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As for the timing of the inspection, generally speaking, we decide the targets of inspection and the inspection schedule with due consideration of a comprehensive range of factors, including the management conditions of individual financial institutions and the status of voluntary business improvement measures they take, while also taking into consideration the viewpoint of conducting inspection in an efficient and effective manner. 例文帳に追加
検査のタイミングについては、一般論として申し上げたいと思いますけれども、検査全体を効率的・効果的に行うという観点も意識しつつ、各金融機関の経営状況や、金融機関自身が自主的に取り組んでいる業務改善の実施状況、これらを含め、様々な要因を総合的に勘案したうえで、実効性の高い検査が適時に行われるよう、具体的な検査の実施先及び実施時期を決定しているというところでございます。 - 金融庁
Furthermore, the torque transient adjustment of the driving power source is performed under the consideration of the delay of change in the gear ratio of a transmission unit during the switching to the driving power source, and the torque transient adjustment is canceled by cooperatively controlling the gear ratio of the transmission unit and the driving power source torque after the change of the driving power source, thereby suppressing shock in switching the driving power source.例文帳に追加
さらに、駆動力源の切替え過渡時に、変速部の変速比の変更遅れを考慮した駆動力源のトルク過渡調整を行い、駆動力源の切替え後に、変速部の変速比と駆動力源トルクとを協調させて制御して前記トルク過渡調整を解消することで、駆動力源の切替え時のショック発生を抑制する。 - 特許庁
A controller 300 integrates an amount of the engine oil to be supplied to an engine unit 500 via a feed piping 62 from a temperature of the engine oil inside the oil tank 61 detected by an oil temperature sensor 64 and an opened duration of a solenoid valve 63 in consideration of a temperature characteristic of engine oil viscosity and displays it in a display part 72 of a remote control 71.例文帳に追加
制御装置300は、油温センサ64の検出するオイルタンク61内のエンジンオイルの温度と電磁弁63の開時間とから、エンジンオイル粘度の温度特性を考慮して、供給配管62を介してエンジンユニット500に補給されるエンジンオイルの量を積算してリモコン71の表示部72に表示するようになっている。 - 特許庁
To provide a vehicle travel-supporting device which executes measures-to-contact processing with adequate timing, in consideration of the presence or absence of a motionless object between an oncoming vehicle and its own vehicle and the shape of the motionless object, while preventing the execution of measures-to-contact processing, such as the issue of a warning and braking of its own vehicle, in an unnecessarily early stage.例文帳に追加
対向車と自車との間の静止物体の有無やその静止物体の形態を考慮して、必要以上に早期に警報発生や自車の制動などの接触対策処理が実行されるのを防止しつつ、適切なタイミングで該接触対策処理を実行することができる車両の走行支援装置を提供する。 - 特許庁
(2) The standards of judgment prescribed in the preceding paragraph shall be established by taking into consideration the status of reduction of generation of Used Products, etc. pertaining to the Specified Resources-Saved Product, the technical level related to the reduction of generation of Used Products, etc. and other circumstances. Necessary revisions shall be made to the standards depending on the change in these circumstances. 例文帳に追加
2 前項に規定する判断の基準となるべき事項は、当該指定省資源化製品に係る使用済物品等の発生の抑制の状況、使用済物品等の発生の抑制に関する技術水準その他の事情を勘案して定めるものとし、これらの事情の変動に応じて必要な改定をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) transactions listed in Article 2, paragraph (22), item (i) of the Act: purchase or sale, the issues (including the fixed time in the future by which the parties promise to deliver or receive Financial Instruments and the consideration therefor, and also including the method of the calculation of the amount of the difference if the settlement is made by paying or receiving the difference), volumes and amounts, prices and the date of delivery of the Financial Instruments; 例文帳に追加
七 法第二条第二十二項第一号に掲げる取引 売買の別、金融商品の銘柄(当該金融商品及びその対価の授受を約した将来の一定の時期並びに差金の授受によって決済する場合における当該差金の額の計算方法を含む。)、数又は金額、価格及び受渡日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A organizer of a Designated Facility Service for Long-Term Care Covered by Public Aid, when an Opinion of the Certification Committee is entered on the Certificate of Insured Person that is presented by an Insured Person that intends to receive Designated Facility Service for Long-Term Care Covered by Public Aid, shall engage in offering said Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly of said Insured Person in consideration of said Opinion of the Certification Committee. 例文帳に追加
2 指定介護老人福祉施設の開設者は、指定介護福祉施設サービスを受けようとする被保険者から提示された被保険者証に、認定審査会意見が記載されているときは、当該認定審査会意見に配慮して、当該被保険者に当該指定介護福祉施設サービスを提供するように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Adjustment amount as set forth in the proviso of the preceding paragraph shall be the amount calculated for each medical insurer by taking into consideration the interest that is generated from the deficit or surplus amount of the amounts of estimated Levy and fixed Levy pertaining to all medical insurers in the year prior to the first preceding fiscal year and other circumstances, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加
2 前項ただし書の調整金額は、前々年度におけるすべての医療保険者に係る概算納付金の額と確定納付金の額との過不足額につき生ずる利子その他の事情を勘案して厚生労働省令で定めるところにより各医療保険者ごとに算定される額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The standards of judgment prescribed in the preceding paragraph shall be established by taking into consideration the status of reduction of generation of Used Products, etc. pertaining to the Specified Resources-Saved Product, the technical level related to the reduction of generation of Used Products, etc. and other circumstances. Necessary revisions shall be made to the standards depending on the change in these circumstances. 例文帳に追加
2 前項に規定する判断の基準となるべき事項は、当該指定省資源化製品に係る使用済物品等の発生の抑制の状況、使用済物品等の発生の抑制に関する技術水準その他の事情を勘案して定めるものとし、これらの事情の変動に応じて必要な改定をするものとする。 - 経済産業省
The competent minister may, when he/she finds this necessary in order to promote the reduction of generation of Used Products, etc. pertaining to Specified Resources-Saved Products, provide Specified Resources-Saving Business Operators with necessary guidance and advice with regard to the reduction of generation of Used Products, etc., by taking into consideration the standards of judgment prescribed in paragraph 1 of the preceding Article. 例文帳に追加
主務大臣は、指定省資源化製品に係る使用済物品等の発生の抑制を促進するため必要があると認めるときは、指定省資源化事業者に対し、前条第一項に規定する判断の基準となるべき事項を勘案して、使用済物品等の発生の抑制について必要な指導及び助言をすることができる。 - 経済産業省
(4) An employer, in taking charge of workers' savings entrusted to the employer by the workers, shall pay interest in the event that the savings kept in custody constitute a deposit accepted. If, in this case, the amount of interest paid is below the amount of interest based on the interest rate established by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare with due consideration of the interest rate for deposits accepted by financial institution the employer shall be deemed to have paid interest equivalent to that based on the rate determined by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加
4 使用者は、労働者の貯蓄金をその委託を受けて管理する場合において、貯蓄金の管理が労働者の預金の受入であるときは、利子をつけなければならない。この場合において、その利子が、金融機関の受け入れる預金の利率を考慮して厚生労働省令で定める利率による利子を下るときは、その厚生労働省令で定める利率による利子をつけたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A Designated Provider of Community-Based Service for Preventive Long-Term Care, when an Opinion of the Certification Committee is entered on the Certificate of Insured Person that is presented by an Insured Person that intends to receive Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, shall engage in offering said Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care of said Insured Person in consideration of said Opinion of the Certification Committee. 例文帳に追加
2 指定地域密着型介護予防サービス事業者は、指定地域密着型介護予防サービスを受けようとする被保険者から提示された被保険者証に、認定審査会意見が記載されているときは、当該認定審査会意見に配慮して、当該被保険者に当該指定地域密着型介護予防サービスを提供するように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 28 The notice on the part of the building lessor set forth in Article 26, paragraph (1) may not be given, and a request to terminate a building lease may not be made, unless it is found, upon consideration of the prior history in relation to the building lease, the conditions of the building's use, the current state of the building and, in cases where the building lessor has offered payment to the building lessee as a condition for surrendering the buildings or in exchange for surrendering the buildings, the consideration of said offer, that there are justifiable grounds for doing so in addition to the circumstances pertaining to the necessity of using the buildings on the part of the building lessor and the lessee (including the sublessee; hereinafter the same shall apply in this Article). 例文帳に追加
第二十八条 建物の賃貸人による第二十六条第一項の通知又は建物の賃貸借の解約の申入れは、建物の賃貸人及び賃借人(転借人を含む。以下この条において同じ。)が建物の使用を必要とする事情のほか、建物の賃貸借に関する従前の経過、建物の利用状況及び建物の現況並びに建物の賃貸人が建物の明渡しの条件として又は建物の明渡しと引換えに建物の賃借人に対して財産上の給付をする旨の申出をした場合におけるその申出を考慮して、正当の事由があると認められる場合でなければ、することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The control circuit excludes the gift shops handling improper gifts, and prepares a shop list of the gift shops and displays it on a display in consideration of both the popularity and the distance from the destination or the route.例文帳に追加
制御回路は、適切でない土産物を扱う土産物店舗を除外した上で、人気度と、目的地又は経路からの離間距離との双方を考慮して、土産物店舗の店舗リストを作成し表示装置に表示する。 - 特許庁
A survey point q1 specifies a first image point Q11 projected to the first image IM1, and an auxiliary line ADL under consideration of the distortion aberration of a projecting optical system in getting both images is overlapped to the second image IM2 and displayed.例文帳に追加
測量点q_1 が第1画像IM1に投影された第1像点Q_11を指定し、双方の画像が得られたときの撮影光学系の歪曲収差を考慮した補助線ADLを第2画像IM2に重ねて表示する。 - 特許庁
Information about excess and deficiency of resources, merchandises and the like near current locations can be quickly acquired to close a transaction in consideration of the effective period and delivery time, and also means for communication with dealers for direct transactions are provided.例文帳に追加
これにより、現在地付近の資源、商品等の余剰・不足の迅速な情報取得及び消費期限と配送時間を考慮した取引成立可能とし、合わせて直接取引のための業者への連絡手段を提供する。 - 特許庁
Consequently, the automatic power control is performed based upon the mean signal level corrected while the differences in power consumption among the discharge cells of R, G, and B are taken into consideration to control the imbalance of power consumption due to hue change on the screen.例文帳に追加
これにより、R、G、Bそれぞれの放電セルでの消費電力の差を考慮して補正された平均信号レベルによって自動電力制御を行って、画面の色相変化による消費電力の不均衡を制御できる。 - 特許庁
To provide a mobile terminal which can perform communication by a plurality of communication systems and can switch a current communication system to another communication system while taking the state of an opposite terminal in communication into consideration and a communication managing apparatus for managing communication performed by the mobile terminal.例文帳に追加
複数の通信方式で通信可能な移動端末において、通信中の相手端末の状況を考慮しながら、通信方式を切り替えることが可能な移動端末及び通信管理装置を提供する。 - 特許庁
To properly set a route under the consideration of congestion by properly complementing congestion information based on the other information even in the case of a traveling guide link to which a link traveling time is not provided.例文帳に追加
リンク旅行時間が提供されない走行案内用リンクであっても、他の情報に基づいて渋滞情報を適切に補完することによって、渋滞を考慮して経路を適切に設定することができるようにする。 - 特許庁
To allow delivering contents in consideration of not only movements (position, residence time, etc.), of a user terminal but also user's attributes (sex, age, etc.), and checking whether the delivered contents work effectively or not.例文帳に追加
ユーザ端末の動向(位置、滞留時間等)だけでなく、ユーザ端末のユーザの属性(性別、年齢等)も考慮したコンテンツを配信できるようにすると共に、配信したコンテンツが有効に機能したか否かを検証できるようにする。 - 特許庁
To provide a retrieval system that takes into consideration tastes of other users in the same segment or group with a user who targets data of an unspecified field and desires that an element value is within a predetermined range adaptively to the user.例文帳に追加
不特定の分野のデータを対象として要素値が所定の範囲内にあることを好むようなユーザの嗜好に対応し、同一セグメント又は同族の他のユーザの嗜好を考慮することができるような検索システムを提供すること。 - 特許庁
To provide a display method which pays consideration in such a manner that the meanings of the differences on original colors are made discriminatable when color information is displayed on a monochromatic display (a display device capable of displaying a gray scale) and a display device.例文帳に追加
カラー情報をモノクロディスプレイ(グレイスケールを表示可能な表示装置)に表示した場合においても、元の色の違いの意味するところが判別可能なように配慮した表示方法および表示装置を提供すること。 - 特許庁
To provide a cellular phone capable of reducing an operation load by presenting candidates for a transition destination selected in the consideration of scene transition routes so far when a user performs a scene transition to start a prescribed scene.例文帳に追加
ユーザが所定の場面を起動するために場面遷移を行う際に、それまでの場面遷移の経路を考慮して選出された遷移先候補を提示することで、操作負荷を軽減することができる携帯電話機を提供する。 - 特許庁
In consideration of time when detection output from a concentration detection sensor 44 is stabilized, start timing of pre-rotation processing has only to be set so that the detection output can be stabilized by the time the temperature Temp gets to the temperature Temp2.例文帳に追加
前回転処理の開始タイミングは、濃度検知センサ44の検知出力が安定する時間を考慮して、温度Tempが温度Temp2に到達するまでに検知出力が安定するように設定すればよい。 - 特許庁
To provide a battery housing structure of a device having a battery chamber for housing the battery, and a mobile terminal communicating with outside by the electric power supplied from the battery housed in the battery case, of which a safety at disassembly is taken into consideration.例文帳に追加
本発明は、電池を収容する電池室を有する機器における電池収容構造、および電池室に収容された電池からの電力により外部との通信を行なう携帯端末に関し、分解時の安全に配慮する。 - 特許庁
To provide an implementation plan support system and program which allows an implementation plan to be implemented in consideration of attributes of an implementation target when supporting a standardized implementation plan.例文帳に追加
標準化された実施計画を支援する場合において、実施対象の属性を考慮して実施計画を実行することを可能とする、実施計画支援システム及び実施計画支援プログラムを提供することを目的とする。 - 特許庁
A slot is selected based upon a transmission power level for audio data transmitted by a base station to a remote station over a basic channel in consideration of a favorable power level and transmission rate for transmission of non-audio data over an auxiliary channel.例文帳に追加
スロットは、非音声データを補助チャンネルで送信するための好ましいパワーレベルおよび伝送レートを反映し、基地局によって遠隔局に基本チャンネルで送信された音声データに対する送信パワーレベルに基づいて選択される。 - 特許庁
Consequently, the instrument permits the pulse wave propagation velocity to be measured accurately by taking into consideration a difference in the propagation velocity between the ejected wave component and the reflected wave component due to a difference between the amplitude of the ejected wave component S1 and the amplitude of the reflected wave component S2.例文帳に追加
したがって、駆出波成分S1の振幅と反射成分S2の振幅との相違による駆出波と反射波の脈波伝播速度の相違を考慮に入れて高い精度で脈波伝播速度を測定できる。 - 特許庁
The position and the size of the gap G are designed in consideration with a blade thickness and a relative positional difference, and the blade does not intersects any of the metal wirings 31a, 31b, 31c, when the blade passes the dicing region 12.例文帳に追加
間隙Gの位置および寸法は、ブレードの刃厚および相対位置誤差を考慮して設計され、ブレードがダイシング領域12を通過する場合に、ブレードがメタル配線31a,31b,31cのいずれも横切らないようにする。 - 特許庁
To provide an exercise support apparatus and an exercise support method that encourages a user to continue exercise by prescribing exercise menus suitable for the user in consideration of the environment where the user exercises and the level of exercise continuation.例文帳に追加
ユーザが運動を実施する環境及び運動の継続レベルを考慮してユーザに適切な運動メニューを処方し、ユーザに運動を継続して行わせることができる運動支援装置及び運動支援方法を提供する。 - 特許庁
The scheduler 5 operates the assignment of the minislots to be used for communication with each terminal station equipment 20a and 20b under the consideration of a modulation system or an error correction system so that the minislots in the frame can be utilized to the maximum.例文帳に追加
スケジューラ5は、変調方式や誤り訂正方式を考慮に入れて、各端末局装置20a,20bとの通信に利用されるミニスロットの割り当てを行うため、フレーム内のミニスロットを最大限有効に活用できる。 - 特許庁
Then likelihoods are calculated for respective paths of the generated hypothesis (S410) while taking into consideration speech recognition scores which are obtained in the stage of speech recognition; and character string candidates based upon the likelihoods are displayed to be selected by a user (S411).例文帳に追加
そして、生成された前記仮説の各パスについて、音声認識の過程で得られた音声認識スコアを加味した尤度を計算し(S410)、その尤度に基づく文字列候補を、ユーザに選択させるべく表示する(S411)。 - 特許庁
Since the deviation voltage command is included in the command S, even if the load voltage is distorted, the compensation current, taking into consideration of the distortion of the load voltage, is output, to surely cancel the harmonic current caused by the load.例文帳に追加
このように指令Sに偏差電圧指令が含まれるため、負荷電圧が歪んでも、負荷電圧の歪を考慮した補償電流が出力され、負荷から発生する高調波電流を確実に打ち消すことができる。 - 特許庁
To provide a fire resistant cover structure for a steel beam, compatibly attaining constructing efficiency and fire resisting performance in consideration of mounting and construction with other structures such as partition walls and ducts and fire resistant cover of the steel beam having a complicated shape.例文帳に追加
間仕切壁やダクト類など他の構造物との取付施工や複雑な形状の鉄骨梁の耐火被覆をも考慮して、施工性と耐火性能とを両立させた鉄骨梁の耐火被覆構造を提供することにある。 - 特許庁
(iv) In cases where delinquency happens, are there consideration of possible responses including loan condition changes, etc., as needed, instead of easy collection by collateral disposal, etc. without fully studying the obligor’s actual circumstances? 例文帳に追加
(ⅳ)延滞が発生した場合でも、債務者の実態を十分に検討することなく、安易に担保処分等による回収を行うのではなく、必要に応じ、貸付条件の変更等を含めた対応策を検討しているか。 - 金融庁
To provide a moving image editing system capable of inexpensively and conveniently editing moving image data to be obtained by photographing by a digital camera such as a DVR, which is invented in consideration of the above fact.例文帳に追加
上記事実を考慮して成されたもので、DVR等のデジタルカメラで撮影することによって得られる画像データを、安価かつ簡便に編集することが可能な動画像編集システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
A housing outer air temperature calculating means 3 takes the influence of heat emitted by electronic components in the housing into consideration by using the measured results of the respective temperature sensors and accurately calculates the air temperature outside the housing.例文帳に追加
筐体外部空気温度算出手段3は前記夫々の温度センサの測定結果を用いて筐体内部の電子部品が放出している熱の影響を考慮し、筐体外部の空気温度を正確に算出する。 - 特許庁
To provide a static preventing structure for preventing static electricity of an optical disk drive device, in which static electricity generated inside is surely grounded to the outside, and dimensional accuracy of components constituting the structure and workability are taken into consideration.例文帳に追加
光ディスク駆動装置の静電気防止に関し、内部で発生する静電気を確実に外部へアースすることと伴に、その構造を成す部品の寸法精度や、作業性を考慮した静電気防止構造を提供する。 - 特許庁
To provide a reservation system for deciding a winner by determining priorities on the basis of service contents to be required in relation to a plurality of reservation requests, and adjusting reservations for losers with alternative conditions including service contents taken into consideration.例文帳に追加
複数の予約希望に対して、要求するサービス内容に基づいて優先度を判断して勝者を確定し、敗者についてはサービス内容を含む代替条件を考慮して予約を調整する予約システムを提供する。 - 特許庁
To provide a program verification device for verifying a program under the consideration of manifestation even when it is determined that determination is impossible or when upper approximation or lower approximation is detected in case of program verification using software model inspection.例文帳に追加
ソフトウェアモデル検査を用いたプログラム検証において、判定不能と判断した場合や過大近似、過小近似である場合にも、表明に照らしてプログラムを検証することができるプログラム検証装置を提供する。 - 特許庁
When an alarm is generated, the alarm, factor alarm and result alarm until the alarm is disconnected in a prescribed time or more are stored as a series of alarm signals under the consideration of causality so that it is possible to achieve following detail retrieval.例文帳に追加
警報が発生したとき、所定時間以上警報が途切れるまでの、その警報、原因警報、結果警報を一連の警報信号として因果関係を考慮して格納しておくことで、その後の詳細な検索を可能とする。 - 特許庁
Thus, the bending resonance time stress can be adjusted by taking into consideration the bending resonance relationship between a plurality of bending resonance areas in the power train, and the bending resonance time stress of the power train can be restrained.例文帳に追加
このことによりパワートレイン内における複数の曲げ共振領域間の曲げ共振関係を考慮した曲げ共振時応力調節が可能となり、かつパワートレインの曲げ共振時応力を抑制することができる。 - 特許庁
To customize a screen design so that an input is limited between a plurality of GUI components in consideration of the dependence relation between the GUI components, only by rewriting set data without changing and extending a program.例文帳に追加
プログラムを変更、拡張することなく、設定データを書き換えるだけで、GUI部品間の依存関係を考慮し、複数GUI部品間において入力制約を行うような、カスタマイズを可能とすることを目的とする。 - 特許庁
To provide an image processing apparatus and method for stably collating images with deformation with high accuracy by calculating similarities for each color in consideration of the distribution profiles of the images to be collated.例文帳に追加
照合する画像間の分布形状を考慮した類似性を色別に求めることを可能とし、高精度で、かつ画像変形に対しても安定的に画像照合することができる画像処理装置および方法を提供する。 - 特許庁
(3) The decisions of the Hungarian Patent Office may only be based on facts or evidence on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments; however, facts or evidence not submitted by the party in the required time may be left out of consideration.例文帳に追加
(3) ハンガリー特許庁の決定は,関係当事者が意見を陳述する機会を有した事実及び証拠にのみ基づくことができる。ただし,当事者が期限内に提示しなかった事実又は証拠は,考慮に入れない。 - 特許庁
The decisions of the Hungarian Patent Office may only be based on facts or evidence on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments; however, facts or evidence not submitted by the party in due time may be left out of consideration.例文帳に追加
ハンガリー特許庁の決定は,関係当事者が意見を提示する機会を有した事実又は証拠のみに基づくことができる。ただし,期限内に当事者が提出しなかった事実又は証拠は,考慮に入れない。 - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|