Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「For some reason」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「For some reason」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > For some reasonの意味・解説 > For some reasonに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

For some reasonの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 609



例文

From this, it can be seen that the decline in self-employed proprietors in young and middle-aged groups is due more to the accelerated drift away from self-employment among the young and middle-aged for some reason than to trends in the age mix of the labor force population.例文帳に追加

これを見ると、やはり若・中年層における自営業主の減少は労働力人口の年齢構成の動向によるというよりも、何らかの理由で若・中高年層の自営業離れが加速したことが大きい様子がうかがえる。 - 経済産業省

To easily and positively transmit a diagnosis result to a family of a patient living in a remote place or a family not able go along to an examination for some reason, and realize accurate information exchange with a doctor in regard to a patient information providing method for providing information of the patient.例文帳に追加

本発明は、患者の情報を提供する患者情報提供方法に関し、遠隔地に住む患者の家族や時間の都合で診察に同行できない家族と容易かつ正確に診断結果を伝達すると共に医師との間の正確な情報交換を実現することを目的とする。 - 特許庁

To provide a piezoelectric transformer drive circuit for protecting a piezoelectric transformer from a short-circuitted state caused between a load and ground potential for some reason or a state of low load impedance during time-division light control and preventing incorrect judgement even if load impedance is high at the time of start, load opening, and high load impedance while limiting current testing specification is satisfied.例文帳に追加

時分割調光時に負荷が何らか理由でグランド電位と短絡された状態や負荷インピーダンスが低い状態に圧電トランスを保護し、限流試験規格を満足し、起動時、負荷オープン時、負荷インピーダンスが高い場合に誤判定をしない圧電トランス駆動回路を提供する。 - 特許庁

To solve the problem, wherein if data to be stored can not be read for some reason (the data is broken), it can not be visually confirmed, in the conventional method for storing input data of computer applications and computerized data, the data is generally stored by use of electronic storage medium.例文帳に追加

従来のコンピュータアプリケーションの入力データまたは電算処理後データの保存方法は電子記憶媒体を用いてデータ保存をおこなうのが一般的であるが、保存データが何らかの要因で読み出せない状態(データが壊れた状態)になった場合に目視で確認することはできない。 - 特許庁

例文

To provide a device which can be easily installed in a gas heater generally used in homes at present and gives an alarm to prevent not only accidents caused by fading-out during gas combustion and a failure to turn off the gas but also gas leakage and a fire during user's leaving the gas heater for a long time for some reason when using the gas heater.例文帳に追加

現在家庭で一般的に使用されているガス・コンロに簡単に装置でき、ガス燃焼中立ち消えや消し忘れ、コンロ使用中に何等かの理由で長い時間コンロから離れてたとき、ガス漏れや火災防止のため警報を発する装置の開発。 - 特許庁


例文

Daigakunosuke laughs mockingly and says, 'I have been confined to my home for some reason, but now, having received an official message to forgive me, I am going to Kyoto to see my lord. If anything happens to me, you will be severely punished. You cannot do that. It is better for you to perish. Don't struggle, don't struggle. You look miserable.' and he leaves there relaxed. 例文帳に追加

「仔細ありてこもりし居の身も、今日免許のときを得て、御教書到来武将へ謁する都入り。少しもこの身に凶事あれば、その身は重罪。かなわぬ事だ。自滅したのはうぬが仕合せ。もがくな。もがくな。はてよい様な。」と大学之助は嘲笑い悠々と立ち去る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason there were various types of shoens, for example, they made shoen throughout the regions, drew lines between the shoens with natural objects such as mountains, rivers, and so on, and regarded the dispersed lands as one shoen and so on and some of them possessed many shoens across the roads. 例文帳に追加

そのため、地域一円を荘園化して山や川などの自然物をもって境界とした荘園や分散した土地を合わせて1つの荘園として扱う場合など様々な形態が存在し、中には数路にわたって多数の荘園を有する者も存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are a variety of reasons why someone may have chosen to return to secular life; for example, if a son or relative of a family head became a monk in order to prevent a rebellion against the head of the family or for some other reason, he might have decided to return to secular life in the event of the death of the family head in order to continue the family name if the family head had succeeded to the position of samurai, court noble, master builder, or clan chieftain. 例文帳に追加

武士・公家の家督や棟梁、氏長者といったものを相続していた当主が亡くなり、謀反防止のためなどの理由で出家していた子弟・縁者などが相続して家名存続させる目的のものもあるなど、背景はさまざまである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The timing and reason for the privatization of water supply projects differ from one country to another. For example, in France, water supply projects were privatized in the late 19th century, while they were only privatized in the 1980s in the U.K. and some U.S. States.例文帳に追加

こうした水供給事業への民間主体の参画拡大の契機は国によって異なるが、例えば、フランスでは、19世紀末に水道事業が民営化され、また英国や米国の一部の州などでは、1980年代以降民間主体が水供給事業を担うようになった。 - 経済産業省

例文

This is a question for Mr. Mikuniya. Some financial institutions apparently mistrust the FSA in relation to the utilization of the amended Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions. What do you think is the reason for their mistrust and how do you plan to resolve it? 例文帳に追加

新長官にお聞きしたいのですけれども、改正金融機能強化法などの活用をめぐり、金融機関の側には、いまだ一部に金融当局に対する不信感が根強くあると思います。そうであるとすれば、それはどうしてなのか、今後どう解消していくお考えか、お聞かせいただけないでしょうか。 - 金融庁

例文

To provide a system notifying an owner that a movable object moves from a place where the movable object has been present by use of a GPS satellite and a cellphone system when the movable object moves from the place for some reason regardless of owner's intention.例文帳に追加

可動物が所有者の意思とは無関係に、何らかの理由でその場所を移動した場合、該所有者に対して、該可動物が元存在していた場所から移動したことをGPS衛星および携帯電話システムを利用して通報するシステムを提供する。 - 特許庁

It is thus possible to avoid differences in recommendations of products by the salesclerks among individuals, or their recommendations of products with sales strategies which do not always meet those of their department store or the like or commodities with no good reputations for some reason.例文帳に追加

これにより、店員によって商品の紹介に個人差が生じたり、百貨店等の商品販売戦略とは必ずしも一致していなかったり、又は何らかの理由で不評となっている商品を紹介すること等を解消することができる。 - 特許庁

The non-drive delay reproduction television receiver that the user can reproduce a television broadcast program with a delay even when the user, for some reason, cannot have viewed the television broadcast program that the user has scheduled to view, is provided with a television main body section 1, an endless recording/reproducing section 2, a recording/reproducing control section 3.例文帳に追加

見る予定をしていたテレビ放映番組を都合により見られなくなった場合であっても、後から遅延再生できる非駆動型遅延再生テレビ装置であって、テレビ本体部1と、エンドレス記録/再生部2と、記録/再生制御部3と、を備える。 - 特許庁

The drive delay reproduction television receiver that the user can reproduce a television broadcast program with a delay even when the user, for some reason, cannot have viewed the television broadcast program that the user has scheduled to view, is provided with a television main body section 1, an endless recording/reproducing section 2, a recording/reproducing control section 3.例文帳に追加

見る予定をしていたテレビ放映番組を都合により見られなくなった場合であっても、後から遅延再生できる駆動型遅延再生テレビ装置であって、テレビ本体部1と、エンドレス記録/再生部2と、記録/再生制御部3と、を備える。 - 特許庁

This printer is equipped with a normal reset processing module 60 which executes normal reset processing under an OS management environment, and a forced reset processing module 70 which executes forced reset processing when the module 60 cannot execute the normal reset processing for some reason.例文帳に追加

OS管理環境下において通常リセット処理を実行する通常リセット処理モジュール60と、通常リセット処理モジュール60が何らかの理由により実行できない場合に、強制リセット処理を実行する強制リセット処理モジュール70を備えている。 - 特許庁

Even if static electricity is induced in the photomask 20 for some reason, discharge is preferentially induced between the top end of the corner 11a (discharge-inducing protrusion) and the discharge inducing pattern 21, which avoids generation of discharging on the inside of the pellicle frame 11.例文帳に追加

何らかの原因によりフォトマスク20に静電気が発生しても、角部11aの先端(放電誘発用突起)と放電誘発用パターン21との間に優先的に放電が発生し、ペリクルフレーム11の内側に放電が発生することが回避される。 - 特許庁

When a user borrows a book, he inputs any borrowing purpose of "voluntary-lesson", "voluntary-recreation", "recommended-lesson", "recommended-recreation", or "for some reason" which are represented on the vote lending and returning sheet, and then the user inputs the bar code of his user card and a book bar code in sequence.例文帳に追加

本を借りるとき、利用者は、投票貸出返却シートに表記された「自主・授業」、「自主、レク」、「おすすめ・授業」、「おすすめ・レク」、「なんとなく」のいずれかの貸出目的を入力し、この後、利用者カードのバーコード、図書バーコードを順に入力する。 - 特許庁

Upon a drop in throughput of the filling device 3 for some reason or other, the storing and ejecting mechanism leads the spouted pouch containers (a) the pouch forming device 2 feeds out as they are kept in a suspended position from the conveying guide groove 5 to the diverging guide groove 6 where they are stored.例文帳に追加

充填装置3の処理能力が何らかの事情で低下したときは、貯留・搬出機構によって、製袋装置2から供給されるスパウト付きパウチ容器aを吊下状態のまま搬送ガイド溝5から迂回ガイド溝6に導いて貯留する。 - 特許庁

He became an adopted sun of his grandfather MINAMOTO no Yoshimoto for some reason, assumed various positions including Maryo (Division of the Bureau of Horses), Tajima no kuni no suke (Assistant Governor of Tajima Province), Kozukenokuni no jo (provincial governor of Kozuke), Shimotsuke no kuni no kami (the governor of Shimotsuke Province), and Chikuzen no kami (governor of Chikuzen Province) as a middle-ranking noble and is said to have ultimately attained the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) (according to "Sonpi Bunmyaku" [a text compiled in the fourteenth century that records the lineages of the aristocracy]). 例文帳に追加

何らかの理由により祖父源経基の養子となり、中級貴族として馬寮、但馬国介、上野国掾、下野国守、筑前守などを歴任し極位は従五位下であったとされる(『尊卑分脈』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By specifying a kernel version that does not provide the support required by NPTL, we can force the use of LinuxThreads. (The most likely reason for doing this is to run a (broken) application that depends on some non-conformant behavior in LinuxThreads. 例文帳に追加

NPTL が必要とするサポート機能を提供していないカーネルバージョンを指定することで、強制的に LinuxThreads を使うことができる(このようなことをする最もありそうな場面は、LinuxThreads の標準非準拠な振舞いに依存する (壊れた) アプリケーションを動作させる場合だろう)。 - JM

There is a mystery in that there was no bones from the left hand found, also there was a statue of Kazunomiya and her left hand is hidden in an unnatural way, there is a legend that she lost her left hand for some reason, when she was alive. 例文帳に追加

また、不思議な事に左手の手首から先の骨がいくら探しても見つからず、増上寺にある和宮の銅像も左手は不自然に隠れている事から、彼女が生前、何らかの理由で左手を欠損していたのではないかという説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, for some reason, the construction plan was cancelled, and in 745 Emperor Shomu announced the transfer of the capital from Kuni-kyo back to Heijo-kyo (although at that time most of the administrative affairs were conducted at the Shigaraki no Miya Palace). 例文帳に追加

それが、どういったわけか造立計画はとりやめとなり、天平17年(745年)、聖武天皇は恭仁京からの遷都を発表(とはいえ、この当時は、ほとんど紫香楽宮で行政が行われていたのであるが)、都を平城京へ復することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, even when the paper K has curled for some reason along the carrying direction before it reaches in between the paper ejecting rollers and the pressing rollers, the curled paper K can be straightened as it is bent in the width direction.例文帳に追加

従って、記録紙Kが排紙ローラと加圧ローラとの間に達する前に、何らかの原因によって記録紙Kの搬送方向に沿ってカールしている場合であっても、記録紙Kが幅方向に湾曲されることに伴ってカールを矯正することができる。 - 特許庁

For this reason, the government needs to quickly take employment-security actions. In line with the ―2011 Employment Strategy: Basic Policy drafted by the government, and in the FY 2011 budget and some other policy actions, the government is pushing ahead with comprehensive employment/labor policies by expanding employment/labor-related supportive measures under the three policy pillars ofconnecting, ―creating, and ―protecting job opportunities. 例文帳に追加

2011年度予算等においては、政府で策定した「雇用戦略・基本方針2011」を踏まえ、雇用を「つなぐ」「創る」「守る」の3本柱の下で、雇用・労働にかかわる支援策を充実させ、総合的な雇用・労働政策を推進している。 - 経済産業省

To provide a slot machine capable of avoiding unfairness occurring among players and executing accurate treatment by preventing a variety of benefits from being given to player when the player gets double or more winnings for some reason even if control for avoiding double or more winnings is sufficiently made.例文帳に追加

重複入賞しないように十分に制御していた場合であっても、何らかの原因で重複入賞したときには、種々の利益を遊技者に付与することを防止して、遊技者間に生じ得る不公平を回避することができるとともに、的確な処理をすることができるスロットマシンを提供する。 - 特許庁

To prevent deposition of dusts in a duct and to remove deposit in the duct when it is found for some reason, in a high-temperature gas duct for carrying a produced gas of 1,000°C or more.例文帳に追加

1000℃以上の生成ガスを搬送する高温ガスダクトで、ダクト内におけるダスト類の堆積を防止し、又はいずれかの理由によりダクト内に堆積物が生じた場合でもこれを除去することのできる装置を有する高温熱分解ガス化溶融設備及び当該設備による高温ガスダクトの閉塞防止方法を提供する。 - 特許庁

In this way, even when mechanical natural oscillation is caused for the some reason between the first part 22 and the second part 19, since the mechanical natural oscillation as a resonance mode is no included in the positional control system for controlling the position of the first stage, the responsive range of the stage control system can be widened.例文帳に追加

このため、第1部分22と第2部分19との間に何らかの原因により機械的な固有振動が生じても、第1ステージの位置を制御する位置制御系内には、機械的な固有振動が共振モードとして含まれないことから、そのステージ制御系の応答帯域を広げることができる。 - 特許庁

Therefore, when a parent let a child carry the mobile phone with the GPS function and the battery is disconnected for some reason or does not have sufficient battery capacity, the parent can know child's whereabouts, which is useful in searching a person who is missing, for example, in case of kidnapping to increase safety with respect to crime prevention.例文帳に追加

そのため親が子供にGPS機能付き携帯電話機を持たせている場合に、何らかの原因で電池が外れている、または電池容量がなくなっている時でも子供の居場所を知ることができ、誘拐等により行方のわからなくなっている人の捜索に役立つ等、防犯上の安全を増すことができる。 - 特許庁

Some regions enduring the old consciousness of province and region did not accept the war dead from other 'provinces' or regions even if he was from the same prefecture, which supposedly remains as the reason for this (for example, Hiroshima Prefecture has two Gokoku-jinja Shrines: one in the former Bingo Province and the other in the former Aki Province). 例文帳に追加

これはかつての令制国や地域意識が強く残っていた地域では同じ県出身者でも違う「国」や地域出身の戦没者を受け入れない例があり、それが尾を引いているからだと言われている(例えば広島県の場合、かつての備後国と安芸国にそれぞれ1社存在する)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the mail reception terminal adds the response for acknowledgement to the message and transmits it, mail reply is possible though a reception terminal user does not have the terminal at hand for some reason, and the reception side is not charged because the destination is informed of its own state in a reception sequence.例文帳に追加

また、メール受信端末が受信確認のための応答にメッセージを付加して送信することで、受信端末ユーザが何らかの事情により端末を手元に持っていなくてもメール返信が可能であり、また、受信シーケンスの中で相手に自分の状況を通知するため、受信側に課金されることがない。 - 特許庁

Supposing financial systems grow uneasy for some reason, under the traditional finance business model where there were only creditors and obligors, it is clear where lender and other responsibilities lie. However, in the originate-to-distribute business model, because a large indefinite number of financial institutions and investors throughout the world are involved in transactions,extremely complex and global business relationships form, and lender responsibilities can easily become obscured. For this reason, it becomes extremely difficult to establish lender responsibility in the event systemic risks develop.例文帳に追加

何らかの原因で金融システム不安が発生した場合、債権者と債務者の二者しかいない伝統的な金融ビジネスモデルでは貸し手も含めた責任の所在が明確である一方、組成・転売型ビジネスモデルでは、世界中の不特定多数の金融機関、投資家などが取引に関与することで、極めて複雑かつグローバルな取引関係が形成されており、貸し手責任の所在があいまいになりやすい。 - 経済産業省

To provide a refrigerative air conditioner using a refrigerant which is capable of quickly detecting a changeover failure of a refrigerant flow changeover valve when the operation mode of the refrigerative air conditioner is changed with the changeover valve but this valve does not normally operate such as it locks for some reason.例文帳に追加

冷媒を用いた冷凍空調装置の運転モードを冷媒流の切替弁で切替えた時に、何らかの原因で切替弁がロック等をし正常に作動しないときに、その切替え異常を速やかに検出できるようにした冷凍空調装置を提供するものである。 - 特許庁

To enable water work at various utilization places with no trouble even when the stored water in a water storage tank cannot be delivered for some reason in a reclaimed water facility recovering and purifying bathtub drainage and rainwater at a tank section and delivering it to various utilization places with a pump.例文帳に追加

浴槽排水や雨水をタンク部に回収して浄化し、ポンプにより各種利用先に送出する中水設備において、何らかの理由によって貯水槽内の貯溜水を送出することができなくなったときであっても支障なく各種利用先で水を用いた作業ができるようにする。 - 特許庁

Electric power superposed on data transmitted from a feeder system such as a hub through a network cable 3 is received and electric power from a general commercial power source is received; if one of the power sources is disconnected for some reason, continuous operation is carried on by using the other power source.例文帳に追加

ハブ等の給電装置2からネットワークケーブル3によって伝送されてくるデータに重畳された電源を取り込むとともに、一般的な商用電源からの電源を取り込み、いずれか一方の電源が何らかの原因により切断された場合に、他方の電源を利用して継続動作する。 - 特許庁

When calculating the target deviation angle θ' in a range that the safety can be certainly secured based on the deviation margin distance D, an increase of the deviation angle θ is allowable in a part in a range satisfying the target deviation angle θ' even if the operation of the increase of the deviation angle is performed for some reason.例文帳に追加

当該逸脱余裕距離Dに基づいて、安全性を確実に確保できる範囲で目標逸脱角度θ´を演算しておけば、何らかの理由で逸脱角度θが増加する動作をするとしても、目標逸脱角度θ´を満たす範囲において、ある程度許容することができる。 - 特許庁

To provide a hybrid generation system capable of continuously supplying electric power generated by a generator to a load, and of automatically switching its power source to a power company to supply the power to the load if the generator stops for some reason.例文帳に追加

発電機によって発電した電力を常時負荷側に供給し、何らか原因によって発電機が停止したとき、電力会社からの電力に自動的に切り替えて負荷側に電力を供給することができるハイブリッドジェネレーションシステムを提供することにある。 - 特許庁

If the fuel delivery passage 57 or the recirculation passage 58 is clogged for some reason and the pressure of fuel inside the chamber 40 rises, a check valve 82 opens, and the fuel in the chamber 40 recirculates through a communication passage 81 to the inlet side of the feed pump 60.例文帳に追加

燃料排出路57または還流路58が何らかの原因で閉塞され、収容室40内の燃料の圧力が上昇すると、逆止弁82が開弁し、収容室40の燃料は連通路81を経由してフィードポンプ60の入口側へ還流される。 - 特許庁

To provide a non-drive delay reproduction television receiver that a user can make delay reproduction later even when, for some reason, the user cannot have viewed a television broadcast program that the user has scheduled to view and also the user can view part of the broadcast program that is broadcast while the user views the recorded program and to provide a video unit.例文帳に追加

見る予定をしていたテレビ放映番組を都合により見られなくなった場合であっても、後から遅延再生できるとともに、記録部分を見ている時間に放映されている部分についても、見ることが可能な非駆動型遅延再生テレビ装置及びビデオ装置を提供する。 - 特許庁

Some people may resent the proposal for the mandatory disclosure of executive remuneration of 100 million yen or more and may want to keep their pay undisclosed. However, I think that there is no reason to be ashamed to receive executive pay, so there should not be such a fuss over the disclosure requirement 例文帳に追加

1億円以上公表、「それはひどいではないか」と言って、「そんなのは知られたくない」と言う人もいるかもしれないけれども、報酬については堂々と胸を張って受け取れれば良いと思いますので、何も公表がどうだこうだという次元の話ではないと思っています - 金融庁

To provide a developing device which can stably maintain a desired development state by suppressing staying of a developer in a development area even if a developer on a developing sleeve which is carried to the development area becomes uneven in toner density for some reason.例文帳に追加

現像領域に搬送される現像スリーブ上の現像剤のトナー濃度が何らかの原因で不均一になっても、現像領域での現像剤の滞留の発生を抑制することにより、所望の現像状態を安定して保つことができる現像装置を提供する。 - 特許庁

To avoid electric hazards on inadvertently touching the electrodes when the secondary side voltage of a fluorescent lamp drive circuit becomes high with no load in the case the lamp is removed for cleaning or damaged by some reason.例文帳に追加

従来の蛍光ランプ駆動回路では、例えば蛍光部の清掃によるランプの着脱、あるいは何らかの原因によってランプが破損して2次側の回路が無負荷になった場合には、2次側の電圧は高圧となり、あやまって電極に触れるようなことがあれば感電することがあり非常に危険である。 - 特許庁

To provide a control device of a torque distribution clutch for a vehicle without lowering of ABS performance and heating of the torque distribution clutch even in the case when detection of braking operation is not normally carried out due to some reason and torque distribution control at the time of braking is not started.例文帳に追加

制動操作の検出が何らかの原因によって正常に行われず、制動時のトルク配分制御が開始されない場合でも、ABS性能の低下やトルク配分クラッチの発熱が発生することのない車両用トルク配分クラッチの制御装置を提供する。 - 特許庁

In addition, if the receiving capability of the packet receiving side device drops in its actual operating state for some reason or other, the packet transmitting side device measures the receiving capability of the packet receiving side device and updates contents of the transmission interval storing part by using an optimum transmission interval.例文帳に追加

また、実際の運用状態においてパケット受信側装置の受信能力が、なんらかの理由によって低下した場合、パケット送信側装置は、パケット受信側装置の受信能力を測定し、最適な送信間隔をもって送信間隔記憶部の内容を更新する。 - 特許庁

When a signal reflected from the optical disk 2 is weak due to the bad recording condition, or when the decrease of light quantity is generated in the optical pickup 3 itself for some reason or other like the life, environmental change, the target value of the APC circuit 12 is automatically raised to evade the reading error.例文帳に追加

記録状態が悪いために光ディスク2から反射した信号が微弱である場合、或いは光ピックアップ3自体が寿命や環境変化等の何らかの原因で光量減退を生じた場合に、自動的にAPC回路12の目標値が切り上げられ、読み取りエラーを回避する。 - 特許庁

To provide a portable motor-driven cutting device capable of restraining a saw blade from breaking or damaging floor, etc., because of the sudden start of an electric motor for some reason or other with a safety cover left not returning to a fixed position and the saw blade left exposed.例文帳に追加

何らかの原因によりセーフティーカバーが定位置に戻らず鋸刃が露出した状態にある時に、不意に電動機を起動させてしまい鋸刃が破損してしまう、あるいは床等を傷付けてしまう等ということを抑制することができる携帯用電動切断器を提供することである。 - 特許庁

To provide a drive delay reproduction television receiver that a user can make delay reproduction later even when, for some reason, the user cannot have viewed a television broadcast program that the user has scheduled to view and also that user can view part of the broadcast program that is broadcast while the user views the recorded program and to provide a video unit.例文帳に追加

見る予定をしていたテレビ放映番組を都合により見られなくなった場合であっても、後から遅延再生できるとともに、記録部分を見ている時間に放映されている部分についても、見ることが可能な駆動型遅延再生テレビ装置及びビデオ装置を提供する。 - 特許庁

Although some people say that the hit novel, "Sute Doji: MATSUDAIRA Tadateru" (An abandoned child: Tadateru MATSUDAIRA) by Keiichiro Ryu is the reason for his pardon, it was from May 22, 1987 that the novel started to be serialized in places such as "The Shinano Mainichi Shinbun" but it was before then, on July 3, 1984, that the letter of pardon was made public by Tunenari TOKUGAWA. 例文帳に追加

隆慶一郎作の小説、『捨て童子・松平忠輝』のヒットを赦免理由にあげる説があるが、本作が『信濃毎日新聞』等で連載が開始されたのは1987年5月22日からであり、赦免状が徳川恒孝によって出されたのはそれより先、1984年7月3日である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When CO2 leaks from the refrigerating cycle 22 due to some reason, for example, the breakage of the cooler 3, the concentration of CO2 gas in the air passing through the cooler 3 is increased, which is detected by the gas detection device 19 to let an occupant in a vehicle know this information.例文帳に追加

何等かの原因、例えば冷却器3の破損によって冷凍サイクル22からCO_2が漏出した場合、この冷却器3を通過する空気中のCO_2ガス濃度が高まり、これをガス検知装置19によって検知し、この情報を車両の搭乗者に認知させる。 - 特許庁

If the switching element 10 is short-circuited for some reason, almost all of a short-circuiting current is made to flow to a diode 13 to blow a fuse 1 as quickly as possible, and if a breaker is caused to trip, the circuit components mounted around the resistor 11 for the load state detection is prevented from being destroyed or burnt.例文帳に追加

スイッチング素子10が何等かの要因により短絡状態におかれた場合に、短絡電流を殆どダイオード13に流すようにしつつ、可及的速やかにヒューズ1が溶断、またはブレーカがトリップされる場合は、負荷状態検出用低抵抗11の周辺に実装されている回路部品の破壊・焼損は回避され得るものである。 - 特許庁

例文

To provide an IC card that can prevent an unauthorized third party's processing and maintain safety in security by automatically disabling processing using the IC card when a given time elapses even if, for example, an authorized user him/herself leaves his/her seat for some reason after establishing authentication in authentication processing by the user him/herself.例文帳に追加

正当な利用者本人による認証処理における認証成立後に、何らかの都合で利用者本人が離席などした場合でも、所定の時間が経過した時には自動的にICカードを用いた処理ができないようにすることで、不正な第三者による処理を防止し、セキュリティー上の安全性を保つことができるICカードを提供する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS