意味 | 例文 (999件) |
in consideration ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7301件
To obtain a dehydration accelerator for a calcium carbonate slurry which achieves a high dehydrating effect even when a smaller amount than the conventional amount is added and which does not affect the environment in consideration of growing environmental concerns in recent years.例文帳に追加
従来に比べて低添加量で高い脱水効果を達成するとともに、近年の環境に対する関心の高まりにも配慮し、環境に影響を及ぼさない炭酸カルシウムスラリーの脱水促進剤を提供することを課題とする。 - 特許庁
(1) A patentee may, subject only to any rights appearing in the Register to be vested in another person, deal with the patent as the absolute owner of it and give good discharges for any consideration for any such dealing. 例文帳に追加
(1) 特許権者は,他の者に付与されたものとして登録簿に記載されている権利のみに従うことを条件として,その特許を絶対的所有者として処分し,かつ,そのような処分に係わる約因について誠実に履行することができる。 - 特許庁
If additional materials change the designation declared on registration in essence or expand the list of the goods specified in the application, these materials shall not be accepted to consideration and can be made out by the applicant as the independent application. 例文帳に追加
追加の資料が,出願された標章の内容を変更し又は指定商品一覧に対して商品を追加するものである場合は,それらの資料は審理されない。出願人は,それらを別出願として出願することができる。 - 特許庁
To provide bedroom system furniture in which elements constituting a bedroom can be totally laid out by taking functionality, spatiality and an interior design property as the bedroom into consideration when arranging a bed provided with the functionality of an air conditioner or the like in the bedroom.例文帳に追加
空調装置等の機能性を備えたベッドを寝室に配置する際に、寝室を構成する要素を、寝室としての機能性や空間性やインテリア性を考慮してトータル的にレイアウトすることのできる、寝室システム家具を提案する。 - 特許庁
They also welcomed the proposed enhanced collaboration with the IMF in assisting interested countries to assess their progress in implementing a range of international norms and good practices, with due consideration to differing country conditions. 例文帳に追加
彼らはまた、関心を持つ国が一連の国際規範および良き実践の実施の進展を国の状況の違いに適切に配慮しつつ評価することを支援することに関し、IMFとより拡充された協力を行うという提案を歓迎した。 - 財務省
To reduce the man-hour required for creating and correcting NC data by previously analyzing a stable limit cutting amount to cutting self-excited vibration in consideration of pick feed amount and work inclination angle in cutting an inclined surface using a rotary tool.例文帳に追加
回転工具による傾斜面の切削加工において、ピックフィード量、ワーク傾斜角を考慮して切削自励振動に対する安定限界切込み量を事前に解析し、NCデータ作成、及び修正に必要な工数を削減することにある。 - 特許庁
To evade the occurrence of wasteful image forming by performing a countermeasure where a condition for each user or each section is taken into consideration in case that error arises during image forming in an image forming apparatus possessing a section control function.例文帳に追加
部門管理機能を有する画像形成装置において、画像形成中にエラーが発生した場合には、ユーザごと、或いは部門ごとの事情に配慮された対処方法が実行されるようにすることで、無駄な画像形成を回避する。 - 特許庁
To optimize a learning item in an on-line system so as not to lower a rolled material quality by taking the mechanical property into consideration immediately after the change of a roll performed in the past even immediately after a rolling environment is significantly changed such as immediately after the roll is changed.例文帳に追加
ロール交換直後など、圧延環境が著しく変化した直後においても、過去に行ったロール交換直後の機械的特性を加味して、オンライン形式で、学習項を最適化し、圧延材の品質が低下しないようにする。 - 特許庁
(iii) in the cases prescribed in Article 5 (2), the total amount of the charge for the Designated Goods or the Designated Rights pertaining to said sales contract or the consideration for the Designated Services pertaining to the Service Contract does not reach the amount specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
三 第五条第二項に規定する場合において、当該売買契約に係る指定商品若しくは指定権利の代金又は当該役務提供契約に係る指定役務の対価の総額が政令で定める金額に満たないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) in the cases prescribed in Article 19 (2), the total amount of the charge for the Designated Goods or the Designated Rights pertaining to said sales contract or the consideration for the Designated Services pertaining to the Service Contract does not reach the amount specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
三 第十九条第二項に規定する場合において、当該売買契約に係る指定商品若しくは指定権利の代金又は当該役務提供契約に係る指定役務の対価の総額が政令で定める金額に満たないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In re-purchasing when the delivery of the digital content 101 is failed, the digital content 101 is re-delivered without collecting a digital content consideration 103 again if the digital content personal use condition provided in purchasing is effective.例文帳に追加
デジタルコンテンツ101の配送が失敗した際の再購入時には、購入時に付与されたデジタルコンテンツ個人用利用条件が有効であれば、デジタルコンテンツ対価103を再度徴収することなく、デジタルコンテンツ101が再配送される。 - 特許庁
To provide a mounting semiconductor part, a mounting structure, and a mounting method, wherein the semiconductor part is enhanced in connection strength to a wiring board, and the wirings that are laid between terminals are given enough margins for their pitch and width taking a tendency toward high-density mounting and an increase in number of pins into consideration.例文帳に追加
高密度実装、多ピン化の傾向を考慮に入れて配線基板との接続強度を高め、端子間を通す配線ピッチと幅にも十分な余裕を与えた、実装用半導体部品、実装構造及び実装方法を提供する。 - 特許庁
Arrival time information is adjusted in consideration of that the wireless communication device receives information biased by one-way delay which is delay in signals notified to the wireless communication device by GPS time information received from the base station.例文帳に追加
到着時間情報は、無線通信装置が基地局からの受信されたGPS時間情報が無線通信装置に通知する信号の受ける遅延である片道遅延によりバイアスされた情報を受信することを考慮して調整される。 - 特許庁
In line with this, it is recommended that securities companies, etc. conduct governance with due consideration to a conflict of interest that may occur in relation to all businesses carried out within the securities companies, etc. and their financial groups (including businesses other than financial instruments businesses). 例文帳に追加
これを踏まえ、当該証券会社等及びその金融グループ内において行う全ての業務(金融商品取引業以外の業務を含む。)に関して生じ得る利益相反に留意した経営管理を行うことが望ましい。 - 金融庁
To provide a precision welding machine (a precision processing machine) capable of performing the welding (or other processing) with high accuracy while taking into consideration a deviation even when the deviation in levelness, squareness, cylindricity, profile or the like occurs in a workpiece.例文帳に追加
ワークにおいて、水平度、直角度、円筒度、輪郭度等について「狂い」が生じている場合であっても、それらを考慮しつつ高い精度で溶接(或いはその他の加工)を行うことができる精密溶接機(精密加工機)を提供する。 - 特許庁
Today, the All Nippon Kyudo Federation is taking the lead in adopting the characteristics of the schools, and with the mainstream shooting forms taking into consideration its nature as a sport in modern society, the shooting forms are becoming more consistent nationwide, so that there are fewer differences among regions. 例文帳に追加
現在では全日本弓道連盟が中心になり、各流派の特徴を取り入れるなど現代社会のスポーツ性を考慮した射法が主流となって、全国的に射法が平均化され地域差が少なくなっている現状がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
About a route which requires a lane change on a multiple lane road, therefore, an estimated cost is assigned in consideration of the difficulty in driving on the route, and then a more suitable route can be searched based on the estimated cost.例文帳に追加
従って、複数車線道路における車線変更を必要とする経路について、その経路を走行する際の困難性を考慮した評価コストを付与することができ、その評価コストに基づいて、より最適な経路を探索することが可能になる。 - 特許庁
A public officer who accepts, solicits or promises to accept a bribe as consideration for the influence which the official exerted or is to exert, in response to a request, upon another public officer so as to cause the other to act illegally or refrain from acting in the exercise of official duty… 例文帳に追加
公務員が請託を受け、他の公務員に職務上不正な行為をさせるように、又は相当の行為をさせないようにあっせんすることの報酬として、賄賂を収受し、又はその要求若しくは約束をしたときは… - 法令用語日英標準対訳辞書
accelerate our work to achieve a 10% improvement in supply-chain performance by 2015 in terms of time, cost, and uncertainty, while taking into consideration individual economy circumstances, including by advancing the systematic approach to improving supply chain performance例文帳に追加
我々は,サプライチェーンの能力を改善するための体系的なアプローチの推進等によって,個々のエコノミーの状況も考慮しつつ,時間,費用及び不確実性の面で,2015年までにサプライチェーンの能力を10%改善させるための取組を加速させる。 - 経済産業省
In consideration of the earthquake disaster and the Fukushima Dai-ichi Nuclear Power Sta(NPS) situation, various overseas countries/regions issued warnings against travel to Japan recommending prompt departure from Japan, or evacuation from particular areas for their citizens staying in Japan.例文帳に追加
震災と東京電力福島第一原子力発電所の事故を受け、諸外国・地域は、日本への渡航延期・自粛勧告や日本に滞在する国民・居住民の速やかな離日、特定地域からの退避を勧告する等の対応をとった。 - 経済産業省
In cases where a serious problem from the viewpoint of protecting public interests and investors has been detected as a result of the examination of the contents of reports submitted by Financial Instruments Business Operators, etc., or the contents of recommendations issued by the Securities and Exchange Surveillance Commission in light of the evaluation items specified in this Guideline for Supervision, the supervisory departments shall decide which administrative dispositions to take with due consideration of the factors described in (1) to (3) below after considering, among other factors, the following points: 例文帳に追加
金融商品取引業者等からの報告又は証券取引等監視委員会からの勧告等の内容について、本監督指針に掲げた評価項目等に照らして総合的に検証した結果、公益又は投資者保護の観点から重大な問題が認められる場合、以下(1)から(3)までに掲げる要素を勘案するとともに、それ以外に考慮すべき要因がないかどうかを吟味した上で、 - 金融庁
Where trade marks have not been used because of legal restrictions in trade with the goods or services for which they are registered, they shall be exempt from cancellation in accordance with par 1 only if interests warranting protection of the trade mark in Austria can be recognized because of genuine use of the sign abroad or other circumstances worthy of consideration. 例文帳に追加
商標の不使用が,登録に係わる商品又はサービスの取引に関する制限によるものであった場合は,その商標は(1)の規定に基づく取消を免れるものとする。ただし,当該標識の外国における真の使用又はその他の考慮すべき事情により,オーストリアにおいて商標保護を保証することの利益を認めるべき場合に限るものとする。 - 特許庁
(i) The amount obtained by multiplying the amount calculated by the method prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as the amount equivalent to the annual amount of property benefits which such Officers, Etc. have received, or are to receive, from the Stock Company as consideration for the execution of their duties while they are in the office by the numbers provided for in Sub-item (a) through (c) for the categories of Officers, Etc. listed in such Sub-item (a) through (c): 例文帳に追加
一 当該役員等がその在職中に株式会社から職務執行の対価として受け、又は受けるべき財産上の利益の一年間当たりの額に相当する額として法務省令で定める方法により算定される額に、次のイからハまでに掲げる役員等の区分に応じ、当該イからハまでに定める数を乗じて得た額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) 25/100 of the amount calculated pursuant to the provision in the Cabinet Order as that which the State and prefectures should bear, with consideration of the number of persons with disabilities, or others entitled to grants for disability welfare service expenses, per disability level, in the respective municipalities, and other information, from among the expenses listed in item 1 of Article 92 (hereinafter referred to as "object amount of expenses borne for disability welfare services"). 例文帳に追加
一 第九十二条第一号に掲げる費用のうち、国及び都道府県が負担すべきものとして当該市町村における障害福祉サービス費等の支給に係る障害者等の障害程度区分ごとの人数その他の事情を勘案して政令で定めるところにより算定した額(以下「障害福祉サービス費等負担対象額」という。)の百分の二十五 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) An appraiser shall make an appraisal without delay by appropriately taking into consideration the transaction prices of the same kind of real property in the neighborhood, profits that are to arise from the real property, the cost of the real property and any other circumstances affecting the price formation of the real property. In this case, the appraiser shall take into account that it is an appraisal for implementing the sale of real property in a compulsory auction procedure. 例文帳に追加
2 評価人は、近傍同種の不動産の取引価格、不動産から生ずべき収益、不動産の原価その他の不動産の価格形成上の事情を適切に勘案して、遅滞なく、評価をしなければならない。この場合において、評価人は、強制競売の手続において不動産の売却を実施するための評価であることを考慮しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 17 The State shall take necessary measures such as enhancing business base, encouraging closer cooperation with agriculture, streamlining its distribution system, in order to promote the sound development of food industry in view of an importance of its role in stable food supply with proper consideration to the reduction of adverse effects to be caused by the business operation on the environment and ensuring effective use of the resources. 例文帳に追加
第十七条 国は、食品産業が食料の供給において果たす役割の重要性にかんがみ、その健全な発展を図るため、事業活動に伴う環境への負荷の低減及び資源の有効利用の確保に配慮しつつ、事業基盤の強化、農業との連携の推進、流通の合理化その他必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 4 When implementing comprehensive legal support and establishing systems, the maintenance and development of civil legal aid must be appropriate, in consideration of the strong public interest nature of civil legal aid, in order to make it easier for persons of limited means to avail themselves of civil court proceedings, etc. (court proceedings in civil cases, family affairs cases or administration cases; the same shall apply hereinafter). 例文帳に追加
第四条 総合法律支援の実施及び体制の整備に当たっては、資力の乏しい者にも民事裁判等手続(裁判所における民事事件、家事事件又は行政事件に関する手続をいう。以下同じ。)の利用をより容易にする民事法律扶助事業が公共性の高いものであることにかんがみ、その適切な整備及び発展が図られなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) With regard to the subsidy to be granted to prefectures pursuant to the provision of the preceding paragraph, the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries shall decide it in accordance with the standards provided for in a Cabinet Order on the basis of the number of farming households, area of agricultural land, number of municipalities and other factors, and taking the necessity for each prefecture to carry out urgent quarantine of plants, Control and Prevalence Reconnaissance Business, etc., into consideration. 例文帳に追加
2 農林水産大臣は、前項の規定による都道府県への交付金の交付については、各都道府県の農家数、農地面積及び市町村数を基礎とし、各都道府県において植物の検疫、防除及び発生予察事業を緊急に行うことの必要性等を考慮して政令で定める基準に従つて決定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 11 The competent minister may, when he/she finds this necessary in order to ensure the proper implementation of Reduction of Generation of By-Products, etc. by Designated Resources-Saving Business Operators, provide Designated Resources-Saving Business Operators with necessary guidance and advice with regard to Reduction of Generation of By-Products, etc., by taking into consideration the standards of judgment prescribed in paragraph 1 of the preceding Article. 例文帳に追加
第十一条 主務大臣は、特定省資源事業者の副産物の発生抑制等の適確な実施を確保するため必要があると認めるときは、特定省資源事業者に対し、前条第一項に規定する判断の基準となるべき事項を勘案して、副産物の発生抑制等について必要な指導及び助言をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Especially for processed food, importers will be instructed to conduct necessary confirmation in the exporting countries at the stages of the production process based on the “Guidelines on Hygiene Control of Import Processed Foods (Notice No. 0605001 of the Department of Food Safety dated June 5, 2008)” and taking consideration of the circumstances of development and implementation of restrictions regarding food safety and safety control standards for manufacturers in exporting countries.例文帳に追加
特に加工食品にあっては、「輸入加工食品の自主管理に関する指針(ガイドライン)(平成 20 年6月5日付け食安発第 0605001 号)」に基づき、輸入者に対し、輸出国の食品安全関連規制の整備及び施行の状況や製造者の安全管理の水準等を勘案して、輸出国での生産等の段階において必要な確認を行うよう指導する。 - 厚生労働省
And information in consideration of the user's interest is selected from provided information of a provided information database D3 by using the stored interest field of the user, the selected information is distributed to the user by an electronic mail, etc., and provided to the user on a home page screen.例文帳に追加
そして、蓄積したユーザの興味分野を使って当該ユーザの興味を考慮した情報を提供情報データベースD3の提供情報より選出し、選出した情報を電子メール等でユーザにメール配送したり、ホームページ画面でユーザに提示したりする。 - 特許庁
A sunshine duration calculating means 8 calculates sunshine duration data 9 in consideration of time shadowed by adjacent buildings on the basis of the building shape data 7, and it outputs it for electric energy calculation of the photovoltaic power generating system by an electric energy calculating means 10.例文帳に追加
日照時間算出手段8は、建物形状データ7に基づいて、隣接する建物の影にかかる時間を考慮して、日照時間データ9を算出し、発電量算出手段10による太陽光発電システムの発電量算出用に出力する。 - 特許庁
To provide clip-securing structure for writing instruments having a clip fixed positively and no idling in spite of a design element taken into consideration by allowing an annular securing cap main body of the clip to be visible between the tail end and the tail plug of the cap main body.例文帳に追加
クリップの円環状の固定部がキャップ本体の尾端縁と尾栓の間から見えるようにして意匠的要素に取り入れているにもかかわらず、クリップが確実に固定され、空回りすることのない筆記具用クリップの取付構造を提供する。 - 特許庁
To enable a wireless terminal device to request a connection of either a distribution control method or a concentration control method from a wireless control device, in consideration of a connection state of wireless terminal devices, other than the wireless terminal device itself controlled by the wireless control device.例文帳に追加
無線制御装置の管理下にある自身以外の無線端末装置の接続状況を考慮して、無線端末装置から無線制御装置に分散制御方式または集中制御方式の何れかの接続を要求することができるようにする。 - 特許庁
To provide a wood mattress for a river of a novel structure which can be constructed economically and in consideration of protecting the natural environment by completely removing harmful raw material, and a parallel frame of a novel structure used for it.例文帳に追加
有害な素材の一切を排除して自然環境の保護に配慮したものであって、しかも経済的に建設することを実現可能とする新規な構造からなる河川用木工沈床、およびそに使用する新規な構造からなる平行枠体を提供する。 - 特許庁
To generate ideal pseudo-random numbers achieving both easy calculation and unidirectionality, in consideration that fragility of a hash function guaranteed by unidirectionality is pointed out though security of current encryption depends on large quantities of calculation for mathematical problem solution.例文帳に追加
現在の暗号化の安全性は数学的な問題解決のための計算の膨大さによっているが、一方向性で保証されていたハッシュ関数の脆弱性が指摘されており、計算の容易さと一方向性を両立させる理想的な擬似乱数を生成する。 - 特許庁
To provide a tank for storing a low-temperature liquid, which can reduce the number and tensioning force of pieces of vertical prestressing steel of an oil protective barrier in comparison with a conventional type by giving consideration to (including) compressive stress produced by the oil protective barrier due to a leak test by filling water.例文帳に追加
水張試験に起因して防液堤に生じる圧縮応力を考慮(算入)することにより、従来と比較し防液堤の縦方向のPC鋼材の数や緊張力を低減することを可能にした低温液体貯蔵用タンクを提供する。 - 特許庁
To more efficiently perform a salary payment service by enabling a user to more easily calculate an allowance in consideration of the existence of more complicated allowance calculation methods for calculating the allowance to be paid as a part of a salary.例文帳に追加
給与の一部として支払われる手当金の算出を行うに当たり、より複雑化する手当金の算出方法が存在するため、ユーザがより容易に手当金を算出することで、給与の支払い業務をより効率的に行うことを目的とする。 - 特許庁
The ferritic stainless steel sheet having excellent press formability is obtained by providing a ferritic stainless steel sheet with a surface film having a friction coefficient μ of ≤0.21, and controlling the average value r_ave in the consideration of anisotropy of Lankford values to ≥1.9, and controlling a critical contraction ratio to ≥2.50.例文帳に追加
摩擦係数μが0.21以下である表面皮膜を有し、ランクフォード値の、異方性を考慮した平均値r_ave が1.9以上であり、限界絞り比が2.50以上であることを特徴とする、プレス成形性に優れたフェライト系ステンレス鋼板。 - 特許庁
To provide a commodity carrying-out device for reducing driving force for carrying-out operation, while easily achieving the commodity carrying-out device of a structure of taking into consideration convenience of operation when arranged in a relatively low position such as under a register counter.例文帳に追加
レジカウンタ下などの比較的低い位置に配置されている場合におけるオペレーションの利便性に配慮した構造の商品搬出装置を容易に実現できるとともに、搬出動作用の駆動力が小さくて済む商品搬出装置を提供する。 - 特許庁
To provide an apparatus for diagnosing a failure of a road surface friction coefficient estimation system, which determines a system failure with high accuracy in consideration of a plurality of internally changing dynamic states.例文帳に追加
本発明は、路面摩擦係数推定システム異常診断装置に関し、内部で切り換わる複数の動的状態を考慮して、システム異常を高精度に判定することが可能な路面摩擦係数推定システム異常診断装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To predict with sufficient reliability turbidity of treated water obtained after a specified time, to determine feed rate of a coagulant by taking retardation time into consideration without using a complicated model and to automatically follow sudden change in quality of original water.例文帳に追加
所定時間後に得られる処理水の濁度を十分な信頼性を持って予測でき、複雑なモデルを用いることなく遅れ時間を考慮して凝集剤投入率を決定でき、また原水水質の急変にも自動的に追従できるようにする。 - 特許庁
To provide an addition-curable silicone composition capable of providing a cured product having high transparency, no feeling of tackiness, and high thermal discoloration resistance, and to provide an optical element sealing material comprising the composition, in consideration of the problem.例文帳に追加
本発明は、上記問題に鑑みなされたものであって、高い透明性を有し、タック感が無く、高い耐熱変色性を有する硬化物を与える付加硬化型シリコーン組成物、および該組成物からなる光学素子封止材を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide an opening periphery reinforcing member capable of reinforcing efficiently a periphery of an opening while taking a stress transmission mechanism into consideration, and capable of simplifying execution, in a reinforced concrete beam with the opening, and a reinforcing structure and a reinforcing method using the same.例文帳に追加
開口を有する鉄筋コンクリート梁において、当該開口回りを応力伝達機構を考慮して効率よく補強することができ、しかも施工を簡易に行い得る、開口回り補強部材、並びにこれを用いた補強構造及び方法の提供。 - 特許庁
To provide a method of simulating the ocean petroleum production executing the integrated simulation in consideration of the interrelationship of functions to optimize an ocean petroleum production system and providing the information for properly evaluating the system, and to provide a simulation system applying the same.例文帳に追加
洋上石油生産システムの最適化のために、各機能の相互関係を考慮した統合的なシミュレーションを実施し、システムを的確に評価し得る情報を提供する洋上石油生産のシミュレーション方法、及びそれを用いたシミュレーションシステムを提供する。 - 特許庁
Based on the property of the NOx catalyst and the exhaust characteristic in performing the control, the optimum fuel feed and stop timing is set taking into consideration the responsiveness of the NOx catalyst bed temperature to the operation of the reducing agent applying valve 17.例文帳に追加
このとき、NOx触媒の特性や、当該制御の実行時における排気の特性に基づき、還元剤添加弁17の開閉弁動作に対するNOx触媒床温の応答性を加味した最適な燃料供給期間や休止期間を設定する。 - 特許庁
To provide a high-accuracy fingerprint verification method converting a correspondence accuracy between registered fingerprint data and input fingerprint data into numerical value in consideration of influence of moving velocity of a finger without constructing a two-dimensional fingerprint image from data obtained from a linear fingerprint sensor.例文帳に追加
ライン状の指紋センサから得られたデータから二次元の指紋画像を構築することなく、指の移動速度の影響を考慮して、登録指紋データと入力指紋データの一致している確度を数値化し、精度の高い指紋照合方法を提供する。 - 特許庁
5. With reference to paragraph 1 of Article 17 of the Agreement, it is understood that the term “pensions and other similar remuneration” includes pensions and other similar remuneration paid in consideration of past employment or self-employment and social security pensions. 例文帳に追加
5協定第十七条1の規定に関し、「退職年金その他これに類する報酬」には、過去の雇用又は自営につき支払われる退職年金その他これに類する報酬及び社会保障制度に基づく退職年金を含むことが了解される。 - 財務省
the intention of the person who uses the trade mark on the Internet to offer goods or services to persons in Estonia via the Internet, taking into consideration the transportation of goods, the currency and information, the language and Internet links relating to communication with the provider of goods or services 例文帳に追加
商品の輸送,流通及び情報,言語並びに商品又はサービスの供給者との通信に係るインターネットリンクを考慮に入れた上での,インターネットで商標を使用する者のエストニアにいる者にインターネットを通じて商品又はサービスを提供する意図 - 特許庁
The expression "for insecticidal use" merely represents the usefulness of the compound when the descriptions in the specification and drawings and the common general knowledge as of the filing are taken into consideration. It is understood that "chemical compound Z for insecticidal use" is "chemical compound Z" per se without limitation of use. 例文帳に追加
明細書及び図面の記載並びに出願時の技術常識をも考慮すると、「殺虫用の」なる記載はその化合物の有用性を示しているに過ぎないから、「殺虫用の化合物Z」は、用途限定のない「化合物Z」そのものと解される。 - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|