Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「A version」に関連した英語例文の一覧と使い方(43ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「A version」に関連した英語例文の一覧と使い方(43ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > A versionの意味・解説 > A versionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

A versionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3446



例文

To reduce cost by making an information processing capacity of digital equipment possible to cope with future version-up in a digital equipment system.例文帳に追加

ディジタル機器システムにおいて、ディジタル機器の情報処理能力を将来のバージョンアップに対応可能とし、コストダウンを図ることにある。 - 特許庁

If disagreement is detected, a compatible version number of the first table is forcedly contained into the first and second tables.例文帳に追加

不一致が検出された場合、第1及び第2のテーブルには、互換性のある第1のテーブルのバージョン番号を強制的に含ませる。 - 特許庁

When the decoding of a received message fails with the operating version, the decoding is tried by using all the other stored versions.例文帳に追加

受信メッセージに対し、運用バージョンでの解読に失敗した場合、他の保持しているバージョンすべてを使用して解読を試みる。 - 特許庁

Furthermore, it is possible to execute the third re-variation performance, a combined version of the first and second re-variation performances.例文帳に追加

さらに、第1再変動演出と第2再変動演出とが組み合わされた第3再変動演出を実行することが可能である。 - 特許庁

例文

To provide a print service system for executing printing of any updated version even when link destination data(Web site provided information) is updated.例文帳に追加

リンク先データ(ウェブサイト提供情報)が更新されていても、どの更新バージョンの印刷も可能にした印刷サービスシステムを提供する。 - 特許庁


例文

If a problem occurs with respect to the program latest version, the old program is transferred to the present program area, and business is continued by the old program.例文帳に追加

プログラム最新版に問題が発生したときは、旧プログラムを現プログラム領域に移して、旧プログラムにて業務を継続する。 - 特許庁

At least one tap path is connected to the precondition signal and operates to be able to supply a delayed version of the precondition signal.例文帳に追加

少なくとも1つのタップパスが事前条件信号に接続し、該事前条件信号の遅延バージョンを供給可能に作動する。 - 特許庁

To enable to retrieve version information of a circuit board equipped in an electronic endoscope unit at all time for efficient management for circuit boards.例文帳に追加

電子内視鏡装置に設けられた回路基板のヴァージョン情報を随時検索し、効果的に回路基板の版管理を行う。 - 特許庁

If you were building a version of FreeBSD recent enough to have used make buildworld then you should now use installworld to install the new system binaries. 例文帳に追加

十分最近のバージョンの FreeBSD を make buildworldで構築しているなら、 次にここで installworld を使うことで新しいシステムバイナリのインストールを行ないます。 - FreeBSD

例文

If you have skipped step #1, you now have to create a backup package (of the database server, not the data) of the currently installed version:例文帳に追加

もし、ステップ#1をスキップしたならば、現在インストールされているバージョンのバックアップパッケージ(データではなく、データベースサーバーのもの)を作成します。 - Gentoo Linux

例文

Installing GCC 3 Now you can install a newer version of GCC without damaging your currentcompiler. 例文帳に追加

GCC3をインストールするこれで現在インストールされているコンパイラをダメにしてしまうことなく、新しいバージョンのGCCをインストールできるようになりました。 - Gentoo Linux

don't call it:use of this system call has long been discouraged, and it is so unloved that it is likely to disappear in a future kernel version. 例文帳に追加

長い間このシステムコールの使用は非推奨とされており、「将来のバージョンのカーネルで削除されるようだ」と言われるほどである。 - JM

It is expected that GNOME and KDE will converge to common URI formats, and a future version of this man page will describe the converged result. 例文帳に追加

GNOME と KDE が共通 URI フォーマットに収斂することが望ましい。 この man ページが、将来はその収斂した結果を記述できることを望む。 - JM

The manager role should be defined and it should have a username and password assigned to it, as in the following version of the file. 例文帳に追加

次のバージョンのファイルに示すように、マネージャーロールを定義し、これに対してユーザー名とパスワードを割り当てておく必要があります。 - NetBeans

Therefore, when you modify the applet in the Java project, the IDE builds a new version of the applet whenever the web project is built.例文帳に追加

そのため、そのアプレットを Java プロジェクトで変更すると、その Web プロジェクトの構築時に IDE で新しいバージョンのアプレットが常に構築されます。 - NetBeans

To reduce cost and version-up operation work for application when making electronic apparatuses such as image forming apparatuses implement a plurality of functions.例文帳に追加

画像形成装置等の電子装置が複数の機能を実現する際の低コスト化とアプリのバージョンアップ作業の軽減化を計る。 - 特許庁

A socket being the one for the APP18 and corresponding to the IP version supported by the APP18 is generated by referring to the database 15.例文帳に追加

データベース15を参照し、APP18用のソケットであって、APP18がサポートするIPバージョンに対応したソケットを生成する。 - 特許庁

The second installation file 10b provides each of the second host devices 2a and 2b with a second version 5b of the software application.例文帳に追加

第2のインストール用ファイル10bは、第2のホスト装置2a、2bの各々にソフトウェアアプリケーションの第2のバージョン5bを提供する。 - 特許庁

The first information processor has a recording means for recording application identification information for performing the data processing and the version on the job.例文帳に追加

前記第一の情報処理装置は、データ処理を行うアプリケーション識別情報、バージョンをジョブに記録する記録手段、を備える。 - 特許庁

To upgrade an internally stored program of different types of electronic equipment to be constituted by adopting different types of RAMs by using a common program for version up.例文帳に追加

共通のバージョンアップ用のプログラムを用い、異なるタイプのRAMが採用されている異なる電子機器の内蔵プログラムをアップグレードする。 - 特許庁

The GPCR having a specific amino acid sequence and its constitutively activated version are provided.例文帳に追加

本発明によって、この特定のアミノ酸配列を有するGタンパク質共役レセプターおよびその構成的活性化バージョンが提供される。 - 特許庁

The network terminal 102-new updates the firmware of the network terminal 102-1 which is a connection destination to the new version of firmware of its own.例文帳に追加

ネットワーク端末102−newは、接続先のネットワーク端末102−1のファームウェアを自身の新しいバージョンのファームウェアに更新する。 - 特許庁

The maintenance center 30 updates BIOS version control information in a user control database 40 according to the received update end information.例文帳に追加

保守センター30は、受信した更新終了情報により、ユーザ管理データベース40内のBIOSバージョン管理情報を更新する。 - 特許庁

The 5th edition, published around 1980, was switched to English, and a digitized version in CD-ROM format was released at the end of the 20th century.例文帳に追加

1980年頃に(第5増補版から)英文に変わった。20世紀末に電子データ化され、CDで提供されるようになった。 - 経済産業省

One section of the Sosei Collection (the "iroshi" or "colored paper" version), a late Heian-period transcription of Sosei's personal house poetry anthology that was written on variously colored ornamental writing paper. 例文帳に追加

素性集(色紙)1帖-素性の家集(個人歌集)の平安時代末期の写本で、色変わりの装飾料紙に書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One section of the Sosei Collection (the "toshi" or "Chinese paper" version), a late Heian-period transcription of Sosei's personal house poetry anthology that was written on variously colored ornamental writing paper. 例文帳に追加

素性集(唐紙)1帖-素性の家集(個人歌集)の平安時代末期の写本で、色変わりの装飾料紙に書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To construct a stationary version of the feedback queue we first fix t and suppose that the entire system starts empty at time -t. 例文帳に追加

帰還待ち行列の静止版を構成するのに、まずtを固定し、全システムが時間-tで空の状態から出発するものと仮定する。 - コンピューター用語辞典

The new version is being optimized for a 0.35V threshold which will provide improved speed and the possibility of using unipolar transmission gates (n-pass gates). 例文帳に追加

この新型はしきい値0.35Vに最適化されており、改良された速度とユニポーラ伝送ゲート(n-パスゲート)を用いる可能性を提供しよう。 - コンピューター用語辞典

Note: If you are upgrading from a Beta version of NetBeans UML Modeling, you will not be prompted to accept the four UML licenses. 例文帳に追加

注: UML モデリングモジュールのベータ版からアップグレードしている場合は、4 つの UML 使用許諾に同意するための問い合わせは表示されません。 - NetBeans

if set, the user does not want to be asked until a version greater than the value of this element has been released. 例文帳に追加

設定されている場合、その値より大きなバージョンがリリースされるまで、利用者はこのパッケージの更新通知を希望していません。 - PEAR

Note:Prior to Python version 1.5.2, this format specifier only accepted a tuple containing the individual parameters, not an arbitrary sequence.例文帳に追加

注意:Python のバージョン 1.5.2 より以前は、この書式化指定文字列はパラメタ列ではなく、個別のパラメタが入ったタプルでなければなりませんでした。 - Python

Return a titlecased version of the string: words start with uppercase characters, all remaining cased characters are lowercase.For 8-bit strings, this method is locale-dependent.例文帳に追加

文字列をタイトルケースにして返します: 大文字から始まり、残りの文字のうち大小文字の区別があるものは全て小文字にします。 - Python

If ob is not a weakly-referencable object, or if callback is not callable, None, or NULL, this will return NULL and raise TypeError.New in version 2.2.例文帳に追加

ob が弱参照できないオブジェクトの場合や、callback が呼び出し可能オブジェクト、None、NULLのいずれでもない場合は、NULL を返してTypeErrorを送出します。 - Python

However, as the version that was handed down to Japan emanated from the Song Dynasty, for a time Zen lost much of its substance and differs greatly from its heyday during the Tang Dynasty. 例文帳に追加

しかし、日本に伝わったのは宋代で、禅が形骸化してきた時代でもあり、全盛期の唐代のものとは大きく違う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a test system making a control device able to automati cally identify the control software version of a measurement device and making a plurality of control software of different versions installed in the control device switchable to the same version as the control software of the measure ment device desired to be connected and making both the devices connectable.例文帳に追加

制御装置が測定装置の制御ソフトウェアのバージョンを自動認識できるようにすると共に、制御装置にインストールされたバージョンの異なる複数の制御ソフトウェアを、接続したい測定装置の制御ソフトウェアと同一のバージョンに切替えて両者を接続することができるようにした試験システムを提供する。 - 特許庁

The web client part 25 downloads the selected version of the firmware by accessing a web server on the Internet by using a stored URL and proxy server information, updates, stores the firmware in a flash ROM 21 and informs the web service part 24 of a fact that update of the version of the firmware is completed.例文帳に追加

ウェブクライアント部25は、自己が記憶しているURLおよびプロキシサーバ情報を用いて、インターネット上のウェブサーバにアクセスして、選択されたバージョンのファームウェアをダウンロードし、このファームウェアをフラッシュROM21に更新記憶させ、ファームウェアのバージョンの更新が完了した旨をウェブサービス部24に通知する。 - 特許庁

When a recommended course is calculated by a control section 106 of an on-vehicle apparatus 100, the control section 106 transmits a mesh ID of the map data including the recommended course to a map data management center 300, requests information on the latest version of the map data corresponding to the mesh ID, and obtains information on the latest version.例文帳に追加

車載器100の制御部106で推奨経路が演算されると、制御部106は、推奨経路が含まれる地図データのメッシュIDを地図データ管理センタ300へ送信して当該メッシュIDに対応する地図データの最新バージョンの情報を要求し、最新バージョンの情報を取得する。 - 特許庁

A diverted program retrieval part 23 in a version management device 2A performs retrieval processing based on diversion source information 120 in control program relevant information 15 in a version management database 22, and obtains retrieval result information (listed data) relevant to a user-designated control program instructed by retrieval program information.例文帳に追加

バージョン管理装置2A内の流用プログラム検索部23は、バージョン管理データベース22内で制御プログラム関連情報15内の流用元情報120に基づく検索処理を行い、検索対象プログラム情報が指示するユーザ指定の制御プログラムに関連する検索結果情報(一覧データ)を得る。 - 特許庁

The document version managing device 10 is provided with a document attribute data storage part 121, an update request acceptance part 11, a document attribute data editing part 13, and a document attribute data update part 14 and enabled to perform the version management of not only document contents data showing the contents of a document, but also document attribute data such as the document name and updating person name.例文帳に追加

文書版管理装置10に、文書属性データ記憶部121、更新要求受付部11と文書属性データ編集部13と文書属性データ更新部14とを設けて、文書の内容を示す文書コンテンツデータだけでなく、文書名、更新者名など、文書属性データも版管理できるようにする。 - 特許庁

To judge whether or not the rewritten contents of a ROM are correct by confirming the version of firmware by enabling a video interface to give notice of the version of firmware rewritten in an image forming apparatus which rewrites a flash ROM of an engine CPU by using an external line, a service tool, etc.例文帳に追加

外部回線やサービス治具等を用いてエンジンCPUのフラッシュROMの書き換えを行う画像形成装置において書き換えたファームウェアのバージョンをビデオインターフェースにて報知可能とすることにより、書き換えたROMの内容が正しいかどうかを、ファームウェアのバージョンを確認することで判断する。 - 特許庁

For your information, we believe product number A-827 will meet your needs. A-827 is the improved version of A-817, and the price is the same as A-817. Please check it on our merchandise introduction page on our website (http://www.xxx.com) and consider it.例文帳に追加

ご参考までに、商品番号A-827はお客様のご要望に沿うことができるかと存じます。A-827はA-817の改良版であり、値段もA-817と同じでございます。弊社のウェブサイト(http://www.xxx.com)の商品案内ページをどうぞご覧ください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

When one redundancy version is selected from a plurality of redundancy versions, an interleaver 110 and a logical bit inverter 120 in a transmitter 100 rearrange transmission bits of a symbol on the basis of the selected redundancy version, and a mapper/modulator 130 modulates the symbol whose transmission bits are rearranged by using a prescribed signal constellation.例文帳に追加

送信機100は、複数の冗長度バージョンから一の冗長度バージョンが選択されると、配置変換器110および論理反転器120で、選択された冗長度バージョンに基づいてシンボルの送信ビットを並び替え、マッパ/変調器130で、送信ビットが並び替えられたシンボルを、所定の信号コンスタレーションを用いて変調する。 - 特許庁

When one redundancy version is selected out of a plurality of redundancy versions, a transmitter 100 rearranges transmission bits of a symbol by an arrangement converter 110 and a logic inverter 120 on the basis of the selected redundancy version, and modulates the symbols having the transmission bits rearranged by a mapper modulator 130 using a prescribed signal constellation.例文帳に追加

送信機100は、複数の冗長度バージョンから一の冗長度バージョンが選択されると、配置変換器110および論理反転器120で、選択された冗長度バージョンに基づいてシンボルの送信ビットを並び替え、マッパ/変調器130で、送信ビットが並び替えられたシンボルを、所定の信号コンスタレーションを用いて変調する。 - 特許庁

When the client PC 20 transmits to a job ticket management server 30 a job ticket acquisition request including the document identifier and version of a print target document, a job ticket providing processing part 32 extracts a job ticket to be specified from the document identifier and the version included in the acquisition request from the job ticket database 35 and transmits the job ticket to a request transmitting source.例文帳に追加

クライアントPC20が印刷対象文書の文書識別子とバージョンを含むジョブチケット取得要求をジョブチケット管理サーバ30へ送信すると、ジョブチケット提供処理部32は、取得要求に含まれている文書識別子及びバージョンから特定できるジョブチケットをジョブチケットデータベース35から取り出して要求発信元へ送る。 - 特許庁

A second memory is extended in a memory extension connector 10, and if abnormality is generated when the elevator is controlled by the control program of a new version contained in the second memory 8, the elevator is controlled by returning to the control program of the old version contained in a first program 3 on a main board 6 with a program switching means 7.例文帳に追加

メモリ増設用コネクタ10に第2のメモリ8を増設し、それに組み込まれている新バージョンの制御プログラムによってエレベータを運行制御した場合に異常が発生すれば、プログラム切替え手段7によってメイン基板6上の第1のメモリ3に組み込まれている旧バージョンの制御プログラムに戻してエレベータを制御する。 - 特許庁

When a firmware version is updated by a service from a manufacturer by use of an operation part 30 of the image forming device in updating the version of firmware of the image forming device, a CPU 72 copies the current firmware (Ver1) to a nonvolatile memory 73, and updates the current firmware (Ver1) by use of firmware (Ver2) in an SD card inserted to a memory card slot 29.例文帳に追加

画像形成装置のファームウェアのバージョンを更新する際に、メーカーのサービスが画像形成装置の操作部30を使ってファームウェアのバージョンの更新処理手続きを行うと、CPU72が現行のファームウェア(Ver1)を不揮発性メモリ73へコピーし、現行のファームウェア(Ver1)をメモリカードスロット29に挿入されたSDカード内のファームウェア(Ver2)を用いて更新する。 - 特許庁

On the basis of conditions of route retrieval transmitted from the onboard apparatus 100, route retrieval is performed according to each map information of the version of map information stored in a map storage part 112 of the on-vehicle apparatus 100 and the version of the latest map information.例文帳に追加

車載機100から送信された経路探索の条件を基に、車載機100の地図記憶部112に記憶されている地図情報のバージョンと最新の地図情報のバージョンのそれぞれの地図情報により経路探索を実行する。 - 特許庁

By storing the plurality of files added with the version number information into different folders by kinds, and specifying and extracting arbitrary version number information of an arbitrary file from the plurality of folders, a combination of the plurality of files is managed as one group.例文帳に追加

版数情報を付加された複数のファイルは種類ごとに異なるフォルダに格納し、複数のフォルダから任意のファイルの任意の版数情報を指定して抽出することにより、複数のファイルの組み合わせを1つのグループとして管理する。 - 特許庁

A decoder device receives the first version of the first portion of the multimedia data that has been inter-coded and the second version of the first portion of the multimedia data that has been intra-coded, and selectively decodes the received first and second versions.例文帳に追加

復号器装置は、インター符号化された、マルチメディアデータの第1の部分の第1のバージョンを受信し、イントラ符号化された、マルチメディアデータの第1の部分の第2のバージョンを受信して、第1および第2の受信されたバージョンを選択的に復号する。 - 特許庁

例文

Deleting these files will have no negative impact on day-to-day performance. However, it might be wise to keep the most recent version of the files; often several ebuilds will be released for the same version of a specific piece of software.例文帳に追加

それらのファイルを削除することは、日々の動作には大きな悪影響を与えることはないでしょう。 特定のソフトウェアの同一バージョンに対する新しいebuildのリリースがしばしばされるので、最新のファイルを保持しておくこと賢明なことでしょう。 - Gentoo Linux




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS