例文 (780件) |
if someoneの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 780件
She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?"例文帳に追加
「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女は言った。 - Tatoeba例文
a threatened or attempted physical attack by someone who appears to be able to cause bodily harm if not stopped 例文帳に追加
止められなければ、身体傷害を引き起こしそうに見える誰かによる脅されているか未遂の身体的な攻撃 - 日本語WordNet
I know, it's just... if I wanted to hire someone from my neighborhood to kill you, how would I do it, go doortodoor?例文帳に追加
ええ ただ・・・ 私があなたを殺すために近所の人を 雇いたかったとして どうやって その人を見つければいいの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If a patent has been granted to someone other than the party entitled thereto under section 1, the court shall, if the entitled party so claims, transfer the patent to him.例文帳に追加
特許が第1条に基づく権原者以外の者に付与された場合において,その権原者が請求したときは,裁判所はその者に特許を移転するものとする。 - 特許庁
You will be automatically notified of any change of status, and you will receive copies of any comments or patches someone may attach to your problem report's audit trail. If someone requests additional information from you, or you remember or discover something you did not mention in the initial report, please use one of two methods to submit your followup: 例文帳に追加
状況に何かの変更があると、誰かがあなたの障害報告を審査追跡状態にして、何らかのコメントかパッチの通知を自動的に受けとるでしょう。 - FreeBSD
If someone touches a shooting lever of an operation handle, the game ball discharging operation by a put-out device is forced to stop with the touch as the initiator.例文帳に追加
操作ハンドルの発射レバーに触れると、これを契機として払出装置による遊技球の球抜き動作が強制停止される。 - 特許庁
To prevent a label from being restuck as the once peeled label is destroyed when peeling even if someone attempts to peel the label after use.例文帳に追加
ラベルの使用後に誰かが剥がそうとしても、一旦剥がされたラベルが剥がす際に破壊されて再貼付できないようにする。 - 特許庁
In theory, one should be able to refuse categories, but in practice there are too many ports that depend on ports in other categories. Until someone comes up with a solution for this problem, the general rule is is that if you want to build INDEX, you must have a complete copy of the Ports Collection. 例文帳に追加
以下のオプションをカーネルのコンフィグレーションファイルに追加して、カーネルを再構築してください。 - FreeBSD
In Clause 12, it says; 'Female members of the Imperial family are to leave the Imperial family if they marry someone who is not an Emperor or a member of the Imperial family.' 例文帳に追加
第12条で「皇族女子は、天皇及び皇族以外の者と婚姻したときは、皇族の身分を離れる。」とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If there is someone else on this island, they may have eaten the same thing that killed the people on that boat, which makes it all the more important that we find out what it is and isolate it例文帳に追加
島に誰か居るなら 船で死んだ人達と 同じ物を食べたかもしれない 解明して 分離する必要がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And maybe, just maybe, if you or someone you love is in need of medical care, the visitors will save your life, too.例文帳に追加
貴方 あるいは 貴方の身近な方が 医学の力を必要とする時... ビジターは貴方の命をも 救ってくれるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Talk about hearts and minds this joint would supply electricity to half of bloody helmand if someone could work out how to turn it on.例文帳に追加
事業について話す この事業はヘルマンドの 半分に電気を供給する もし誰かが有効にすることが 出来るならね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm looking for someone reasonable from the fbi to mediate my situation, and i'd be very grateful if I could find that person.例文帳に追加
今の状況を解決するために 俺は 分別あるfbi捜査官を探してる そういう人物が見つけられたら ありがたいんだが・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
money or a prize that is given to someone if they give a right answer, exhibit excellent work, or discover something 例文帳に追加
正解をだした人,優秀な作品をだした人,物を探しだした人などに与えるという条件でだす賞金や商品 - EDR日英対訳辞書
That is, if this method does not throw an exception, then someone should get your mail.If this method does not throw an exception, it returns a dictionary,with one entry for each recipient that was refused.例文帳に追加
また、例外を投げれなかった場合は、拒絶された受取人ごとへの1つのエントリーと共に、辞書を返します。 - Python
See, I need to know that I can count on you to enforce the law, even if it's been broken by someone close to you.例文帳に追加
法律を施行するために あたなが信頼できることを 確かめたいの たとえ、あなたの身近な人が 法律を破っても - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm looking for someone reasonable from the fbi to mediate my situation, and i'd be very grateful if I could find that person.例文帳に追加
今の状況を解決するために 俺は 分別あるFBI捜査官を探してる そういう人物が見つけられたら ありがたいんだが・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For it is commendable if someone endures pain, suffering unjustly, because of conscience toward God. 例文帳に追加
だれかが不当に苦しんでいながら,神に対する良心のゆえに苦痛を耐え忍ぶなら,それはほめるに値することだからです。 - 電網聖書『ペトロの第一の手紙 2:19』
To provide a plasma surface-treatment device with which even if someone may touch an electrode during a stop of an arc discharge, there is no possibility of receiving an electric shock.例文帳に追加
アーク放電の停止中に電極に触れることがあっても、感電するおそれの無いプラズマ表面処理装置を提供する。 - 特許庁
The island has no other residents, so if someone needs medical attention, that person must be flown to a hospital. 例文帳に追加
同島には他に住民がいないので,誰(だれ)かが医療を必要としている場合,その人を飛行機で病院まで運ばなければならない。 - 浜島書店 Catch a Wave
If you do not have access to a web or FTP site, ask on an appropriate FreeBSD mailing list for someone to host the changes for you. 例文帳に追加
web や FTP サイトが利用できなければ、適切なFreeBSD の メーリングリストで誰かその変更をおくサイトを提供してくれるよう頼んでください。 - FreeBSD
On the other hand, even if someone excelled in military arts and were high in rank, he could not be admitted as bushi unless they originated from a samurai status. 例文帳に追加
逆に言えば、いくら武芸に優れていて身分が高くても、出生が武士身分でない限り武士とは認められなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If i'm right, our former analyst inscribed secrets onto his arms in invisible ink, then shortly after his death, someone broke into the morgue, dismembered him in order to obtain those secrets.例文帳に追加
僕の考えが正しければ 元アナリストは 見えないインクで 腕に秘密を刻み その秘密を手に入れるために 彼の死後すぐに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oliver, if you didn't still have feelings for this girl, you would have thought of a different solution than letting her extort you into killing someone.例文帳に追加
オリバー 感情が静まないなら この少女の為に 別の解決策を考えただろう 彼女に誰かを殺す事を 白状させるより - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know, if I could take what I know now, put it in the body I had ten years ago, that would be someone I wouldn't want to fight.例文帳に追加
今聞いた話ができることなら... 10年前の身体に そいつを打ち込めば... 俺が戦いたくないような 奴になるだろうな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If someone is going to cause extreme violence... especially on a massive scale, which this is starting to look like... bodachs will not leave him until the last ounce of blood has been spilled.例文帳に追加
もし大量殺人を しそうな者がいれば 最後の血の1滴が 流れ終わるまで ボダックたちは 彼から離れないだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Someone calmly takes up a pair of clamshells in her hand, and if they match perfectly in one hand, she separates the pair and put them inside down in front of her knees. 例文帳に追加
そしておもむろに1対のハマグリ殻を掌中に取り上げ、片手で合わせ、よくあったならば、2つにわけて膝の前に伏せる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If your problem has not been discussed on the lists, you might try posting a message about it and waiting a few days to see if someone can spot something you have overlooked. 例文帳に追加
もし、メーリングリストで議論がされていなければ、自分の問題についてのメッセージを送ってみて、 見落とした点を誰かが見つけてくれるかどうか数日間待ってみると良いでしょう。 - FreeBSD
It was possible not to be accepted as the successor if he/she couldn't master the "Kata", even if he/she was someone from the next generation of the blood relationship (Besshikuden of "Fushikaden" written by Zeami) 例文帳に追加
その「型」を習得できない者は、たとえ実際の血縁関係に基づく次世代の人間でも後継者とは認められない場合もあり得た(世阿弥『風姿花伝』別紙口伝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If i'm going to prove that someone is killing patients here, I need information, access to all medical records of inhospital deaths and all logs relating to the supply and usage of epinephrine.例文帳に追加
誰かがここで患者を殺していることを 証明するには 情報が必要だ 病院内で死んだ者のすべての医療記録と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We've been trying to identify people who wanted to tear sutter down, but what if he was tricked into killing wallace rourke by someone who wanted to lift him up?例文帳に追加
私たちは サターを倒したいと願う人物を 突き止めようと探してきた でも 彼の心を少しでも軽くしたいと 願う人物によって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
On the occasions where attendees other than the surviving members of the family get together like Tsuya, Kokubetsushiki and so on, if someone is dressed in a black-based color, it won't pose any problem. 例文帳に追加
通夜、告別式など、親族以外の者が集まる場合、各々の服装については黒を基本とした服装であれば、支障はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. 例文帳に追加
第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 - Tanaka Corpus
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.例文帳に追加
第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 - Tatoeba例文
To surely prevent wrong use of a material to be used, even if someone performs a work in a production line for supplying the material, using manpower.例文帳に追加
人手を用いて材料を供給可能にする生産ラインにおいて、誰が作業しても使用材料の誤使用を確実に防止すること。 - 特許庁
In this interval, if someone else announces that they have been actually working on the project, their claim trumps yours. 例文帳に追加
このあいだに、だれかが実は自分はそのプロジェクトで作業を続けるんだけど、と申し出れば、その人たちの申し立てが優先されることになる。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
When the old provincial names are adopted, 'city' or 'town' must be attached to avoid misunderstanding; for example, if someone just says 'Izumo,' or 'Nagato,' these names mean Izumo Province and Nagato Province respectively; therefore, if the speaker means Izumo City or Nagato City, he needs to speak the entire name without omitting 'city.' 例文帳に追加
このような場合でも、ただ「出雲」や「長門」とだけ言えば出雲国や長門国を指すことになるので、その市町村を指すときには常に「市」や「町」を付けなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an image recording system which uninterruptiedly records surveillance images even if the commercial power supply is disconnected by someone.例文帳に追加
本発明は、商用電源が何者かに切断されても監視画像を途切れることなく記録し続ける画像記録システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
He told me to stay here for a few days as he promised to send someone to pick me up, but if nobody came on the promised date, I was suggested to immediately leave the temple. 例文帳に追加
迎えを寄越すので一両日の間ここで待つように約束し、ただし約束の日を過ぎたらすぐさま立ち去るように言われました。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a garment shape retaining tool with which a garment can be displayed while having voluminous feeling looking like a shape as if someone actually wears the garment.例文帳に追加
人が衣服を実際に着用しているかのようなボリューム感をもたせて衣服をディスプレイすることができる、衣服用の形状保持具を提供する。 - 特許庁
If someone claims the right to a design in an application filed by another person, the Norwegian Industrial Property Office may transfer the application.例文帳に追加
何人かが他人の出願の意匠についての権利を主張する場合は,ノルウェー工業所有権庁はその出願を移転することができる。 - 特許庁
Even if someone tries to remove the label 1 attached in a loop shape around the handle of a bag, the label 1 is torn from the cuts, and the fraudulent reuse can be prevented.例文帳に追加
バッグの持ち手の周りにループ状に取り付けたラベル1を綺麗に外そうとしても切り込みから破れるため、不正な再使用が防止される。 - 特許庁
a document written by someone still legally capable requesting that he should be allowed to die if subsequently severely disabled or suffering terminal illness 例文帳に追加
その後ひどく無力になったり、末期の病気に苦しむ場合に死を認めるように要求するまだ法的に能力がある誰かが書いた文書 - 日本語WordNet
Moreover, if someone of Satsuma or Choshu had been involved, those of Dohi (the Tosa and Hizen Domains), who wanted to weaken the influence of Saccho (the Satsuma and Choshu Domains), would not have just looked on it with their arms folded.. 例文帳に追加
また、もし薩摩や長州の人間が関与していたのであれば、薩長の力を弱めたい土肥の者たちが手をこまねいていたはずがない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Finally, if nothing from example.com has matched so far, it will match the last mapping, which matches every other mail message addressed to someone at example.com. 例文帳に追加
最後に、今までのところでは example.comに関して何も一致しない場合、最後のエントリと一致するでしょう。 これは example.com の誰かに送ったすべてのメールが一致します。 - FreeBSD
If someone were to claim that he broke in the Honno-ji Temple earlier than ourselves, when Akechi revolted against Nobunaga and forced him to commit seppuku (suicide by disembowelment), that would be a complete lie. 例文帳に追加
明智が謀反をして、信長様に切腹させたとき、本能寺に我らより一番乗りに侵入したというものがいたらそれはみな嘘です。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If a u.a.v. was involved in this, it's clear someone decided to use poor titus as a prop in a particularly grotesque piece of political theater, which is simply oh, elliott simply... terrorism.例文帳に追加
UAVが これに関わっているなら 誰かが政治的な芝居の ことさらグロテスクな小道具として 可哀想なタイタスを 使おうとしたのは 明らかだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Most of them were sold off, but if their tissue and blood type were a match... for someone needing an organ transplant they were brought to me a heart drawn on their hand.例文帳に追加
たいていの少女は 売り払われたが 臓器移植を必要としてる患者と 組織と血液型が一致した者は 私の所に連れて来られた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If a proprietor cannot find a successor but still wants someone to take over his or her business, one effective means of succession is through the sale of the business itself.例文帳に追加
後継者がいない場合でも事業承継をさせたいと望む以上は、事業そのものを売却することが事業承継の有力な手段となろう。 - 経済産業省
例文 (780件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|