Foundationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8680件
To provide a supporting column fixing aid for allowing a nonprofessional person to easily and quickly erect and hold a supporting column on a foundation block in the vertical when forming a fence and for stabilizing the erecting attitude thereof without being affected by crosswind or vibration.例文帳に追加
塀などを形成する場合に、基礎ブロック等に支柱を、素人でも簡単且つ迅速に垂直に起立保持でき、また横風や振動等の影響を受けることがないよう、起立姿勢を安定化できるようにする。 - 特許庁
To provide a composite for foundation which has an excellent stability following its storage at room temperature (25°C) for at least 4 months and is capable of obtaining a sufficiently uniform aesthetic makeup effect on the skin.例文帳に追加
少なくとも4ヶ月に亘って室温(25℃)にて貯蔵した後に優れた安定性を有し、且つ皮膚上で均一であって十分な美的品質を有するメイクアップを得ることを可能するファンデーション組成物を提供する。 - 特許庁
A buttress 7 having a reinforced concrete structure is integrated with the back surface of the vertical framework member, and the adjacent vertical framework members are integrally connected to each other by the foundation 4 having a reinforced concrete structure supporting the vertical load of the wall body.例文帳に追加
鉄筋コンクリート構造のバットレス7が垂直軸組部材の背面に一体化し、隣接する垂直軸組部材は、壁体の鉛直荷重を支持する鉄筋コンクリート構造の基礎4によって一体的に相互連結される。 - 特許庁
Not only a building body (26) is supported onto a foundation in a base isolation manner through seismically isolated elements (22) but also the external floor (27) annexed to these elements (22) and building body (26) and the internal floor in dirt-floor specifications such as the built-in garage are supported through the elements (22).例文帳に追加
基礎上に、免震要素(22)を介して建物本体(26)を免震支持するのみならず、これらに付随している外部床(27)や、ビルトインガレージ、土間仕様の内部床についても、これらを免震要素(22)を介して支持する。 - 特許庁
Both ends of the elbow 16 and the other ends of both the connecting straight pipes 14 and 15 are each connected together by means of a rigid connecting member 17, and the member 17 is supported by a supporting leg 19 displaceable with respect to a foundation surface.例文帳に追加
エルボ16の両端と両連結用直管14,15の他端とを硬質連結部材17でそれぞれ接続するとともに、硬質連結部材17を、基礎面に対して移動可能な支持脚19により支持する。 - 特許庁
The auxiliary bottom plate unit 50 of size or shape suitable for a job site condition can be connected to the bottom plate 30, and the shape and the size of the substantial foundation of the wall body unit 20 can be adjusted to those coinciding with a job site.例文帳に追加
したがって、現場の条件に適したサイズまたは形状の補助底板ユニット50を底板30に連結でき、壁体ユニット20の実質的な基礎の形状およびサイズを現場に合致したものに調整できる。 - 特許庁
Sliding struts 20 to 23 are provided in the central areas of the circular-arc plates 15 to 19, and held to freely slide in the sliding directions of the sliding beams 6 to 9 by a guide rail 24 where the lower end parts of the sliding struts 20 to 23 are fixed to the foundation part.例文帳に追加
各円弧プレート15〜19の中央部に摺動支柱20〜23を設け、その摺動支柱20〜23の下端部を基礎部に固定したガイドレール24で摺動ビーム6〜9の摺動方向に沿って摺動自在に保持する。 - 特許庁
To provide a drainage piping system permitting the piping work by compacting the drainage piping system, preventing a seal breaking phenomenon of a trap without using a vent valve and further without making a large notch in a mat foundation or the like.例文帳に追加
排水配管系統をコンパクト化し、通気弁を用いることなくトラップの破封現象を防止でき、しかも、ベタ基礎などに大きな切欠部を設けることなく、配管施工を行える排水配管システムを提供すること。 - 特許庁
To provide a foundation for planting dispensing with a heat insulating layer and a protective layer in pressed heat insulating asphalt waterproofing and capable of simplifying the construction and increasing the thickness of artificial soil for planting and affording good plant growth.例文帳に追加
押さえ断熱アスファルト防水における断熱層と保護層を不要とし、施工を簡略化するとともに、植栽用人工土壌の厚み増大を可能とし、良好な植物生育を得ることができる植栽用地盤を提供すること。 - 特許庁
A point receiving light by moving the light detection device 2 in the direction (arrow direction) of the tenplate 7 from the other tenplates along the emission route of the laser beam LB, namely, the light receiving point is marked on the foundation G.例文帳に追加
そしてレーザビームLBの出射経路に沿って、前記他の添プレートから前記添プレート7の方向(図6の矢印方向)に、前記光検出装置2を移動させて受光した点、即ち受光点を基礎G上にマークする。 - 特許庁
The screw reinforcement 21 on the foundation 1 side is extended from the material-end place E of the column 2 to an upper section, and screwed to a screwing section 11 for the cylinder 10, and a site surrounded by a sleeve section 12 for the cylinder 10 functions as a yield predetermined region Y.例文帳に追加
基礎1側のねじ鉄筋21は、柱2の材端位置Eから上方に延びており、筒10の螺合部11に螺合されており、筒10のスリーブ部12に囲われた部位が降伏予定領域Yとなる。 - 特許庁
For the underfloor ventilation opening 11, a metal grille 31 is installed as a ventilation opening frame to an opening formed in the foundation concrete 21 and is fixed by stop pins 32 for attaching the ventilation opening frame attachment.例文帳に追加
床下換気口11は、基礎コンクリート21に形成された開口22に換気口枠としての格子金物31を設置し、換気口枠取付用の止めピン32で前記格子金物31を固定することにより設けられる。 - 特許庁
A foundation unit 10 for the installation of the cogeneration system enables the installation of a generator set 20 and a water heater 30, and piping for the generator set 20 and the water heater 30 is preprovided as prepiping 12A and prepiping 12B.例文帳に追加
コジェネシステム設置用基礎ユニット10であって、発電設備20と温水器30を設置可能にするとともに、発電設備20と温水器30のための配管をプレ配管12A、12Bとして予め備えてなるもの。 - 特許庁
To provide a novel construction method of pile body which can efficiently obtain a press fitting reactive force of a pile body into the foundation and achieve miniaturization of a construction apparatus of the pile body and reduction of vibration and noise in construction.例文帳に追加
地盤への杭体の圧入反力を効率的に得ることができ、杭体の施工装置の小型化や施工時の振動及び騒音の低減を図ることが可能となる、杭体の新規な施工方法を提供すること。 - 特許庁
The brush 18 coming into contact with a photoreceptive drum is configured by forming a plurality of pile rows in which piles 21 erected on a belt-like foundation cloth 20 are extended in parallel to a direction which is crossed with the rotational direction of the photoreceptive drum.例文帳に追加
感光ドラムに当接するブラシ18は、帯状をなす基布20上に立設されたパイル21が感光ドラムの回転方向と交差する方向に平行に延びる複数のパイル列を形成することで構成されている。 - 特許庁
A plurality of damming plates 10 are installed at prescribed spaces on the concrete top end, and a self-leveling material 5 is placed in order from the concrete top end to the foundation top end height in a dammed section partitioned by the adjacent damming plates.例文帳に追加
次いで、コンクリート天端に複数のせき止め用板10を所定間隔をおいて設置し、隣り合うせき止め用板で区画されたせき止め区画22に、セルフレベリング材5を、コンクリート天端から基礎天端高さまで順次打設する。 - 特許庁
To provide a method for moving a traveling device of a rail machine allowing inexpensive repair, replacement and installation, etc. of the traveling device by preventing damage of the ground around a rail and damage of rail foundation and rail.例文帳に追加
軌条機械の走行装置の補修、取り替え、据え付け等を、レール周辺の地盤の損傷、レール基礎及びレールの損傷を防止して、低コストで行なうことのできる、軌条機械走行装置の移動方法を提供すること。 - 特許庁
The torsion bar 32 comprises at least one of first parts turnably connected to the seat supporting structure 14, and at least one of second parts connected to the foundation structure 16 by means of an adjusting means.例文帳に追加
トーションバー32は、シート支持構造14に回転可能に接続された少なくとも一つの第一部分32a、および上記調節手段によって基礎構造16に接続された少なくとも一つの第二部分32bを有する。 - 特許庁
To provide an installation method for heater pipes for a cryogenic tank capable reducing the construction term and the cost by installing the heater pipe in a foundation slab with the minimum width without any waste and avoiding interference with piles and reinforcements and to provide a cryogenic tank.例文帳に追加
厚さを最小とした基礎スラブ内に、杭や鉄筋との干渉を避けてヒータ配管を無駄なく設置し、工期や費用を低減できる低温タンクのヒータ配管の設置方法および低温タンクを提供すること。 - 特許庁
To provide a form hanger, which supports the inner forms of forms, by which a mat foundation and a continuous footing are formed simultaneously and integrally, under the state, in which the inner forms are floated from a ground, in which structure and operation are simplified and which can be used repeatedly.例文帳に追加
べた基礎と布基礎とを同時一体的に形成する型枠の内型枠を地盤から浮かした状態で支持し、構造及び操作が簡単であり、繰り返し使用できる型枠吊り金具を提供すること。 - 特許庁
This swing biaxial roller type base isolating device (with a damper) is constituted to fix a bottom plate 1 having a gentle concave surface on the upper side, to a foundation and to fix an upper plate 2 having a gentle concave surface on the lower side, to the building orthogonally to the bottom plate 1.例文帳に追加
揺動ニ軸ローラー式免震装置(減衰付き)は、上側にゆるい凹曲面を有する底盤1を基礎に固定し、下側にゆるい凹曲面を有する上盤2を底盤1と直交方向に建物に固定する。 - 特許庁
According to the seismic-response controlled structure, a steel box fixed to foundation concrete by means of anchor bolts has a number of steel balls bedded therein, and a sill having aseismic rubbers attached on both sides thereof and aseismic rubbers and plate springs attached to upper and lower surfaces thereof is mounted on the steel balls.例文帳に追加
基礎コンクリートにアンカーボルトで固定された鉄製BOX内部に多数の硬球を敷き詰め、当該硬球上に両側面には耐震ゴムを上下面には耐震ゴムと板バネを取り付けた土台を載せる。 - 特許庁
In fact, Hisamasa succeeded in building up the foundation for the Azai family's rise to a feudal lord while stabilizing political circumstances (mentioned later) and putting effort into taking control of powerful local clans who were forced to be affiliated with the former lord, Sukemasa AZAI, at sword point. 例文帳に追加
事実、その間に久政は政治の安定化(後述)や先代浅井亮政が武力によって傘下に収めた土豪たちの掌握に努めており、浅井家を戦国大名へと押し上げる基礎を築きあげることに成功していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because he founded Kanazawa Vaccination Institute which became the foundation of Kaga Domain Medical School (one of the schools streamed from the present Department of Medicine, Kanazawa University) and was the founder of modern medical science in Hokuriku region, a relief sculpture of him was set up in the campus of Department of Medicine, Kanazawa University, to commemorate him. 例文帳に追加
加賀藩医学館(現金沢大学医学部の源流諸校の1つ)の基となる金沢種痘所を創るなど、北陸近代医学の祖であり、金大医学部キャンパスには彼を記念するレリーフが設置されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kuninao DATE (November 2, 1835 - January 12, 1891) was a head of the Iwadeyama Date family, Sendai Domain Sept in the end of Edo Period, who devoted himself to development of Hokkaido after Meiji Restoration and laid the foundation of Tobetsu-cho. 例文帳に追加
伊達邦直(だてくになお、天保5年9月12日(旧暦)(1835年11月2日)-明治24年(1891年)1月12日)は、江戸時代末期の仙台藩一門・岩出山伊達家当主で、明治維新後は北海道開拓に身を投じ当別町の基礎を築く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the olden days up to now, both the monarch who ruled the world and the emperor who inherited the foundation and work from his ancestors have received all these from heaven, and how can one weigh and consider all this so easily?' 例文帳に追加
「昔から今に至るまで、天下をみずから治め整えた君主も、祖先からその皇基や帝業を受け継いだ帝王も、すべてこれ天が与えたところであって、外から軽々しくはかり議することがどうして出来ましょうか。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 265 The provisions of Article 4 (Address) and Article 78 (Liability for damages as to the acts of representative persons) of the Act on General Incorporated Association and General Incorporated Foundation shall apply mutatis mutandis to a Corporation. 例文帳に追加
第二百六十五条 一般社団法人及び一般財団法人に関する法律第四条(住所)及び第七十八条(代表者の行為についての損害賠償責任)の規定は、機構について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Extinction of any juridical person serving as the specified Insurance Solicitor through merger (for an association or foundation that is not a juridical person, any act equivalent to merger; the same shall apply in the following item): the person who served as the officer representing the juridical person; or 例文帳に追加
五 特定保険募集人である法人が合併(法人でない社団又は財団にあっては、合併に相当する行為。次号において同じ。)により消滅したとき。 その法人を代表する役員であった者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The general venue of a juridical person or any other association or foundation shall be determined by its principal office or business office, or by the domicile of its representative or any other principal person in charge of its business if it has no business office or other office. 例文帳に追加
4 法人その他の社団又は財団の普通裁判籍は、その主たる事務所又は営業所により、事務所又は営業所がないときは代表者その他の主たる業務担当者の住所により定まる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) A business operator with an officer (including the representative or manager of an association or foundation which is not a juridical person with a specified representative or manager. Hereinafter the same shall apply in this article.) conducting the business who falls under any of the following categories: 例文帳に追加
三 その業務を行う役員(法人でない団体で代表者又は管理人の定めのあるものの代表者又は管理人を含む。以下この条において同じ。)のうちに、次のいずれかに該当する者があるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) A member of the staff of a public interest incorporated association or foundation with the purpose of providing for the smooth acceptance of foreign nationals (hereinafter referred to as a "member of the staff of a public interest corporation") and whom the director of the regional immigration bureau finds appropriate. 例文帳に追加
一 外国人の円滑な受入れを図ることを目的とする公益社団法人又は公益財団法人の職員(以下「公益法人の職員」という。)で、地方入国管理局長が適当と認めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) That the person is a juridical person (including an association or foundation without juridical personality having a representative person or administrator, and excluding a juridical person established in compliance with laws and regulations of a foreign state and other foreign associations; hereinafter the same shall apply in this Chapter); 例文帳に追加
一 法人(人格のない社団又は財団で代表者又は管理人の定めのあるものを含み、外国の法令に準拠して設立された法人その他の外国の団体を除く。以下この章において同じ。)であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the project to select 'The New Seven wonders of the World' carried out by a foundation in Switzerland, Kiyomizu-dera Temple in Higashiyama Ward, Kyoto City became the only site in Japan that went through to the final selection along with other sites such as the Great Wall of China and the Eiffel Tower in France. 例文帳に追加
スイスの財団が実施している「新・世界七不思議」を選ぶ取り組みで、京都市東山区の清水寺が日本で唯一、中国の万里の長城やフランスのエッフェル塔などとともに最終候補地に選ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"The Foundation of Gango-ji Temple Research Center for Buddhism and Race Resources (財団法人元興寺仏教民俗資料研究所)" was established with the initial aim of studying the tens of thousands resources related to the popular faith (board stupa, etc.) that had been found from a loft during the demolition and repair work of the Hon-do Hall. 例文帳に追加
元興寺仏教民俗資料研究所は、本堂解体修理中に屋根裏から発見された数万点の庶民信仰資料(板塔婆など)を研究することを当初の目的として設立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, while Suien, a design of pattern, on the roof of the west pagoda is orthodox, the one on the east pagoda is unique with a shape like a fish bone (however, it does not seem to have been made at the time of the foundation). 例文帳に追加
また、屋根上の水煙(すいえん)という装飾のデザインを見ると、西塔のそれはオーソドックスなものだが、東塔の水煙は魚の骨のような形をした、変わったデザインのものである(ただし、創建当初のものではないらしい)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Besides the exhibition of 'A commemorative exhibition of treasured articles of Mii-dera Temple on the 1100th anniversary of Chisho Daishi's death' from 1989 to 1990, it was also opened to the public during the exhibition of 'Art of Mt. Hiei and Tendai sect on the 1200th anniversary of the foundation of the temple' in 1986. 例文帳に追加
1989年~1990年の「智証大師一千百年御遠忌記念三井寺秘宝展」で公開されたほか、1986年に開催された「開創千二百年記念比叡山と天台の美術」展でも公開されたことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As for foundation of this temple, there is a lore that Prince Shotoku was the founder, but it is probably a subjoinder associated with the lore that Prince Shotoku himself carved statues of four guardian kings when he prayed for victory against MONONOBE no Moriya. 例文帳に追加
当寺の創建について、聖徳太子を開基とする伝承もあるが、これは太子が物部守屋討伐の戦勝祈願をした際に、自ら四天王の像を刻んだという伝承に因んだ後世の付託と思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that 'Sumi-dera' Temple was founded for a priest called Genbo in accordance with the wish of the Empress Komyo, but the exact timing of its foundation and its background are unclear since they are not written in historiography. 例文帳に追加
「隅寺」の創建について、伝承では天平7年(735年)、光明皇后の発願で僧・玄ボウのために建立したというが、このことは正史に記載がなく、創建時期や事情について正確なところはわかっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that this temple was founded during the Kanpyo era (889-897) and originally located in Tsutsui, Sofunoshimo County, Yamato Province (today's Yamatokoriyama City), which was the Tsutsui clan's base, but the precise details of the foundation and its pre-medieval history have not been confirmed. 例文帳に追加
当寺は寛平年間(889–897)の創建と伝え、元は筒井氏の本拠地である大和国添下郡筒井(現・大和郡山市)に所在したというが、創建の正確な経緯や中世以前の歴史については定かでない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Ishiyama-dera Temple and the Provincial Monastery of the Omi Province (Kokubun-ji Temple) were around there and Omi Kokucho (provincial government office of Omi) was on the opposite side of the Seta-gawa River, so the environment was well-ordered, and in Kokubu 2nd street, there is a stone called 'Heso-ishi' (navel stone) which was allegedly one of the foundation stones of Horanomiya. 例文帳に追加
周辺には石山寺や近江国分寺、瀬田川対岸には近江国庁があり環境も整っており、国分2丁目には「へそ石」とよばれる保良宮の礎石の一つと伝えられている石が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Focusing on the roof tiles of the Hokkedo Hall, Uehara estimated that the foundation of the hall was some time between early summer of 741 and August 742, and presented a theory that this hall was the Kon-do Hall of Fukuju-ji Temple and then used as the Kon-do Hall of Konmyo-ji Temple. 例文帳に追加
上原は、法華堂に葺かれている瓦に着目して堂の創建年代を天平13年初夏から14年7月頃と見、この堂が福寿寺の金堂であり、さらには金光明寺の金堂にもなった、という説をだした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As one of the three major pledging sites in Japan including Yakushi-ji Temple in Shimotsuke Province and Kanzeon-ji Temple in Dazaifu, Kaidan-in of Todai-ji Temple produced so many official monks together with Kaidan-in of Enryaku-ji Temple, which developed in place of Shimotsuke Yakushi-ji Temple since its foundation in the Heian period. 例文帳に追加
東大寺戒壇は、下野国の薬師寺や大宰府の観世音寺と三戒壇に数えられ、平安時代に作られ下野薬師寺の代りに発展していった延暦寺戒壇とともに多くの官僧を生み出していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, Fumimaro KONOE, who was the family head during the Showa period and served as the Prime Minister in the turbulent era up to the outbreak of the Second World War, decided to establish the Yomei Bunko Foundation in 1938 to permanently store the family treasure of historical materials. 例文帳に追加
その後、昭和期の当主であり、第二次大戦開戦に至る激動の時代に総理大臣を務めた近衛文麿は昭和13年(1938年)に財団法人陽明文庫を設立し、家蔵の資料の永久保存を図ることとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recently, the shortage of the financial resources of 'Foundation for the Protection of Deer in Nara Park' has become serious, and so, that group takes some actions like actively urging tourists to buy Shika Senbei, but as the present situation it has never reached to a drastic solution. 例文帳に追加
最近では、「奈良の鹿愛護会」の財源不足が深刻であり、観光客に鹿せんべいの購入を積極的に勧めるなどの活動をしているが、根本的な解決には至っていないのが現状となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While I would like to refrain from commenting on specific measures taken by individual countries, I hope that these measures will be effective in strengthening the financial foundation of financial institutions and contribute to the stability of the financial markets. 例文帳に追加
各国の個別の措置について逐一コメントすることは差し控えたいと思いますが、今般の措置が金融機関の財務基盤を強化する効果を持ち、金融市場の安定化に資することを期待しているところでございます。 - 金融庁
This theory was opposed by Shinkichi UESUGI who upheld the stance that the Emperor holds sovereignty but was repeatedly brought to attention as the foundation for interpretation of the Constitution in realizing legislative rule. 例文帳に追加
この説に対して上杉慎吉は天皇機関説天皇機関説前史の立場から批判を行ったが、天皇機関説は議会政治を実現する上での憲法解釈上の大きな根拠として度々取り上げられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1594: Hideyoshi TOYOTOMI built the foundation of the castle town for Fushimi-jo Castle through urban development and zoning (the distinct features of the castle town can be found today in the place names and hook-shaped roads that still remain in the ward). 例文帳に追加
1594年(文禄3年)-豊臣秀吉が伏見城の城下町として町割、開発を行ない、町の原型が形作られる(現在も区内に残る地名や鍵状に曲がった道路には城下町の特徴が色濃く表れている) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is pointed out by Scholars in Japan that such education in Korea has implanted in Korean minds the images of 'Korea, a culturally advanced nation' and 'Japan, a culturally inferior nation' and has formed the foundation of the theory that all of the culture in Japan originated in Korea. 例文帳に追加
日本の学者等によって、韓国のこのような教育が「文化先進国の朝鮮」と「文化劣等国の日本」という意識を韓国民に植え付け韓国起源説の根拠となっているとも指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The cofferdam structure 18 is provided with a plurality of precast panels 20 of plate shape separably connected through cut-off members 21 interposed between the end faces, and installed to surround the outer periphery of an underwater structure such as a bridge foundation.例文帳に追加
仮締切構造体18は、複数の平板状のプレキャストパネル20を備え、端面間に止水部材21を介装させて、分離可能に連結して、橋梁基礎などの水中構造物の外周を囲撓するように設置される。 - 特許庁
Further, the connector terminal has at least one foundation layer formed between the conductive base and the ruthenium layer made of at least one kind of metal selected from a group consisting of Ni, Cu, Au and Ag.例文帳に追加
また、本発明のコネクタ端子は、導電性基体とルテニウム層との間に、Ni、Cu、Au、Agからなる群から選ばれた少なくとも一種の金属からなる下地層が少なくとも一層形成されていることを特徴としている。 - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|