Translationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5251件
METHOD OF COMBINATION OF THIN-WALLED RECTANGULAR PERMANENT MAGNETS DIVIDED INTO S-POLE AND N-POLE AT THEIR FRONT AND REAR SURFACES, WHICH CAUSE PARALLEL TRANSLATION ON SURFACE OF ORBIT FORMED OF PERMANENT MAGNET WHOSE POLARITY IS UNIFIED INTO EITHER S-POLE OR N-POLE例文帳に追加
S極かN極のどちらかに統一した永久磁石で作った軌道の表面上で裏表でS極N極にわかれた厚みのうすい方形の永久磁石が平行移動をおこす組み合わせかた - 特許庁
A translation part 21 identifies, when an original text to be translated is a tagged document, a tag part and a text part thereof, and translates a first language of the text part to the second language using information of a dictionary part 21.例文帳に追加
翻訳部21は、翻訳対象原文がタグ付き文書であるときタグ部分とテキスト部分とを識別するとともに辞書部21の情報を使ってテキスト部分の第一言語を第二言語に翻訳する。 - 特許庁
Then, parallel translation of the arrangement of each orthographic image constituting the connected image is performed so that the corresponding point of the path on the side with lower position accuracy when photographing images coincides with the corresponding point on the side with higher position accuracy.例文帳に追加
そして、画像撮影時の位置精度が低い側のパスの対応点を、位置精度が高い側のパスの対応点に一致するように、連結画像を構成する各正射画像の配置を平行移動する。 - 特許庁
The parasitic rotational motion around the axis in the focusing direction and around the tangential axis in translation motion is minimized by adjusting a relative rotation around the focusing direction (Y axis) when a lens actuator is assembled and combined.例文帳に追加
レンズアクチュエータの組立結合時にフォーカシング方向(Y軸)廻りにおける相対回転調整を行い、フォーカシング方向の軸廻りと並進運動時のタンジェンシャル軸廻り寄生回転運動を最小化する。 - 特許庁
In the mechanical translation device for translating a first language to a second language, a second language expression extraction part 150 analyzes an existing document described in the second language and collects expressions of the second language.例文帳に追加
第1言語から第2言語へ翻訳する機械翻訳装置において、第2言語表現抽出部150により、予め第2言語で記述された既存文書を解析して第2言語の表現を収集する。 - 特許庁
To provide a method for increasing the synthesized amount of an object protein by increasing the stability of a nucleic acid which is a transcription/translation template of the objective protein in an acellular protein synthetic system.例文帳に追加
無細胞タンパク質合成系において目的タンパク質の転写/翻訳鋳型となる核酸の安定性を増強し、結果として目的タンパク質の合成量を増加させる方法の提供を目的とする。 - 特許庁
In this case, in preparing the written correction of mistranslation, the applicant shall state, in the column of "[Unit to be Corrected]," the portion including the description of the new matter beyond the translation, and shall state "Change" in the column of "[Method of Correction]." 例文帳に追加
この場合、当該翻訳文新規事項の記載を含む個所を誤訳訂正書の「【訂正対象項目名】」における補正をする単位に含ませ、「【訂正方法】」は「変更」として誤訳訂正書を作成する。 - 特許庁
Moreover, where the amendment which should be amended by the written correction of mistranslation is made by the regular amendment procedure, one should be careful that such amendment would in many cases constitute violation of the restriction of new matter beyond translation and, therefore, constitute the reason for refusal or the reason for dismissing the amendment. 例文帳に追加
また、誤訳訂正書で行うべき補正を一般補正で行うと、翻訳文新規事項の制限に違反し、拒絶理由、又は補正却下となることが多い点に留意が必要である。 - 特許庁
Accordingly, in the above-mentioned situation, the examiner may send a notice of reasons for refusal on the ground of the new matter beyond translation. If such notice of reasons for refusal has already been sent to the applicant, the examiner may make a decision of refusal on the basis of such reason. 例文帳に追加
したがって、このような場合は、翻訳文新規事項の拒絶理由の通知を行うことができ、先にその拒絶理由を通知していた場合にはそれに基づく拒絶の査定を行うことができる。 - 特許庁
To provide a partial translation device for translating an extracted sentence by automatically deciding and extracting a sentence which is difficult for a user to translate, or a sentence which is impossible for a user to sufficiently understand even when it is translatable.例文帳に追加
ユーザーにとって翻訳が困難な文、もしくは翻訳をできでも十分に理解することができない文を自動判定して抽出し、抽出された文を翻訳する部分翻訳装置を提供する。 - 特許庁
The translation shaft 55 of the operation unit 47 and the relay member 63 of the on/off unit 45 abut on each other and move in association with each other, as shown in Fig. 14 when the operation member 47A is pushed to come to an ON position.例文帳に追加
そして、操作部材47Aが押圧されてON位置に至ると、図14に示すように操作ユニット45の直動シャフト55と開閉ユニット45の中継部材63とが互いに当接して連動する。 - 特許庁
Also, when a switching key is operated, the control part 11 displays the idiom list (in other window), the example list (in other window) or a normal image (only head word list and translation) on the preview screen.例文帳に追加
また、切替キーが操作される度に、プレビュー画面上に、成句リスト表示(別ウィンドウで成句リストを表示)、例文リスト表示(別ウィンドウで例文リストを表示)、ノーマル表示(見出し語リストと訳のみ)に切り替える。 - 特許庁
When the user performs the operation to switch the language to be listened intending to know translation for "the ongoing dialogue" while viewing it in the certain language, there is an advantage in which reproduction can be automatically started from an appropriate time position.例文帳に追加
ユーザがある音声言語で視聴中に、「今のセリフの翻訳が知りたい」と思って視聴する音声言語の切り替え操作をした際に、自動的に適切な時間位置から再生を開始できるという利点がある。 - 特許庁
A commodity manager terminal 20 translates commodity information to languages of a plurality of main countries, using an automatic translation system 34, and this commodity information is appeared on the Internet 100 and bidders are invited from over the whole world.例文帳に追加
商品管理者端末20は、自動翻訳システム34を使い、商品情報を複数の主要国言語に翻訳し、この商品情報をインターネット100上に流し、全世界から入札者を募集する。 - 特許庁
A voice recognition part 1 recognizes a voice according to feature parameters and outputs more than one candidate for the voice recognition result and scores corresponding to the acoustic likelihoods of the respective candidates to a machine translation part 2.例文帳に追加
音声認識部1は、特徴パラメータに基づいて、音声を認識し、その音声認識結果の1以上の候補と、各候補の音響的な確からしさに対応するスコアを、機械翻訳部2に出力する。 - 特許庁
The management server 1 pays a predetermined percentage of the fee for the usage of the translated result to the translation client as a return and also pays the predetermined percentage of the fee to the translator as secondary pay.例文帳に追加
管理サーバ1は、翻訳結果の利用による利用料金のうちの所定割合を還元報酬として翻訳依頼者に支払い、翻訳者へも利用料金のうちの所定割合を二次的報酬として支払う。 - 特許庁
This filamentous fungi-expressing vector having the high expression efficiency is provided, as a result of discovery that the translation efficiency is increased by using a specified untranslation leader sequence derived from Aspergillus oryzae.例文帳に追加
本発明によれば、アスペルギルス・オリゼ(Aspergillus oryzae)由来の特定の非翻訳リーダー配列を用いることにより翻訳効率を増加させることが可能となり、発現効率の高い糸状菌用発現ベクターが提供される。 - 特許庁
To provide an external resonator type variable wavelength light source employing a V-groove grating mirror in which reflected light can be obtained in parallel even if a mirror or the optical axis is inclining and translation of reflected light can be minimized.例文帳に追加
ミラーや光軸が傾いても反射光が平行に得られ、かつ、反射光の平行移動量をできるだけ小さく抑えられるV溝格子ミラーを用いた外部共振器型波長可変光源を提供する。 - 特許庁
A non-linear data translation system 100 includes an input for receiving a digitized AC signal, an output for outputting a non-linearly translated signal, and a processing system 104 coupled to the input and to the output.例文帳に追加
非線形データ変換システム100は、ディジタル化されたAC信号を受け取る入力と、非線形変換された信号を出力する出力と、入力および出力に結合された処理システム104とを含む。 - 特許庁
When the memory directory entry is to be considered invalid after the access by the time base signal, an attempt of any address translation using the memory directory entry also causes a cache miss.例文帳に追加
当該メモリ・ディレクトリ・エントリがタイム・ベース信号によるアクセスの後に無効であると見なすべきであれば、当該メモリ・ディレクトリ・エントリを使用する、如何なるアドレス変換の試みもキャッシュ・ミスを生じさせることになろう。 - 特許庁
The mechanical supporting structure provides for axial translation of the material delivery heads relative to the mandrel surface while the mandrel surface is rotated for laying down courses of composite material over the entire mandrel surface of the tool.例文帳に追加
ツールのマンドレル表面全体に複合材料の経路を敷設するようにマンドレル表面が回転する間、機械的支持構造は、マンドレル表面に対する材料搬送ヘッドの軸方向並進に備える。 - 特許庁
Three-dimensional coordinates of the corresponding points on the measuring object are measured with high accuracy, based on the motion of the corresponding points on the images between the narrow angle images and the translation vectors and rotation matrices between the narrow angle images.例文帳に追加
そして、狭角画像間の画像上の対応点の動きと、狭角画像間の並進ベクトル及び回転行列とに基づいて、計測対象物上の対応点の3次元座標を高精度に計測する。 - 特許庁
To provide an automatic translation television device for reproducing a voice part after translating it to a prescribed language so as to view even a program broadcasted in a language not understandable to a viewer in the language understandable to the viewer.例文帳に追加
視聴者が理解できない言語で放送された番組でも、視聴者が理解できる言語で視聴できるように音声部分を所定の言語に翻訳してから再生する自動翻訳テレビ装置を提供する。 - 特許庁
This data correction device performs table translation by selecting the table of correction data to be applied with a ROW address and by inputting an input signal to a COL address and by obtaining necessary correction data from the data bus of an SDRAM 2.例文帳に追加
ROWアドレスにより、適用する補正データのテーブルを選択し、COLアドレスに入力信号を入力して、SDRAM2のデータバスから、必要な補正データを得ることにより、テーブル変換を行う。 - 特許庁
Applications shall be in the English language, and any document forming part of an application or submitted to the Registrar pursuant to the Regulations or these Rules which is in a language other than English shall be accompanied by a translation into English. 例文帳に追加
出願は英語で行うものとし、出願の一部を構成する文書又は産業財産法若しくは本規則に基づき登録官に提出された文書が英語以外であるとき、英語の翻訳文を添付する。 - 特許庁
Where on expiration of the three-month time limit referred to in Article 35 (3) it is established that no Bulgarian translation has been furnished, the application shall be deemed to be withdrawn and the applicant shall be informed thereof. 例文帳に追加
第35条 (3)にいう3月の期間の満了時にブルガリア語の翻訳文が提出されなかったことが確証された場合は,当該出願は取り下げられたものとみなし,出願人にはその旨が通知される。 - 特許庁
(1) Where a document or part thereof which is in a foreign language is sent to the Controller in connection with any proceedings under the Act or these Rules, a translation verified to the satisfaction of the Controller shall also be furnished to the Controller.例文帳に追加
(1) 外国語による書類又はその一部分が,本法又は本規則に基づく手続に関して,長官へ送付される場合は,長官が納得するように認証された翻訳文も長官に提出する。 - 特許庁
(3) The international patent application, except for the request, may also be filed in Hungarian. In this case, a translation of the application into a language prescribed in paragraph (2) shall be filed within one month from the date of receipt of the application.例文帳に追加
(3) 国際特許出願は,願書を除き,ハンガリー語でも行うことができる。この場合は,(2)に定める言語への出願の翻訳文を出願の受領日から1月以内に提出しなければならない。 - 特許庁
[2] If the document referred to in No. 1 is in a language other than Italian, it shall be accompanied by a translation into Italian, certified by the diplomatic or consular authorities of the country where the document was drawn up, or by an official translator.例文帳に追加
[2] [1]で規定する書類がイタリア語以外によるものであるときには,その書類を作成した国の外交又は領事権限を有する者又は公認の翻訳者が証明したイタリア語翻訳文を添付する。 - 特許庁
7.14. An application shall be made in Mongolian. Where it is made in a language other than Mongolian, an applicant shall furnish a Mongolian translation of the application within 2 months after the date of receipt of the application by the Intellectual Property Office.例文帳に追加
7.14. 出願はモンゴル国内で行うものとする。モンゴル語以外の言語でなされる場合、出願人は知的財産庁が出願を受理した日から2月以内に願書のモンゴル語の翻訳を提出しなければならない。 - 特許庁
Where the translation of the claims of the European patent application is filed by a third party such third party shall be required to prove his capacity to act by means of a power of attorney on pain of inadmissibility.例文帳に追加
欧州特許出願のクレームの翻訳文が第三者によって提出される場合は,かかる第三者は,その者の行動する資格を委任状によって立証しなければならず,そうしない場合は,不受理とする。 - 特許庁
If the Office is the Elected Office, the applicant shall submit three copies of a Czech translation of the application and pay the respective fees according to special regulations within a time limit of 30 months as from the rise of the priority right. 例文帳に追加
庁が指定官庁である場合は,出願人は,優先権の発生後30月の期限内に,出願のチェコ語翻訳の謄本3通を提出し,かつ特別規則に従ってそれぞれの手数料を支払うものとする。 - 特許庁
If it is decided pursuant to section 72 that the filing of the translation and payment of the fee referred to in section 77 and are to be considered duly made, the Patent Authority of this country shall make an advertisement to that effect. 例文帳に追加
第77条による翻訳文の提出及び手数料の納付が適式になされたものとみなす旨を第72条により決定されたときは,デンマークの特許当局は,その旨を公告しなければならない。 - 特許庁
When such a correction has been filed, and the fee has been duly paid, the Patent Authority of this country shall make an advertisement concerning the correction provided that the original translation is available to the public. 例文帳に追加
当該訂正が提出され,手数料が適式に納付されたときは,デンマークの特許当局は,元の翻訳文が公衆の利用に供されていることを条件として,当該訂正に関して公告しなければならない。 - 特許庁
If the application or other documents are in another language, the Norwegian Industrial Property Office may request the applicant to supply a translation within a time limit stipulated by the Norwegian Industrial Property Office.例文帳に追加
出願又は他の書類がその他の言語である場合は,ノルウェー工業所有権庁は,ノルウェー工業所有権庁によって定められた期限内に翻訳文を提供するよう出願人に請求することができる。 - 特許庁
The request for a novelty search shall be regarded as having been withdrawn if, upon expiration of the time limit stipulated in the first paragraph, the application and the translation do not comply with the formal requirements that apply to international applications.例文帳に追加
新規性調査の請求は,第1段落に定めた期限の到来時において,出願及び翻訳文が国際出願に適用される方式要件を遵守しない場合は,取り下げられたとみなされる。 - 特許庁
If the translation of the description or the patent claims has been amended before the expiration of the time limit in accordance with section 77 of these Regulations, but after the documents in the case have become available to the public, notice thereof shall be published.例文帳に追加
第77条による期限の到来前であるが事案の書類が公衆の利用に供された後に説明書又は特許クレームの翻訳文が補正された場合は,その通知が公告されなければならない。 - 特許庁
(5) When a name, denomination, address or registered office are written, in the patent application form, with other characters than the ones ofthe Latin alphabet, these shall have to be indicated with letters of the Latin alphabet, either by transliteration or by translation into Romanian;例文帳に追加
(5) 特許出願様式において,名称,宛先又は登録事務所がローマ字以外の文字で記載されている場合は,これらのものはルーマニア語に翻字又は翻訳し,ローマ字によって表示されなければならない。 - 特許庁
In addition, within a term to be set by general order in council for the Kingdom, the party to whom a European patent has been granted shall provide the Office with a translation into Dutch of the claims in respect of the patent that has been granted.例文帳に追加
更に,欧州特許を付与された者は,王国評議会一般命令によって定められる期間内に,付与された特許に関するクレームのオランダ語翻訳文を庁に提供しなければならない。 - 特許庁
The patent holder may provide the Office with a corrected translation at any time, for which a fee shall be due in an amount to be set by general order in council for the Kingdom.例文帳に追加
特許所有者は,いつでも,庁に対し訂正した翻訳文を提供することができるが,それについては王国評議会一般命令によって定められる金額での手数料を納付しなければならない。 - 特許庁
If the Office receives the request pursuant Subsection (1), it shall invite the applicant to submit the Czech translation of the European patent application in three copies within a period of three months and to pay the filing fee. 例文帳に追加
庁は,(1)に規定する請求を受けた場合,出願人に対して3月以内に欧州特許出願のチェコ語への翻訳文を3通提出し,かつ,所定の手数料を納付するよう求めるものとする。 - 特許庁
If the translation of the European patent specification to the Czech language is not submitted even within the time limit according to Subsection (3), the European patent shall be considered in the Czech Republic as null and void from the outset. 例文帳に追加
欧州特許明細書のチェコ語への翻訳文が(3)に規定する追加期間内にも提出されない場合,当該欧州特許は,チェコ共和国においては当初から効力を有さないものとする。 - 特許庁
If the Czech translation of the amended text of the European patent specification is not submitted by the time limit according to Subsection (3), the European patent shall be considered in the Czech Republic as null and void from the outset. 例文帳に追加
修正された欧州特許明細書のチェコ語への翻訳文が(3)に規定する期限内に提出されない場合,当該欧州特許は,チェコ共和国では当初から効力を有さないものとみなす。 - 特許庁
If at the expiry of the time limit referred to in subsection 1 the patent application and the prescribed translation do not comply with the requirements as to form which apply to international applications, the request shall be deemed to be withdrawn. 例文帳に追加
(1)にいう期限が到来するときに,特許出願及び所定の翻訳文が国際特許出願に適用される方式要件を遵守していない場合は,前記の請求は取り下げられたものとみなす。 - 特許庁
If the translation of the description or claims in an international application has been amended within the time limit laid down in Section 52b, but after the documents have become available to the public, an announcement shall be published of such amendment. 例文帳に追加
国際出願における説明又はクレームの翻訳文が,第52b条に定める期限内であるがそれら書類が公衆に利用可能とされた後に補正された場合は,当該補正について公告するものとする。 - 特許庁
A European patent shall be recorded in the Register once the European Patent Office has published an announcement of the grant of the patent and the applicant has filed a translation and paid a fee pursuant to the first paragraph of Section 70h of the Patents Act. 例文帳に追加
欧州特許庁が特許付与を公告し,かつ,出願人が特許法第70h条第1段落による翻訳文の提出及び手数料の納付をした場合は,欧州特許は登録簿に記録される。 - 特許庁
The translation referred to in section 70t(2) of the Patents Act shall be filed with and the payment made to the Patent Office within three months of date on which the European Patent Office has published the notification concerning the limitation of the patent. 例文帳に追加
特許法第70t条第2段落にいう翻訳文は,欧州特許庁が特許の制限に関する通知を公告した日から3月以内に特許庁に提出し,手数料納付しなければならない。 - 特許庁
requiring, in respect of any document filed or to be filed in proceedings under this Ordinance, the filing of a translation of the document into the language of the proceedings or into one or both of the official languages; 例文帳に追加
本条例に基づく手続により提出されたか又は提出されるべき書類につき,当該書類を手続言語又は一方若しくは双方の公用語に翻訳した書類の提出を要求すること - 特許庁
The application shall be filed in one of the official languages and shall also comply with the requirements of this Ordinance and the rules as to the provision of information in, or the translation of documents into, one or both of the official languages. 例文帳に追加
出願は,公用語の1で提出し,かつ,公用語の1若しくは双方による情報の提供,又は公用語の1若しくは双方への書類の翻訳について,本条例及び規則の要件を遵守する。 - 特許庁
In such a case, the applicant shall in accordance with section 122(2)(a) pay the filing fee and, where necessary, file a translation in duplicate of the application within a period of two months from the date on which the Controller receives the request.例文帳に追加
この場合は,出願人は,第122条(2)(a)に従って出願手数料を納付するものとし,必要な場合は,出願の翻訳文2通を長官が当該請求を受領した日から2月の期間内に提出する。 - 特許庁
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|