versionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6195件
Return the microsecond, as an int from 0 through 999999.New in version 2.4. 例文帳に追加
マイクロ秒を 0 から 999999 の間の整数で返します。 バージョン 2.4 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
The blocksize argument defaults to 8192.Changed in version 2.1:default for blocksize added. 例文帳に追加
引数blocksizeのデフォルト値は8192です。 バージョン 2.1 で 変更 された仕様:blocksizeのデフォルト値が追加されました - Python
It sends a line to the server consisting of the request string, the selector string, and the HTTP version(HTTP/1.1).例文帳に追加
このメソッドは request 文字列、selector 文字列、そして HTTP バージョン (HTTP/1.1) からなる一行を送信します。 - Python
Changed in version 2.4:name is removed from sys.modules in error cases. 例文帳に追加
バージョン 2.4 で 変更 された仕様:エラーが発生した場合にname をsys.modules から除去するようになりました - Python
If pylong cannot be represented as a long long, an OverflowError will be raised.New in version 2.2.例文帳に追加
pylong が long long で表せない場合、OverflowError を送出します。 バージョン 2.2 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
Warning:This library does not interpret or write the value-typeprefixes used in the Windows Registry extended version of INI syntax. 例文帳に追加
警告:このライブラリでは、Windowsのレジストリ用に拡張された INI 文法はサポートしていません。 - Python
RFC 2109 cookies(ie. cookies received in a Set-Cookie: header with aversion cookie-attribute of 1) are treated according to the RFC 2965rules. 例文帳に追加
RFC 2109 のクッキー(Set-Cookie: の version クッキー属性が 1 で受けとられるもの) はRFC 2965 のルールで扱われます。 - Python
Return the Charset instance associated with the message's payload.New in version 2.2.2. 例文帳に追加
そのメッセージ中のペイロードの Charset インスタンスを返します。 バージョン 2.2.2 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
The tuple itself is also available on the args attribute.New in version 1.5.2.例文帳に追加
タプル自体は args 属性から得ることもできます。 バージョン 1.5.2 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
A less-strict version of UnixMailbox, which considers only the"From " at the beginning of the line separating messages. 例文帳に追加
厳密性の低い UnixMailbox のバージョンで、メッセージを分割する行は "From " のみであると見なします。 - Python
Used for random sampling without replacement.New in version 2.3. 例文帳に追加
値の置換を行わないランダムサンプリングに用いられます。 バージョン 2.3 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
and other library modules for a typical usage of the function.New in version 2.2.例文帳に追加
モジュールなどのソースを参考にしてください。 バージョン 2.2 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
Returns -1 on error, 0 on success.New in version 2.0. 例文帳に追加
エラーのときには -1 を、成功したときには 0 を返します。 バージョン 2.0 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
This is equivalent to the ``classic'' division of integers.New in version 2.2.例文帳に追加
``旧仕様の'' 整数間での除算と同じです。 バージョン 2.2 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
This function can return a floating point value when passed two integers.New in version 2.2.例文帳に追加
この関数に二つの整数を渡した際、浮動小数点の値を返すことがあります。 - Python
The operation is done in-place wheno1 supports it.New in version 2.2. 例文帳に追加
o1 が in-place 演算をサポートする場合、in-place 演算を行います。 バージョン 2.2 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
Prints the version number supplied to the OptionParser to stdout and exits.例文帳に追加
OptionParser に指定されているバージョン番号を標準出力に出力して終了します。 - Python
Composes a raw device number from the major and minor device numbers.New in version 2.3. 例文帳に追加
major と minor から、新しく生のデバイス番号を作ります。 バージョン 2.3 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
This operation is typical available only to the superuser.Availability: Unix.New in version 2.2.例文帳に追加
この操作は通常、スーパユーザしか利用できません。 Availability: Unix.バージョン 2.2 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
Specify the ``short'' version number of the documented softwareto be sver. 例文帳に追加
このマークアップは、ドキュメントが扱っているソフトウェアの ``短い形式の''バージョン番号をsver にします。 - Python
This is equivalent to the method of the same name on the profile.Profile class.New in version 2.3.例文帳に追加
このメソッドは profile.Profile クラスの同名のメソッドと等価です。 バージョン 2.3 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
where plat expands to a brief description of the currentOS/hardware platform and Python version. 例文帳に追加
plat は、現在の OS/ハードウェアプラットフォームとPython のバージョンを記述する短い文字列に展開されます。 - Python
The modules described in this chapter provide interfaces to features that are unique to SunOS 5 (also known as Solaris version 2). Subsections例文帳に追加
この章では、SunOSオペレーティングシステム バージョン5(Solarisバージョン2)に固有の機能を解説します。 - Python
Name XMapEvent, XMappingEvent- MapNotify and MappingNotify event structures 例文帳に追加
XMapEvent 3X11 "Release 6.4" "X Version 11" "XLIB FUNCTIONS"名前XMapEvent, XMappingEvent \\- MapNotify, MappingNotify イベント構造体構造体MapNotifyイベントに対する構造体の内容を示す。 - XFree86
If the DBE library is compatible with the version returned by the server, this function returnsnon-zero.例文帳に追加
DBE ライブラリが、サーバが返すバージョンと互換である場合、この関数は 0 でない値を返す。 - XFree86
Additionally, information up to 1635 was added to the original version written by Goho. 例文帳に追加
しかも杲宝の原本に増補が加えられて300年後の寛永11年(1635年)の分まで加えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also called 'awakening'; in the old translated version of Hinayama, it is the translated from the word "vitarka" in Sanskrit. 例文帳に追加
また「覚り」とも言い、部派仏教の旧訳(くやく)ではサンスクリット語「vitarka」の訳である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The target component may be included as part of an instrumented version of a graphics device driver.例文帳に追加
ターゲットコンポーネントは、グラフィックデバイスドライバの計装バージョンの一部として含まれていてもよい。 - 特許庁
PRINTER DRIVER, VERSION-UPGRADING METHOD, COMPUTER-READABLE STORAGE MEDIUM, AND PROGRAM例文帳に追加
プリンタドライバおよびバージョンアップ方法およびコンピュータが読み取り可能な記憶媒体およびプログラム - 特許庁
The candidate for the contour image is induced from a high-tone region of the X-ray image or a gradient version thereof.例文帳に追加
輪郭画素候補はX線画像の高域、又は勾配バージョンから誘導される。 - 特許庁
They say that his version of this case is more reliable than yours.例文帳に追加
この事件についての解釈は君よりも彼のほうが信憑性があるということだ - Eゲイト英和辞典
In yet another version, the damaged surface layer is annealed by heating the surface.例文帳に追加
更に他の態様において、損傷表面層は表面を加熱することでアニーリングされる。 - 特許庁
The version information of map data preserved by oneself is transmitted to a traffic information distribution center.例文帳に追加
自身が保有する地図データのバージョン情報を交通情報配信センタに送信する。 - 特許庁
Kodansha has decided to broadcast an Indian version of “Giants’ Star” in India in 2012 (plan).例文帳に追加
講談社は2012 年中にインドでインド版「巨人の星」を放映(予定)することを決定した。 - 経済産業省
To improve business efficiency and a convenience property when upgrading program version.例文帳に追加
プログラムバージョンアップに際し、業務効率の改善を図るとともに利便性の向上を図る。 - 特許庁
And this is not an idealized version. these are working models that at least in some例文帳に追加
これはまだ定まったバージョンではありません 活動中のモデルが少なくとも米国の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Japanese version of the theme song "Let It Go" became one of the year's biggest hits.例文帳に追加
主題歌の日本語版「レット・イット・ゴー ~ありのままで~」は今年の大ヒット曲の1つとなった。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the closed-source world, Version 1.0 means ``Don't touch this if you're prudent.''; 例文帳に追加
クローズドソースの世界では、バージョン 1.0 というのは、「慎重な人は手を出しちゃダメよ」という意味だ。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
A roadside device 15 is provided with a corresponding table in the case where there is an item of a new version of a taste data table to take over from user taste information in an item of an old version of the taste data table.例文帳に追加
路側装置15は、旧版の嗜好データテーブルの項目のユーザ嗜好情報を受け継がせる新版の嗜好データテーブルの項目があった場合の対応表を備える。 - 特許庁
To resolve the nuisance of version up work by requiring only version up work of a main body CPU in the case that an operating part CPU other than the main body CPU is taken as an object.例文帳に追加
本体CPUとは異なる操作部CPUを対象にしたバージョンアップを本体CPUのバージョンアップ作業のみで済むようにして、バージョンアップ作業の煩わしさを解消する。 - 特許庁
To keep a screen version to be used for a long period of time and to easily materialize transfer of a conductive paste while the screen version and a substrate are separated slightly from each other.例文帳に追加
長期間、スクリーン版を使用し続けることができ、かつ、スクリーン版と基材との間をわずかに離間させた状態で導電性ペーストを転写させることを容易に実現すること。 - 特許庁
To provide electronic equipment for starting an application even when version information of an API (Application Program Interface) is newer than version information of a controller API, and a service providing method and program.例文帳に追加
APIのバージョン情報がコントローラAPIのバージョン情報よりも新しい場合であっても、アプリケーションを起動させる電子機器、サービス提供方法及びプログラムを提供する。 - 特許庁
To simultaneously detect the relative outputting positional deviation of each version of a picture output device outputting a picture to an outputting object medium by using a version consisting of N (N≥2) colors.例文帳に追加
N(N≧2)色からなる版を用いて出力対象媒体に画像を出力する画像出力装置の各版の相対的出力位置ずれ量を同時に検出する。 - 特許庁
On the other hand, when it is decided that the version should updated, the server 3 abandons the communication request, and transmits the latest version of client application setting file to the terminal equipment 2 as the origin of request of the communication request.例文帳に追加
一方、更新が必要と判定された場合、通信要求を破棄し、最新バージョンのクライアントアプリケーション設定ファイルを、通信要求の要求元の端末装置2に送信する。 - 特許庁
To provide a version conversion technique for remarkably reducing development/operation man-hour without considering a version of spread sheet software installed in a client PC.例文帳に追加
クライアントPCにインストールされている表計算ソフトウェアのバージョンを意識する必要をなくし、また、開発・運用工数を大幅に削減することが可能なバージョン変換技術の提供。 - 特許庁
In a version upgrade, upgrading portions are automatically discriminated, the manual is automatically prepared, and a manual of an old version is replaced in the manual preparing/utilizing server 1.例文帳に追加
また対象システムのバージョンアップ時には、マニュアル作成・活用用サーバ1にてバージョンアップ部分を自動判別してマニュアルを自動作成して、旧バージョンのマニュアルと差し替える処理を行う。 - 特許庁
In an ECU 1, a flash ROM 5 forms a main storage area 20 for storing a current version program and a sub storage area 21 for storing an update version program.例文帳に追加
ECU1において、フラッシュROM5には、現行バージョンプログラムを格納するための主格納エリア20と、更新バージョンプログラムを格納するための副格納エリア21とが形成されている。 - 特許庁
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|