Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「To someone」に関連した英語例文の一覧と使い方(102ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「To someone」に関連した英語例文の一覧と使い方(102ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > To someoneの意味・解説 > To someoneに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

To someoneの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5632



例文

"Once I discussed about civilization with someone and when I said, 'The west is barbaric,' he retorted by saying, 'No, it is civilized'and, hence, we started to argue. 例文帳に追加

予嘗(かつ)て或人(あるひと)と議論せしこと有り、「西洋は野蛮じや」と云ひしかば、「否(い)な文明ぞ」と争ふ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On one occasion, when someone witnessed the woman and followed her, she moved to the screen and disappeared. 例文帳に追加

あるときに女性を目撃した者が、その跡をつけてみると、女性は屏風のもとまで移動して姿を消した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the style of the old swords created by the Soshu artisans is characteristic, it is easy for someone with certain knowledge to detect the imitation. 例文帳に追加

相州上工の作は特徴ある作行きである事から、一通り知識がある場合は見破りやすい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The people of Kyoto stopped both letting someone into the house and going out after the Hour of the Monkey (from 15:00 to 17:00). 例文帳に追加

京中の者が、申の時(15~17時ごろ)を過ぎると家に人を入れることも外出することもなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was ordered to go and collect money, and had the money picked by someone, then he thought he would compensate it with his life. 例文帳に追加

お遣いに頼まれ、取りにいった売り上げをすられたので、死んでお詫びをしようというところだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

This investment plan requires approval from the director of operations or someone of equally high status in order to execute.例文帳に追加

この投資案を実行するには、事業本部長、あるいはそれに準ずる役職以上の決裁が必要です。 - Tatoeba例文

Someone mentioned that to me. 例文帳に追加

その話は聞いています - 場面別・シーン別英語表現辞典

Around 95% of SME entrepreneurs want someone to take on their business after their own retirement.例文帳に追加

中小企業経営者のうち、95%程度は自分の後も他者に事業を引き継ぎたいという希望がある。 - 経済産業省

I suggest you find someone you want to be like and then model yourself on the person.例文帳に追加

私は,自分がその人のようになりたいと思える人を見つけて,そしてその人を手本とすることを提案します。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The first part of this was obviously untrue, for someone had begun to whistle "The Rosary," tunelessly, inside. 例文帳に追加

この発言の前半は明らかに嘘だった、というのも、奥で調子はずれの口笛が「ロザリー」を演りはじめたから。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

To provide an optical recording medium which can prevent damages in the recorded data when someone writes on the print layer of the medium with a hard writing tool or when someone accidentally drops something on the label face.例文帳に追加

印刷層に硬質筆記具で書き込みを行う場合や、誤ってレーベル面に物を落下させた場合等において、記録されているデータの破壊を防止することのできる光記録媒体を提供する。 - 特許庁

Thus, Goshirakawa's attitude totally changed on many occasions, once he considered someone as his enemy then he changed to glorify him, or to the contrary, he eliminate someone whom he considered as a supporter, he only took things in a way that suited his needs. 例文帳に追加

このように自分の都合でしか事象を解釈できず、かつて敵視していた人物を一転して賛美したり、或いはその逆で支援していた人物を排除したりと、態度が180度逆転する事が非常に多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But Watson said, "I'm just an ordinary girl who believed in a dream. You don't have to be someone special to achieve something amazing." 例文帳に追加

しかし,ワトソンさんは「私はただ夢を信じた普通の女の子。すごい事を成し遂げるのに特別な人である必要はない。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

a legal right to use and derive profit from property belonging to someone else provided that the property itself is not injured in any way 例文帳に追加

財産自体はどこも傷いていなければ、別の誰かに属している提供された財産からの利益を使用し、引き出す法的権利 - 日本語WordNet

If you do not have access to a web or FTP site, ask on an appropriate FreeBSD mailing list for someone to host the changes for you. 例文帳に追加

web や FTP サイトが利用できなければ、適切なFreeBSD の メーリングリストで誰かその変更をおくサイトを提供してくれるよう頼んでください。 - FreeBSD

On the other hand, he is believed to be the god of separation and the god of curses and the shrine is famous for the practice of "Ushi No Koku Mairi" (placing a curse on someone by nailing a doll representing them to a tree between the hours of 1am and 3am). 例文帳に追加

その一方で縁切りの神、呪咀神としても信仰されており、丑の刻参りでも有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, it was a custom to hold a ceremony such as a large-scale banquet (grand banquet) when someone was appointed to a minister or Konoe no daisho (Major Captain of the Palace Guards). 例文帳に追加

また、大臣や近衛大将などに任命された際には大規模な宴会(大饗)などの儀式を行う慣例があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Hideyoshi wanted to put someone trustworthy among his family members or relatives in charge of Yamato, Sadatsugu was transferred to Ueno-jo Castle in Iga Province in 1585. 例文帳に追加

さらに秀吉も大和には信用できる身内を置いておきたいという考えから、定次は1585年、伊賀国上野城に移封された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If someone is going to cause extreme violence... especially on a massive scale, which this is starting to look like... bodachs will not leave him until the last ounce of blood has been spilled.例文帳に追加

もし大量殺人を しそうな者がいれば 最後の血の1滴が 流れ終わるまで ボダックたちは 彼から離れないだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I think you're just what we've been waiting for someone to show people that we don't just... have to accept our fate... that we can fight back, that we can use our will and our imagination例文帳に追加

あなたのような人を 待ってたと思う 運命を受け入れずともいいと 示してくれる誰かを もう1度 意志を持って戦い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So daniel drake hired someone to build a bomb that could be easily traced to a group that had publicly threatened their lives.例文帳に追加

ダニエルドレイクは誰かを雇い 爆弾を作らせた だから、簡単にグループへ辿り着く事ができた 公に彼らの命が危険にさらされた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My reputation for being in love with someone has already spread, although I just began to love her secretly, without telling anything to anybody.' ("Shui Wakashu" (Collection of Gleanings of Japanese Poems) Love (1) 621, "One Hundred Poems by One Hundred Poets" 41) 例文帳に追加

「恋すてふ我が名はまだき立ちにけり人知れずこそ思ひそめしか」(『拾遺和歌集』恋一621・『百人一首』41番) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 711, three years after issue of Wado-kaichin, Chikusen-joirei (an ordinance to ordain a court rank to someone who saved a certain amount of money) was issued. 例文帳に追加

和同開珎発行から3年後の711年には、貨幣を多く蓄えたものに位階を与えるとする蓄銭叙位令が発布された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Use the HTML meta statement and the keyword operand to list all the key words you think someone would use to find your Web page. 例文帳に追加

HTMLのmeta文とキーワードオペランドを使って、そのウェブページを見つけるのに誰かが使うだろうと思われるすべてのキーワードを列挙しなさい。 - コンピューター用語辞典

an optical instrument that is placed on the lens of microscope and projects an image of an object on a plane in order to enable someone to sketch the object, called camera lucida 例文帳に追加

カメラルシダという,顕微鏡のレンズにつけて,対象物を平面上に投影し,それを写生する時に使う光学器械 - EDR日英対訳辞書

Also, the user can select someone to talk to who is suitable for his or her own purposes or tastes, and make a live chat while viewing a picture.例文帳に追加

また、本発明は、自分の目的または好みに合った話相手を選択し、画像を見ながらライブチャットを行うことができる。 - 特許庁

This is said to be the first case of setto which an emperor granted someone (among the cases of setto which were given to Kento-shi [Japanese envoy to Tang Dynasty China] or seii shogun [great general who subdues the barbarians] as a symbol of authority over the military power). 例文帳に追加

これが天皇が節刀(遣唐使や征夷将軍などに軍事大権の象徴として授けられた)を授けた初例という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In kuge-nikki (noblemen's diaries) in the early-modern times, there are articles that describe someone wearing sashiko while serving who suddenly needed to change his clothes to sashinuki to say thank the emperor. 例文帳に追加

近世の公家日記には、指袴で出仕中急に天皇に御礼言上する必要が生じたので指貫に着替えたといった記事もみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for an indication of radiation dose, if someone continues to be exposed to a radiation dose of 2μSv/h outdoors for one year, the radiation exposure level would be equivalent to 2.5 CT scans.例文帳に追加

なお、これら放射線量の目安であるが、例えば2 μSv/h を屋外で1 年間浴び続けた場合、CT スキャン2.5 回分に相当する被ばく量となる。 - 経済産業省

When a wireless terminal obtains a content and desires to introduce it to someone else, the wireless terminal refers to the routine table and transfers the content to other wireless terminal.例文帳に追加

ある無線端末がコンテンツを入手し、これを他人に紹介したいとき、その無線端末が前記ルーティングテーブルを参照して他の無線端末へ前記コンテンツを転送する。 - 特許庁

To achieve silence without causing someone discomfort by removing a clattering sound generated at a rain hat.例文帳に追加

レインハットにより生じるカラカラカラという音を除去することによって、不愉快な思いを抱かせることがなく、静粛を図る。 - 特許庁

Of course, if someone from the private sector is appointed, it could be difficult for them to serve on a permanent basis. 例文帳に追加

当然、民間採用ということを考えれば常勤ではなかなか難しいという場合もあろうかと思います。 - 金融庁

Finally, Ben finds out about an enormous treasure, big enough to give someone control of the world. 例文帳に追加

ついに,ベンは世界を支配する力を人に与えるのに十分なほど莫(ばく)大(だい)な財宝について情報を得る。 - 浜島書店 Catch a Wave

And, when coming into contact with someone, good smell is generated by action of the halitosis preventive (5), so that good impression is presented to him.例文帳に追加

また、口臭防止剤(5)の作用で、良い香りを生じさせ、人との接触に於いて、相手に良い印象を与える。 - 特許庁

Azuma Kagami stated that 'he was close to someone from the Kodama Party in Musashi Province.' 例文帳に追加

『吾妻鏡』の記述によれば、「武蔵国児玉の輩(ともがら)と親昵(しんぢつ)たるの間」とあり、親しい関係だったとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

if the invention has been made by someone other than the applicant, a deed establishing the applicant’s title to the invention 例文帳に追加

出願人が考案者と異なる場合は,対象の考案についての出願人の権原を証明する証書 - 特許庁

a brief presented by someone interested in influencing the outcome of a lawsuit but who is not a party to it 例文帳に追加

訴訟の結果に影響することに興味がある誰かで、当事者ではないだれかにより提供された弁論趣意書 - 日本語WordNet

After this event, people began to call "Date mono" (a person as if from the Date troops) for someone who preferred flamboyant style in cloth and wore it skillfully. 例文帳に追加

これ以来派手な装いを好み着こなす人を指して「伊達者(だてもの)」と呼ぶようになった、と伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?" 例文帳に追加

「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女は言った。 - Tanaka Corpus

Many court nobles were appointed to gonkan in the Heian period and the posts of gonkan were always occupied by someone. 例文帳に追加

平安時代には、公卿においては多数の権官が存在し、権官の席は常時誰かに占められていたとも言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But on August 6, while Ito and others went to Yokohama for leisure, someone broke in Azuma-ya and stole a bag containing the draft papers. 例文帳に追加

しかし8月6日、伊藤らが横浜へ娯遊中に泥棒が入り、草案の入った鞄が盗難に遭ってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In most cases, when someone is said to have a 'good/bad aisho' with another person, it expresses the result of an already established relationship. 例文帳に追加

大抵の場合において「相性が良い/悪い」という場合は、予め関係しあった結果を指す傾向にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If someone can drive only an automatic transmission car, he/she can take a Class II driver license limited to automatic transmission cars. 例文帳に追加

AT車にしか乗務しないのであればオートマチックトランスミッション限定の普通二種免許で乗務することもできる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of this, after that it became impossible to ignore the wishes of the Retired Emperor (Cloistered Emperor) when appointing someone as regent or chancellor. 例文帳に追加

このため、以後の摂政・関白の任命には上皇(法皇)の意向を無視する事が不可能になってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's all very well to be on the lookout, but you're dealing with someone who is capable of meticulous planning and extremes of selfdiscipline.例文帳に追加

手配をかけても いいが 相手は 綿密な立案能力を持ち 恐ろしく自己管理能力に長けた人物だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Maybe next time you try to drown someone... you'll first make sure he's not a demigod who can swim.例文帳に追加

たぶん再度、君は誰かさんをおぼれさせようとしている 君は、誰かさんが泳げる半神でないと思ってたかい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

His buddy carried him on his back to the nearest aid station, just praying that someone could put the dumb son of a bitch together again.例文帳に追加

仲間はそいつを近くの救援基地に後送して 誰かがつぎはぎ細工をしてくれるように 祈るしかなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He won't give me the source's name, but he's willing to confirm that the leak came from someone inside the federal例文帳に追加

彼は情報源の名前は教えられないというが 間違いなく内部の人間から 情報が漏れていると言っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It would almost be refreshing to see someone revel in the aesthetic for aesthetics' sake if it weren't so horrific.例文帳に追加

それは誰かが美の為の美にふける という情熱をいや増すことになるかもしれない、 それが恐ろしいことでなければ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

We believe someone inside the pentagon sold a secure laptop containing some of the source code to a chinese firm.例文帳に追加

私たちは ペンタゴン内部にいる人を信じてる ソースコードの一部が 入ってるラップトップを売ったの 中国の企業に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS