Populationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3453件
Ukyo, being located on damp ground, declined over the years, and Rakuyo was mainly used to refer to Heian-kyo as the population and main facilities were concentrated in Sakyo. 例文帳に追加
その後、低湿地であった右京が寂れ、人口も御所などの重要施設も左京に集中するに伴い、洛陽が平安京の代名詞となっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, according to the preliminary results of the national census taken in 2005, Seika-cho has ranked first in population growth with a growth rate of 29.9 percent (34,540 people in the fiscal year of 2006), far surpassing all other municipalities across Japan. 例文帳に追加
また2005年実施国勢調査速報値によると、人口増加率は29.9%と全国の他の市町村を大きく引き離して1位である(平成17年度に34540人)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The city hall was to be located in the Naka-Maizuru branch of Higashi Maizuru City, and the total population reached over 150 thousand people, making Maizuru City the largest, most important city on the Japan Sea Coast. 例文帳に追加
市役所は東舞鶴市中舞鶴支所に置かれることとなり、人口は15万人を超え、日本海側有数の大都市として重要な地位を占めるに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recently, although the Maritime Self-Defense Force Maizuru District Headquarters has increased personnel, the numbers of local branches of firms located in Maizuru has been decreasing due to mergers, resulting in a decrease of the population. 例文帳に追加
近年は海上自衛隊舞鶴総監部の増員などがあるものの、舞鶴に立地している企業の支店統合等により人口の減少が続いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consumers who live in the Otokoyama housing complex and its surrounding residential areas--Yawata City's large portion of the population--go out to Hirakata City Kuzuha area and the rate of consumption within the city is quite low. 例文帳に追加
八幡市の人口を大きく支える男山団地と周辺の邸宅街での消費は枚方市楠葉地区に流れており、市内での滞留率が非常に低い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kameoka Basin is located around Kameoka City, Kyoto Prefecture; the local population, industry and commerce are concentrated along National Route 9, the main artery of this area. 例文帳に追加
亀岡盆地(かめおかぼんち)は、京都府亀岡市を中心に位置する盆地で、この地域の大動脈である国道9号沿いに人口、産業、商業が集中している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
New towns in Japan, such as Kansai Science City, have been developed in parts of the area, where people live and commute to the central areas of Kyoto City and Osaka City, causing an increase in the population. 例文帳に追加
一部では関西文化学術研究都市などの日本のニュータウンが開発され、京都市都心や大阪市都心へのベッドタウンとして人口が急増している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because Kyoto City, the virtual center of the politic and economic, is located in the middle of the central and the southern part of the Prefecture and occupies 55 percent of the population, the Definition 4 or 5 is often used. 例文帳に追加
京都市が事実上京都府の政治経済の中心であり、中部と南部の中間点にあり、人口の55%をしめるので、4もしくは5をさす場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the 'Population based on Basic Resident Register' officially announced by Kyoto City, General Planning Bureau, Informatization Promotion Office, 'Mt. Inari government-owned land' and 'Fukakusa Inariyama-cho' are listed separately. 例文帳に追加
京都市総合企画局情報化推進室が公表している「住民基本台帳人口」も「稲荷山官有地」と「深草稲荷山町」を別個に掲げている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Kyotango City was established, its population was approximately 67,000 and the city hall was established in the old Mineyama-cho town hall and the other five former town halls were changed into Kyotango City office buildings. 例文帳に追加
発足時の人口は約6万7000人で、旧峰山町役場に市役所が置かれたほか、その他の5つの旧町役場は、それぞれ市役所庁舎となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, since Tsushima had such poor land that it could not absorb the surplus population within the territory, some Japanese people as well as people involved in trading began to settle in Sanpo, and these people were called kokyowa. 例文帳に追加
しかし対馬は土地が痩せ島内で過剰人口を吸収できず、交易従事者のみならず三浦に定住する日本人(恒居倭)が出現する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the Korean Government extradited the Japanese who infringed the agreement between Japan and Korea restricting the number of residents, the population would go up again after a while. 例文帳に追加
日本人側は朝鮮との居留人数に関する約定を破ったため朝鮮側が送還するなどしたが、いつのまにかまた増えるという状態であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By using the method, a cell population containing tyrosine hydroxylase (a specific marker of dopaminergic neural cells) positive cells in a high ratio is isolated.例文帳に追加
開示された方法を用いることで、チロシン・ヒドロキシラーゼ(ドーパミン作動性神経細胞の特異的マーカー)に陽性の細胞が高い割合で含まれる細胞集団が単離された。 - 特許庁
The techniques provided in the disclosure allows for SNP (single nucleotide polymorphism) detection, classification, and assessment of individual allelic polymorphisms in one individual or a population of individuals.例文帳に追加
本開示内容に示される技法は、一個体又は個体集団における個々の対立遺伝子多型のSNP(一塩基多型)検出、分類及び評価を可能にする。 - 特許庁
The pancreatic hormone-producing cell is obtained by differentiation-inducing the stem cell to the cell population containing the floating cell producing the pancreatic hormone.例文帳に追加
また、本発明の膵臓ホルモン産生細胞は、幹細胞を膵臓ホルモンを産生する浮遊細胞を含む細胞集団に分化誘導することによって得られる。 - 特許庁
In the 30 years since China was opened to the rest of the world on a full-fledged basis in 1979, its per capita GDP has expanded some 10-fold, while the population of those living in poverty has declined by more than 500 million.例文帳に追加
本格的に対外開放した1979 年以降、中国は30 年で一人あたりGDPが約10 倍に上昇し、貧困人口は5 億人以上減少している。 - 経済産業省
In the meantime, Dubai has a small population and is steadily promoting the “Dubai-type economic development model” which can be a model for Middle Eastern nations which are not blessed with petroleum resources.例文帳に追加
他方、ドバイ首長国は人口が少なく、石油資源にあまり恵まれない中東諸国のお手本ともいえる「ドバイ型経済発展モデル」を着実に進めつつある。 - 経済産業省
The percentage share of aged people against a total population topped 7% in Thailand in 2005 while such shares in other ASEAN4 countries are projected to exceed the 7% threshold in 2020 or later.例文帳に追加
また、高齢者人口についても、タイが2005年に総人口に占める割合が7%を超えたものの、他の国では、2020年以降に7%を超えると見込まれている。 - 経済産業省
The Russian Federation (hereinafter referred to as “Russia”) has a population of approximately 140 million people (seventh in the world, 2003), real GDP of US$469.3 billion (fifteenth in the world, 2002) and a per capita GDP of US$3,257 (2002).例文帳に追加
ロシア連邦(以下、「ロシア」という。)は、人口約1億4,000万人(2003年、世界第七位)を抱え、実質GDPは4,693億ドル(2002年、世界第十五位)、1人当たりGDPは3,257ドル(2002年)である。 - 経済産業省
The first method is to maintain the labor input even as the overall population declines by increasing the proportion of Japan's employed citizens.例文帳に追加
第一の方法は、総人口が減少したとしても、国民のうち就業している者の割合を増加させることにより、労働投入量の維持を図ることである。 - 経済産業省
India is characterized by a large middle-income population in absolute terms, which lends a lot of weight to its market position for SMEs.例文帳に追加
インドについては、中間所得層の人口が絶対的に多く、中小企業にとって市場としての位置付けが大きなウェイトを占めていることが特徴として挙げられる。 - 経済産業省
Looking next at production factors, in terms of raw materials and expense items, the larger the population size, the more enterprises tend to place importance on "cheap land prices and rent"例文帳に追加
次に、「生産要素要因」について見ると、原材料・費用項目の観点においては、人口規模が大きい企業ほど、「地価、賃料が安い」ことを重視する傾向にある。 - 経済産業省
In Part II, Chapter1, it was seen that more than half of SMEs feel somewhat threatened by falling birth rates, the aging of society, and population decline例文帳に追加
第2部第1章では、少子高齢化・人口減少の影響に対して多少なりとも脅威を感じている中小企業が半数を上回っていることを見た。 - 経済産業省
The United States economy has developed and activated innovation by bringing in people and money from around the world, because its economy is lead by domestic demand and personal consumption. This is supported in order to continue to grow the U.S. Population.例文帳に追加
『現在も増加し続ける人口に下支えされた個人消費による内需が主導する経済で、ヒト・カネを世界から集めてイノベーションを活性化させ、成長』 - 経済産業省
Taking a look at the data categorized by country, either the middle-income class or the high-income class will become the largest population group at every nation in 2020, except India and Nigeria.例文帳に追加
国別でみても、2020 年にはインドとナイジェリアを除き、すべての国において最大人口所得階層が中間層、若しくは富裕層となることが見込まれる。 - 経済産業省
If the high-income class and the middle-income class population in China are combined, it will reach 1.1billion in 2020, which draw an attention as China being a world class purchasing power. (Figure 3-2-1-9)例文帳に追加
中国は、2020 年には富裕層・中間層合わせて11 億人となることが予想され、世界最大規模の購買層を有する国として注目される(第3-2-1-9図)。 - 経済産業省
East Asia alone has a population of 3.2 billion,1 which accounts for more than half of the world.例文帳に追加
東アジアだけでも世界全体の約半分を占める32 億人1 の人口を擁しており、最近4 年間で我が国一国分を上回る1 億3千万人の人口が増加した。 - 経済産業省
Iraq has the world's third largest proven petroleum reserves (115 billion barrel: 9.3% of the world)64 after Saudi Arabia and Iran and has a promising market with a population of over 27 million people.例文帳に追加
イラクは、サウジアラビア、イランに次ぐ世界第3位の原油確認埋蔵量(1,150 億バレル:世界の9.3%)を有し65、人口約2700 万人を抱える今後有望な市場である。 - 経済産業省
The fact that many developed countries are facing a declining birthrate and aging population can be considered the factor behind the increased acceptance of high-quality human resources in major developed countries.例文帳に追加
主要先進国において高度人材の受入れが活発化している背景として、先進国の多くの国が少子高齢化に直面しているという事実が指摘できる。 - 経済産業省
The progress of urbanization will lead to a population concentration in urban areas and an increase in productivity; concomitantly, as urbanization progresses, the urban middle-income class will further increase in size.例文帳に追加
都市化の進展は、都市への人口集中ひいては生産性の上昇をもたらし、都市化が進展するにつれ都市中間層は一層厚みを増すと考えられる。 - 経済産業省
After World War II, the Japanese social security system was expanded on the assumption that the increase in the labour force population and the dramatic economic growth would continue. After the first oil crisis, the government revised the system to adapt to social and economic changes.例文帳に追加
我が国の社会保障制度は、第二次世界大戦後、労働力人口の増大と経済の飛躍的な拡大を前提に充実が図られてきた - 厚生労働省
Low income population who can not afford bottled water or the water from water venders take the water of rainwater storage ponds by bucket with free of charge and use it.例文帳に追加
ボトル水や水売りの水を買う経済力が無い低所得層は、市内数か所に設けられた雨水貯留池からバケツ等で無料で取水して使っている。 - 厚生労働省
1. Since the water supply development needs to fulfill the future water demand, it is necessary to establish the planning framework based on the population growth forecast and to decide the target year for facility development.例文帳に追加
(1) 水道開発事業は将来の給水需要量を満たす必要があるため、人口増加予測や目標年次施設規模を確立する必要がある。 - 厚生労働省
The age group of less than 15 years occupies the lowest rate, and the proportion of those age 65 or over is the highest in a society of declining birthrate and a growing proportion of elderly people. The production-age population is the lowest.例文帳に追加
少子高齢化により、15歳未満の割合は最も低く、65歳以上の割合は最も高い。生産年齢人口割合は最も低い。 - 厚生労働省
Dissemination of accurate information to the general population regarding hepatitis is necessary in order to prevent new infection due to lack of information about the route of infection.例文帳に追加
感染経路についての知識不足による新たな感染を予防するため、全ての国民に対して肝炎についての正しい知識を普及することが必要である。 - 厚生労働省
It is necessary to develop a system in which all members of the population who want to undergo hepatitis testing are able to do so, and to promote research to validate the effect of such testing.例文帳に追加
また、希望する全ての国民が肝炎ウイルス検査を受検できる体制を整備し、その効果を検証するための研究を推進する必要がある。 - 厚生労働省
(Outlook for the Elderly and Local Communities)There is a large population of baby boomers (those between 51 and 53 years as of 2000) in themetropolitan cities, especially in the suburbs (Figure 27).例文帳に追加
人々の意識の変化は現実の社会的な活動分野にも現れており、社会貢献意識の高まりによって、その受け皿としてNPOも増加している。 - 厚生労働省
(Importance of mutual cooperation and working together for sustainable development in asociety with a declining population)It is hoped that a certain pace of economic development can be maintained in a society where thepopulation is expected to fall in the future.例文帳に追加
また、いわゆる「ニート」に近い概念として、年齢15~34歳で家事も通学もしていない非労働力人口に限って集計すると、2004年では64万人となった。 - 厚生労働省
However, along with the development of civilization, the gradual increase of population, and the establishment of social structure such as countries and land, large wars had occurred all over the world. 例文帳に追加
しかし文明が発達し人口も徐々に増え、国家や領土という社会構造が出来るにつれ、世界中で大規模な争いが起きるようになってゆく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Nagato City, Yamaguchi Prefecture, the ratio of the number of yakitori-ya restaurants to population is high, because poultry farming is popular and high quality chicken had been distributed at relatively low prices in this city. 例文帳に追加
山口県長門市は養鶏業が盛んであり、比較的安価に良質の鶏肉が流通されていたこともあって、人口に対する焼き鳥店の比率が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Around the 1640's, Edo and around Edo which was one of the places where soy-sauce was consumed the most because of its large population, the idea of 'koikuchi soy-sauce' which took a year to make came out. 例文帳に追加
1640年代頃、寛永年間、巨大な人口を抱えて醤油の一大消費地となっていた江戸近辺において、1年で製造できる「こいくち醤油」が考案された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yet, the segment of the population who wore Western clothing instead of Wafuku, increased, and the Gofuku industry that engaged in production and sales of Wafuku and textiles for Wafuku became depressed. 例文帳に追加
しかし、その後も和服ではなく洋服を着る人の割合が増え、呉服業界(呉服業界とは、和服・反物の生産・販売の産業のこと)は不振に追い込まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
clinical testing designed to identify the presence of a specific cancer in an asymptomatic individual or population thought to be at risk of that specific cancer. 例文帳に追加
特定のがんのリスクがあると考えられる無症状の個人または集団において、その特定のがんの存在を同定するために計画される臨床検査。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
If the population contains repeats, then each occurrence is a possibleselection in the sample.To choose a sample from a range of integers, use xrange as an argument.例文帳に追加
母集団が繰り返しを含む場合、返されたリストの各要素はサンプルから選択可能な要素になります。 整数の並びからサンプルを選ぶには、引数に xrange を使いましょう。 - Python
18 According to the population projection (Ministry of Internal Affairs and Communications), the number of the seniors of the age of 60 or above in the country was 34.22 million in Fiscal Year 2005, when the survey of figure 9 was conducted, and 37.17 million in Fiscal Year 2009. 例文帳に追加
18全国の60歳以上の高齢者数は、人口推計(総務省)によると、図表 9の調査を行った17年度で 3422万人、21年度で 3,717万人となっている。 - 経済産業省
Marginal settlements refer to the village where 50 percent of the population has reached or exceeded the age of 65 because of depopulation or the like, which makes it difficult to maintain their social symbiosis such as ceremonial occasions. 例文帳に追加
限界集落とは、過疎化などで人口の50%が65歳以上の高齢者になり、冠婚葬祭など社会的共同生活の維持が困難になった集落のこと。 - 経済産業省
As the Japanese population ages, the retail industry is increasingly expanding the scope of its operations beyond mere sales of merchandise to meet demand for medical, nursing care and welfare-related services. 例文帳に追加
高齢化に対応して、小売業は物販だけでなく商圏内の成長が期待される医療・介護・福祉関係のサービス需要を取り込む動きを見せている。 - 経済産業省
These challenges include the declining birthrate, aging population, and resource and energy issues. If Japan can become a world pioneer in resolving these challenges, an opportunity presents itself for Japan to become a global leader in new growth sectors. 例文帳に追加
これは世界に先駆けて課題を解決することができれば、新たな成長分野で一躍世界のトップに躍り出るチャンスを前にしているということでもある。 - 経済産業省
The Cabinet Office estimates the non-labor force population of women who are not actively looking for work but want to be employed to number approximately 3.42 million (Fig. 2-2-53). 例文帳に追加
内閣府によれば、求職活動をしていないが、就業を希望している女性の非労働力人口は、約342万人存在すると推計されている(第2-2-53 図)。 - 経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright ©2004-2025 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|