condescendとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 へりくだる、謙遜(けんそん)する、いばらないでする、へりくだってする、身を落としてする、(優越感を意識しながら)(…に)わざと親切にする、恩に着せる、わざと親切ぶってする
condescendの |
condescendの |
|
condescendの学習レベル | レベル:12英検:1級以上の単語 |
「condescend」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
to condescend―humble oneself発音を聞く 例文帳に追加
下手に出る - 斎藤和英大辞典
to condescend―humble oneself発音を聞く 例文帳に追加
下から出る - 斎藤和英大辞典
to show complaisance―condescend発音を聞く 例文帳に追加
くだけて出る - 斎藤和英大辞典
He will not deign to speak to us―not condescend to speak to us―not vouchsafe to speak to us.発音を聞く 例文帳に追加
彼は尊大ぶって僕らにものもいわぬ - 斎藤和英大辞典
He will not deign to―not condescend to―not vouchsafe to―speak to us.発音を聞く 例文帳に追加
あの人は容態ぶって僕らにものも言わない - 斎藤和英大辞典
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
ハイパー英語辞書での「condescend」の意味 |
|
condescend
| 用例 |
| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| de- | 指示語幹、前置詞、副詞の語幹を表す印欧語根。重要な派生語は、接頭辞de-(decide, defect, derivative, detailなど)の単語、to, today, tooなど。 | |
| kom | 特に(過去)分詞・集合・強調を表す前置詞として、「…の近くに」「…と一緒に」という意味などを持つ印欧語根。 重要な派生語は、enough, 接頭辞co-, com-, contra-を持つ単語(cooperate, complex, contradictなど)。 | |
| skand- | 飛び跳ねること、登ることを表す(scan, ascendなど)。scandalの由来として、わな、障害物。skend-とも表記。 | |
| 語幹 | ||
|---|---|---|
| cend | 登ることを表すラテン語scandere、印欧語根skand-から。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| com- | (b,p,mの前でcom-、lの前でcol-、rの前でcor-、母音とh,gnの前でco-、その他はcon-)…と一緒に、共同の、ともに などの意味。また、強意を表す。(印欧語根kom) | |
| de- | 1.…の反対にするという意味。反対、逆、裏を表す。 2.…を移す、…から取り除く。分離・除去の意。 3.「…の外側」の意。 4.…を減じる、…の地位を下げるなど、下降を表す。 5.「…に由来する」の意。(印欧語根de-) | |
| 接尾辞 | ||
|---|---|---|
| -rd | 3および3に終わる序数を表す時数字に添える | |
Wiktionary英語版での「condescend」の意味 |
condescend
出典:『Wiktionary』 (2025/03/26 13:08 UTC 版)
語源
From 中期英語 condescenden, condescendre (“to deign, condescend; to accede graciously; to agree; to agree to, give consent; to make a concession, yield; etc.”), from Old French condescendre (“to descend, go down; to agree or assent to”) (modern French condescendre), from Ecclesiastical Latin condēscendere, the present active infinitive of condēscendō (“to stoop down; to condescend”), from Latin con- (prefix denoting a bringing together of several objects) + dēscendō (“to come or go down, descend; to stoop down”) (from dē- (prefix denoting reversal or undoing) + scandō (“to ascend, mount; to clamber”) (from Proto-Indo-European *skend- (“to climb, scale; to dart; to jump; etc.”))).
発音
動詞
condescend (third-person singular simple present condescends, present participle condescending, simple past and past participle condescended)
- (intransitive)
- (obsolete) To come down or go down; to descend.
- (figurative)
- To come down from a superior position and do something; to deign; (with a negative connotation) to stoop.
-
1548 January 28 (date delivered), Hughe Latemer [i.e., Hugh Latimer], A Notable Sermõ of yͤ Reuerende Father Maister Hughe Latemer, whiche He Preached in yͤ Shrouds at Paules Churche in Londõ, on the .XVIII. Daye of January. 1548, London: […] Jhon Daye, […], and William Seres, […], published 1548, →OCLC, signatures [C.iiii.], verso – [C.v.], recto:
-
1851, Thomas Babington Macaulay, chapter XIX, in The History of England from the Accession of James the Second, volume IV, London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC, footnote *, page 364, column 1:
-
It will be seen that the poet [Matthew Prior] condescended to imitate the style of the street ballads.
-
- To treat someone as though inferior; to talk down to someone; to patronize.
-
1847 January – 1848 July, William Makepeace Thackeray, “Miss Crawley at Home”, in Vanity Fair […], London: Bradbury and Evans […], published 1848, →OCLC, page 123:
-
Miss Crawley's graciousness was also remarkable. She continued her raptures about little Amelia, talked about her before her face as if she were a doll, or a servant, or a picture, and admired her with the most benevolent wonder possible. I admire that admiration which the genteel world sometimes extends to the commonalty. There is no more agreeable object in life than to see May Fair folks condescending.
-
-
1860 December – 1861 August, Charles Dickens, chapter X, in Great Expectations […], volume II, London: Chapman and Hall, […], published October 1861, →OCLC, page 165:
-
"You must know," said Estella, condescending to me as a brilliant and beautiful woman might, "that I have no heart—if that has anything to do with my memory."
-
-
1865, [Charlotte Mary Yonge], “Waiting for Rose”, in The Clever Woman of the Family. […], volume I, London; Cambridge, Cambridgeshire: Macmillan and Co., →OCLC, page 185:
-
Ermine never let any one be condescending to her, and conducted the conversation with her usual graceful good breeding, […]
-
-
1907 August, Robert W[illiam] Chambers, “Silverside”, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC, page 300:
-
At her invitation he outlined for her the succeeding chapters with terse military accuracy ; and what she liked best and best understood was avoidance of that false modesty which condescends, turning technicality into pabulum.
-
-
- Chiefly followed by on or upon: to go into detail; to particularize, to specify.
-
1880 February, Henry Holbeach, “The New Fiction”, in The Contemporary Review, volume XXXVII, London: Strahan & Company […], →ISSN, →OCLC, page 249:
-
The whole of his work consists of digested and transformed experience presented to you under arrangements new to himself. It is all true, except as to "the way it is put," and you feel that it is true—that is, if the work be good of the kind; but you can not "condescend upon particulars" as to when and where it all happened.
-
-
- (obsolete) To agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement.
-
[1470–1485 (date produced), Thomas Malory, “Capitulum iiij”, in [Le Morte Darthur], book XXI (in Middle English), [London: […] by William Caxton], published 31 July 1485, →OCLC, leaf 423, recto; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: David Nutt, […], 1889, →OCLC, page 845, lines 16–18:
-
1557, Anthony of Gueuara [i.e., Antonio de Guevara], “Of the Excellencie of Christian Religion, whiche Manifesteth the True God, and Disproueth the Vanitie of the Auncientes, Hauinge so Many Gods. […]”, in Thomas North, transl., The Diall of Princes. […], London: […] [Thomas Marsh for] Iohn Waylande, →OCLC, 1st booke, folio 6, verso, column 1:
-
1569, Richard Grafton, “Edwarde the Fift”, in A Chronicle at Large and Meere History of the Affayres of Englande […], volume II, London: […] Henry Denham, […], for Richarde Tottle and Humffrey Toye, →OCLC, page 793:
-
The nobles and commons alſo of this realme, […] haue fully condiſcended and vtterly determined to make humble peticion vnto the puyſſaunt prince the Lorde protectour [the Duke of Gloucester, later Richard III], that it maye like his grace at our humble requeſt, to take vpon him the guyding and gouernaunce of this realme, […]
-
-
a. 1587, Philippe Sidnei [i.e., Philip Sidney], “[The Second Booke] Chapter 29”, in [Fulke Greville; Matthew Gwinne; John Florio], editors, The Countesse of Pembrokes Arcadia [The New Arcadia], London: […] [John Windet] for William Ponsonbie, published 1590, →OCLC, folio 240, recto:
-
[B]oth ſides, all toke ſolemne oath, and ſo the peace vvas concluded; they of Plangus partie forcing him to agree, though he himſelfe the ſooner condiſcended, knovving the courteſie of thoſe tvvo excellent Princes, not to refuſe ſo noble a quarrell, and their povver ſuch, as tvvo more (like the other tvvo) vvere not able to reſiſt.
-
-
- (obsolete) To give way or yield in a deferential manner; to be amenable or compliant.
- (obsolete) To graciously give; to vouchsafe.
- (obsolete) To reach a certain point; to settle on.
-
1528 (date written), John Strype, quoting [Stephen] Gardiner, [Edward] Fox[e], and Gregory de Cassali [i.e., Gregory di Casale], “Numb[er] XXIV. Dr. Gardiner, Dr. Fox, & Sir Gregory de Cassalis, the Kings Ambassadors, unto the Cardinall. From Orviet.”, in Ecclesiastical Memorials; Relating Chiefly to Religion, and the Reformation of It: Shewing the Various Emergencies of the Church of England, under King Henry the Eighth. […], volume I, London: […] John Wyat, […], published 1721, →OCLC, page 62:
-
- (obsolete) To secretly make plans, usually to bring about a bad or illegal result; to conspire, to plot.
- To come down from a superior position and do something; to deign; (with a negative connotation) to stoop.
- (transitive)
- (nonstandard, rare) To treat (someone) as though inferior; to talk down to (someone); to patronize.
-
2013 March 15 (first performance), Greg Kalleres, Honky, New York, N.Y.: Dramatists Play Service, published 2014, →ISBN, scene 11, page 31:
-
THOMAS. […] Does my anger deserve your condescension? / ANDIE. I wasn't condescending you; I was just asking. / THOMAS. No. You said "angry black man." Like my anger only exists in a stereotype. That's condescending. I mean, does it occur to you that I might have something to be angry about? A reason that has nothing to do with my being black?
-
- (chiefly passive voice, obsolete) Often preceded by the dummy pronoun it: to agree to (something); to consent.
-
1587 January, Raphael Holinshed, “The Chronicles of England, from the Yeare of Our Lord 1576, where Raphaell Holinshed left; Supplied and Continued to this Present Yeare 1586: […]. A Placard Conteining the Authoritie Giuen by the States of the Low Countries, vnto the Mightie Prince, Robert [Dudley] Earle of Leicester, Baron of Denbigh, &c: for the Gouernment of the Said Low Countries: Translated out of Dutch into English, as followeth.”, in The Third Volume of Chronicles, Beginning at Duke William the Norman, Commonlie Called the Conqueror; […], 2nd edition, volume III, London: […] [Henry Denham] […] at the expenses of Iohn Harison, George Bishop, Rafe Newberie, Henrie Denham, and Thomas Woodcocke, →OCLC, pages 1420–1421:
-
And furthermore, we commit the adminiſtration & vſe of policie and iuſtice ouer the foreſaid vnited prouinces, and aſſociat cities and members of the ſame into his hands, […] with eſpeciall power to collect profits, and receiue, and adminiſtrat all the contributions which are agreed and condeſcended, or ſhall hereafter he conſented or agreed, to the maintenance of the warres: […]
-
- (nonstandard, rare) To treat (someone) as though inferior; to talk down to (someone); to patronize.
使用する際の注意点
- Condescend is a catenative verb that takes the to-infinitive: see Appendix:English catenative verbs.
- Regarding sense 1.2.1 (“to come down from a superior position and do something”), in older usage the word could be used positively or neutrally to describe the action of someone who socialized in a friendly way with their social inferiors. (For example, in Jane Austen’s novel Pride and Prejudice (1813), a character could say of another, “[…] I need not say you will be delighted with her. She is all affability and condescension.”) Now that the concept of social inferiors has largely fallen out of currency, the word tends to be used negatively, conveying the idea that a person is looking down on others.
- Regarding sense 1.2.2 (“to treat someone as though inferior”), the derived participial adjective condescending and the corresponding adverb condescendingly are more common than the verb itself.
Conjugation
| infinitive | (to) condescend | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| present tense | past tense | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1st-person singular | condescend | condescended | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2nd-person singular | condescend, condescendest | condescended, condescendedst | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3rd-person singular | condescends, condescendeth | condescended | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| plural | condescend | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| subjunctive | condescend | condescended | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| imperative | condescend | — | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| participles | condescending | condescended | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
派生語
関連する語
- condescendence
- condescend upon
- condescension
- descend
参考
参照
- ^ “condescenden, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “condescend, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ “condescend, v.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, September 2024.
- ^ [Jane Austen] (1813 January 27) chapter V, in Pride and Prejudice: […], volume II, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 55.
Further reading
Weblio例文辞書での「condescend」に類似した例文 |
|
condescend
讒言する
ギシギシする
to disturb something
to make someone become impatient
しゃっくりする
「condescend」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
He was discribed to be arrogant and not to condescend easily.発音を聞く 例文帳に追加
性格は尊大で、容易にへりくだらないと評された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"If your Majesty would condescend to state your case,"発音を聞く 例文帳に追加
「陛下がご自身の事件を自らの口から語るのであれば、 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
"If your Majesty would condescend to state your case,"発音を聞く 例文帳に追加
「かたじけなくも国王陛下にその問題をお話しいただければ、」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
When you talk to small children, you have to condescend to their level.例文帳に追加
小さい子どもと話をするときは彼らのレベルに合わせなければならない - Eゲイト英和辞典
I make a living buying cars designed to triple the speed limit, and because I drive a maserati, and by the way, i'm an awesome driver, that you have the right to condescend to me?例文帳に追加
3桁の速さに設計された車を 買い、生計を立ているのか なぜマセラティをドライブしているのか、 どうでもいいけど、私は凄いドライバーよ 私を見下して当然なの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
|
|
|
condescendのページの著作権
英和辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. | |
| © 2000 - 2026 Hyper Dictionary, All rights reserved | |
|
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
|
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのcondescend (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
|
| CMUdict | CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1parachute
-
2reunion
-
3ハッピーバレンタイン
-
4バレンタイン
-
5requiem
-
6happy valentine's day
-
7prepare
-
8miss
-
9dual
-
10バレンタインデー
「condescend」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|