意味 | 例文 (889件) |
Section nameの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 889件
A keyword storage section 112 stores: a keyword table in which an attribute name of an index is associated with a keyword corresponding to each attribute name; and an extraction condition table in which an extraction condition of the attribute data is registered for each keyword.例文帳に追加
キーワード記憶部112は、インデックスの属性名と各属性名に対応するキーワードとを対応付けたキーワードテーブルと、属性データの抽出条件がキーワードごとに登録された抽出条件テーブルとを記憶する。 - 特許庁
(2) No one shall copy or use or cause to use in the name of the others without transforming the ownership or written permission pursuant to Section 21d, the trade maker registered in the name of any person pursuant to this Act.例文帳に追加
(2) 何人も、第21 条D に従って権利の移転又は書面による許可を得ずに、本法に従って他者の名義で登録された商標を複製し、使用し又は第三者の名義をして使用させることはできない。 - 特許庁
The Registrar of Deeds must index attachments filed under this section in the name of the applicant, the adverse party, or the person by whom the property is held or in whose name it stands in the records.例文帳に追加
不動産証書登記官は,本条に基づいて申請人,相手方当事者,財産の所有者又は記録上の財産の名義人の名義で通報された差押物件に索引を付さなければならない。 - 特許庁
The text filed pursuant to section 77(1) of the Patents Act shall be accompanied by a separate notification stating the number of the patent and the name or firm name and postal address of the proprietor of the patent. 例文帳に追加
特許法第77条(1)に従って提出する本文には,特許番号及び特許所有者の名称又は企業名及び郵便宛先を記載した通知書を別紙として添付しなければならない。 - 特許庁
“Confusing”, when applied as an adjective to a trade-mark or trade-name, means a trade-mark or trade-name the use of which would cause confusion in the manner and circumstances described in section 6. 例文帳に追加
「混同を生じる」とは,これが商標又は商号の形容詞として適用されるときは,第6条に規定する方法及び状況下で,その使用が混同を生じさせる虞のある商標又は商号をいう。 - 特許庁
The town names of Kyoto City are categorized into those using their former village names or former Oaza (large section of village) such as 'Ohara Raikoin-cho' (in this case, 'Ohara' is the former name) and those using an independent name of a town such as 'Kameya-cho' and 'Kikuya-cho.' 例文帳に追加
京都市内の町名には「大原来迎院町」のように旧村名、旧大字名に由来する地名(上記例の場合は「大原」)を冠称するものと、「亀屋町」「菊屋町」のような単独町名とがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Town Names of Kyoto City are categorized into those using their former village names or former Oaza (large section of village) such as 'Ohara Raikoin-Cho' (in this case, 'Ohara' is former name) and those using an independent name of a town such as 'Kameya-Cho' and 'Kikuya-Cho'. 例文帳に追加
京都市内の町名には「大原来迎院町」のように旧村名、旧大字名に由来する地名(上記例の場合は「大原」)を冠称するものと、「亀屋町」「菊屋町」のような単独町名とがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The town's names in Kyoto City are categorized into ones which use the former village name or former Oaza (larger section of village) such as 'Ohara Raikoin-cho' (in this case, 'Ohara') and ones which uses an independent name such as 'Kameya-cho' and 'Kikuya-cho.' 例文帳に追加
京都市内の町名には「大原来迎院町」のように旧村名、旧大字名に由来する地名(上記例の場合は「大原」)を冠称するものと、「亀屋町」「菊屋町」のような単独町名とがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The town names in Kyoto City are categorized into ones which use the former village name or former Oaza (larger section of village) such as 'Ohara Raikoin-cho' (in this case, 'Ohara') and ones which uses an independent name such as 'Kameya-cho' and 'Kikuya-cho.' 例文帳に追加
京都市内の町名には「大原来迎院町」のように旧村名、旧大字名に由来する地名(上記例の場合は「大原」)を冠称するものと、「亀屋町」「菊屋町」のような単独町名とがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then an image data read section 11 reads image data obtained by a digital camera, a model discrimination section 12 discriminates the name of the model, an image data processing section 14 selects image data processing contents corresponding to the discrimination result, processes the image data depending on the image data processing contents and a print section processing section 15 conducts print processing.例文帳に追加
そして、あるディジタルカメラで得られた画像データを画像データ読み込み部11で読み込んで、機種名を機種判別部12で判別し、画像データ処理部14がその判別結果に応じてそれに対応した画像データ処理内容を選択し、その画像データ処理内容によって画像データを処理して印刷部処理部15によって印刷処理を行う。 - 特許庁
When the data are desired of return, the control section 5 converts a form of the data into a form accessible by a plurality of terminals and sets a file name.例文帳に追加
返信希望であれば、端末20−1,20−2,...,20−nがアクセス可能なファイル形式に変換するするとともにファイル名を設定する。 - 特許庁
When the adapted display condition exists, a display section 13 displays the display name corresponding to the display condition as the transmission source.例文帳に追加
適合する表示条件が存在するときには、その表示条件に対応する表示名を送信元として表示部13に表示する。 - 特許庁
The translation under Section 70n of the Patents Act shall be accompanied by indication of the number of the application, and the applicant's name and address. 例文帳に追加
特許法第70n条に基づく翻訳文には,出願番号並びに出願人の名称及び宛先の表示を付記しなければならない。 - 特許庁
A user name acquisition means plays a roll of integrally converting accounts recorded in the communication recording management section in a form easily understandable by a user.例文帳に追加
ユーザ名取得手段はコミュニケーション記録管理部で記録されているアカウントをユーザに分かりやすい形式に統合変換する役割を担う。 - 特許庁
A musical tone pitch computing determination section 13 determines the reference pitch to the musical tone of the inputted scale pitch name and the pitch of the standard musical tone.例文帳に追加
楽音ピッチ演算決定部13は入力された音階音名の楽音に対する基準ピッチと標準楽音のピッチを決定する。 - 特許庁
The host system 30 has a bank account data memory section 32 for recording a name of a customer and a contact address such as an address and telephone number.例文帳に追加
ホストシステム30は、顧客の氏名と住所や電話番号などの連絡先などを記録した預金口座データ記憶部32を備えている。 - 特許庁
Her name was written as '臺與' both in the Account of Wa (ancient Japan) section in the volume of Various Barbarians of "Liang shu" (History of the Liang) (compiled by Yao Silian, ad 636, Tang period), and in the Account of Eastern Barbarians chapter of "Bei shi"(History of the Northern Dynasties) (compiled by Li Yanshou, Tang period). 例文帳に追加
『梁書』諸夷伝倭(姚思廉編纂、636年・唐代)、『北史』東夷伝(李延寿編纂・唐代)などに記述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JR Kyoto-sen (JR Kyoto Line) is the unofficial name given to the section of the Tokaido Main Line of the West Japan Railway (JR West) that runs between Kyoto Station and Osaka Station. 例文帳に追加
JR京都線(ジェイアールきょうとせん)は、西日本旅客鉄道(JR西日本)東海道本線の京都駅~大阪駅間の愛称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Pick a name (and a few convenient aliases) for the printer, and put them in the /etc/printcap file; see the Naming the Printer section for more information on naming. 例文帳に追加
プリンタに名前 (と簡単な別名 2 〜 3 個) を付け、それを /etc/printcap ファイルに記述します。 これについては、「 プリンタに名前を付ける」 を参照してください。 - FreeBSD
The section on 'Eastern Barbarians, Kingdom of Wa' (the ancient name for Japan), in the "Sui Shu" (Book of Sui), Volume 81, Liezhuan No.46, (the King of Wa is referred to as Tarashihiko, whereas the New Book of Tang calls him "...") states "...", showing that the system was known in Sui Dynasty China. 例文帳に追加
『隋書』卷81 列傳第46 東夷 俀國では、(俀王多利思比孤は「」。なお『新唐書』では「」とある)、「」とあり隋にも知られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
October 12, 1909: The name of the line was established, and the section of Kanzaki Station (present Amagasaki Station (JR West)) - Fukuchiyama - Ayabe - Shin-Maizuru was named the Hankaku Line. 例文帳に追加
1909年(明治42年)10月12日-線路名称制定、神崎(現在の尼崎駅(JR西日本))~福知山~綾部~新舞鶴間などを阪鶴線とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An authentication information generating section 14 generates authentication information according to the encryption algorithm corresponding to the extracted name of the encryption algorithm.例文帳に追加
認証情報生成部14は、抽出された暗号化アルゴリズム名に対応する暗号化アルゴリズムにしたがって、認証情報を生成する。 - 特許庁
For this penetration name seal stamp, a porous printing body is divided into an outer peripheral section sharing the part of the seal impression frame section of a design wherein the phase to a central seal impression is discriminative, and a central section sharing the central seal impression which is press-fitted to the inside of the outer peripheral section with any phase.例文帳に追加
これらの課題を解決するため、多孔質印字体を中央印影との位相を判別可能としたデザインの印影枠部分を分担する外周部とこの外周部の内側に任意の位相で圧入される中央印影を分担する中央部とに分割したネーム浸透印とする。 - 特許庁
Then, an imaging signal of a static image or dynamic image output from the imaging section 21 at the destination is supplied to a recording/reproducing section 24 through a video voice compression section 23, and stored on a hard disk 29 in association with the location information and name information from the temporary recording section 26 of the location information or the like.例文帳に追加
その後、目的地で撮像部21から出力された静止画像あるいは動画像の撮像信号は、映像音声圧縮部23を通して記録再生部24に供給され、ここで位置情報等一時記録部26からの位置情報及び名称情報と関連付けてハードディスク29に記憶する。 - 特許庁
A schedule planner divides a driving section of each train displayed on a driving section display column 19b on a table outputted on CRT15 into a duty unit, inputs it into a duty section display column 19c, allots respective charged duty sections, and inputs them in a section name display column 19d.例文帳に追加
運用計画作成者は、CRT15に出力された表の運転区間表示欄19bに表示された各列車の運転区間を乗務単位に分割して、乗務区間表示欄19cに入力し、さらに各乗務区間を乗務する担当の区所を割り付け、区所名表示欄19dに入力する。 - 特許庁
A data parse device 1 includes: a data input section 13 for inputting a search object; a dictionary consultation section 14 for searching a search object for a corporate name based on a dictionary of a dictionary storage section 11; and an abbreviation search section 15 for searching for an abbreviation if a character string unregistered in the dictionary exists in a search object.例文帳に追加
データパース装置1は,検索対象を入力するデータ入力部13と,辞書記憶部11の辞書をもとに検索対象から法人名称を検索する辞書引き部14と,検索対象に辞書に登録されていない文字列がある場合に,略称を検索する略称検索部15を備える。 - 特許庁
The posthumous Buddhist-name display section 10 has independent structure apart from the gravestone components such as the foundation section 2, the turf base 3, the intermediate base 4, the upper base 5, the panel stone 6, etc., or is formed onto a display section body 11 having subordinate structure unified with these graves components.例文帳に追加
戒名表示部10は、基礎部2、芝台3、中台4、上台5、羽目石材6等の墓石構成部材とは別に独立構造で、あるいはそれらの墓石構成部材に一体状の従属構造となる表示部本体11に形成する。 - 特許庁
Further, when the section decides that image data corresponding to the caller number is not registered, it searches for the telephone/electronic mail memory and displays the registered name.例文帳に追加
なお、制御部7は、画像データが登録されていないと判断すると、電話/電子メールメモリを検索し、登録されている名前を表示する(図4(C)参照)。 - 特許庁
Preferably, the guide unit 20 is fixed to the tube/name plate printer body when a matter to be printed not contained in a cassette is supplied to the print section 1.例文帳に追加
好ましくは、カセットに収容されていない被印字物が印字部1に供給される時にガイドユニット20がチューブ・記名板印字機本体に取付けられる。 - 特許庁
A ROM 153 in the control section 15 records a manufacturer name lookup table 158 and programs for executing the various processing 154-157.例文帳に追加
制御部15内部のROM153には、製造者名称対照テーブル158、各種の処理154〜157を実行するプログラムが記録されている。 - 特許庁
let the display names, selected by the display name selector 14 to be highlighted and displayed in an indicating section 5 in response to the path.例文帳に追加
そして、表示名称選択部14により選択された表示名称が、経路に対応付けられて表示部5に強調表示されるようにする。 - 特許庁
An output section 2 displays the display data 21 in which the group name of the emphasized display object is emphasis-displayed based on this decision result information.例文帳に追加
出力部2は、この判定結果情報をもとに強調表示対象のグループ名を強調表示させた表示データ21を画面表示する。 - 特許庁
As the transmission source information, the server 10 previously stores the name of the section to which a user belongs to and the facsimile number or electronic mail address of the composite machine 20 used by the user.例文帳に追加
サーバ10には送信元情報として、ユーザの所属先名、ユーザの使用する複合機20のファクシミリ番号や電子メールアドレスなどを記憶しておく。 - 特許庁
The audio information 32a such as music name "Song of OO" of currently performed in a CD player section 19 is displayed on a banner of the advertising balloon 32.例文帳に追加
アドバルーン32の垂れ幕には、「○○の歌」と、現在CDプレーヤ部19で演奏されている音楽の曲名などのオーディオ情報32aが表示される。 - 特許庁
(f) Application to enter change of name or description of applicant, registered proprietor or registered user (section 23 - regulation 44) for each mark例文帳に追加
(f) 出願人,登録所有者又は登録使用者の名称又は説明の変更の記入を求める申請(第23条-規則44)各標章について - 特許庁
(b) the priority date, if any, accorded pursuant to a claim to a right to priority under section 12 or 13 of the Act and the name of the country or territory concerned;例文帳に追加
(b)意匠法第12条又は第13条に基づく優先権の主張に基づいて付与された優先日(もしあれば)及び当該国又は領土の名称 - 特許庁
"registered patent agent" means a person whose name is entered in the register of patent agents kept in accordance with the rules made under section 104;例文帳に追加
「登録特許代理人」とは,第104条に基づいて定める規則に従って管理される特許代理人登録簿に名称の記入がある者をいう。 - 特許庁
The registration shall contain the name and address of the applicant and of any duly appointed representative (Section 28), together with the date of filing of the application. 例文帳に追加
登録は,出願人の名称及び住所,代理人(第28条)がいるときはその代理人の名称及び出願日を申告しなければならない。 - 特許庁
by virtue of section 36(2) (rights of certain exclusive licensees), the licensee has a right to bring infringement proceedings in his own name; or 例文帳に追加
第36条(2)(一定の排他的使用権者の権利)により,使用権者が当該人の名義で侵害訴訟手続を提起する権利を有すること,又は - 特許庁
The face discrimination section adds the particularized object ID to the "object IDs" in a photographed picture list table in cross-reference with the file name of the photographed pictures.例文帳に追加
顔判定部は、特定された被写体IDを撮影画像のファイル名と対応づけて、撮影画像一覧テーブルの「被写体ID」に追加する。 - 特許庁
As his name is in the 'persons died from accidents or disease' section on the stone monument erected in Itabashi by Shinpachi NAGAKURA, it is believed that he died while he was in the corps for reasons still unknown. 例文帳に追加
永倉新八が建てた板橋の石碑の中で「変死・病死」に列記されている為、在隊中に何らかの理由で死亡したと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) The name of the country that enacted the law or regulation under which the Specified Juridical Person was incorporated (hereinafter referred to as "Country with Jurisdiction over Incorporation" in this Section); 例文帳に追加
二 当該特定法人の設立に当たって準拠した法令を制定した国(以下この節において「設立準拠法国」という。)の国名 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) The name and address of the person who represents the Specified Juridical Person and its Underwriting Members in Japan (hereinafter referred to as "Representative Person in Japan" in this Section); 例文帳に追加
三 当該特定法人及び引受社員を日本において代表する者(以下この節において「日本における代表者」という。)の氏名及び住所 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(viii) Name and address of the organizational section that accepts the request prescribed in Article 12, paragraph 1, Article 27, paragraph 1, or Article 36, paragraph 1 例文帳に追加
八 第十二条第一項、第二十七条第一項又は第三十六条第一項の規定による請求を受理する組織の名称及び所在地 - 日本法令外国語訳データベースシステム
i) The name of the person who intends to purchase the property set forth in Article 186(3)(i) (hereinafter referred to as the "applicant for purchase" in this Section 例文帳に追加
一 第百八十六条第三項第一号の財産を買い受けようとする者(以下この節において「買受希望者」という。)の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Instead, along with the existing Express 'Tanba,' that name was given to the other major trains running in the section between Osaka Station and some stations in northern Hyogo Prefecture (or in the northern area of Kyoto Prefecture) by way of the Fukuchiyama Line. 例文帳に追加
主に大阪駅発着福知山線経由で兵庫県北部・京都府北部発着の列車名として「丹波」の名称が充てられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The name 'Yakumo' was given to the limited express (on the Hakubi Line) connecting with the Sanyo Shinkansen Line, and the train called 'Yakumo' until then had its operating section transferred between Osaka Station and Tottori Station. 例文帳に追加
「やくも」列車名称を伯備線新幹線接続特急列車に振り替え、従来の「やくも」は運行区間を大阪駅~鳥取駅間に変更。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a retrieval result is obtained within a prescribed time, the display section 16 displays the name obtained as the retrieval result as caller information.例文帳に追加
所定時間内に検索結果が得られた場合には、その検索結果として得られた名前を発信者情報として表示部16に表示する。 - 特許庁
A database 4 associates graphic information of the UML figure created by a UML creation section 1, and its name and attribute information and saves them.例文帳に追加
データベース4は、UML作成部1によって作成されたUML図の図形情報およびその名称や属性情報を関連付けて保存しておく。 - 特許庁
意味 | 例文 (889件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|