例文 (999件) |
for the attention ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1163件
To continuously attract a player's attention to let a player hope for winning a specified prize relatively low in the winning rate such as a prize from which the player can make a large profit while making the rate of actually winning this prize the specified relatively low rate.例文帳に追加
遊技者の興味を継続的に引きつけ、遊技者にとって大きな利益が得られる賞等の比較的に入賞率が低い所定の賞に入賞する期待を継続的に抱かせつつ、その賞に実際に入賞する入賞率は所定の比較的に低い率とする。 - 特許庁
In a bid to create new regional jobs, the Saijo municipality has paid attention to the presence of abundant primary industry products and come up with a "food processing and distribution complex initiative" to combine the primary, secondary and tertiary industries into a sixth industry to generate new added values for the region.例文帳に追加
そうした中で、西条市では新たな地域雇用を創出するため、豊富な一次産品の存在に着目し、一次産業と二次産業、三次産業を繋ぎ合わせ、地域に新たな付加価値をもたらす六次産業化構想「食品加工流通コンビナート構想」を打ち出した。 - 経済産業省
To provide a timepiece assuring a simplified operation to be executed for making reading or controlling of the time data using a contact type process and allowing the user having a mean attention lasting time to store necessary operations very easily.例文帳に追加
接触式の方法で時間データを読み取り又は制御するために実行しければならない操作をはるかに簡単にし、特に、これらの操作を平均的な注意持続時間を有するユーザにとって非常に記憶しやすくすることである。 - 特許庁
To cut the stalk of a flower without paying attention to its section shape, resulting in improved working capacity, and maintain the flower in a vigorous state for many hours, resulting in improved appearance.例文帳に追加
生花の茎をその切口形状に注意を払うことなく切断することができ、したがって、その作業能率を向上させることができ、また、生花を長時間に亘って元気な状態に保つことができ、したがって、外観を向上させることができる。 - 特許庁
The attention position estimating device estimates attribute information of faces such as age and sex by performing image recognition processing on acquired face images, and selects/modifies models for face direction measurement according to the estimated attribute information.例文帳に追加
注目位置推定装置において、得られた顔画像に対して画像認識処理を行うことで、その顔の年齢や性別などの属性情報を推定し、推定された属性情報に従って顔方向計測のためのモデルを選択・修正する。 - 特許庁
To reliably invite an attention of pedestrians in a wide range around the vehicle having low traveling sound without degrading low noise property of the vehicle having low traveling sound, in a device to be mounted on a vehicle having low traveling sound such as an electric automobile and a hybrid automobile, for alerting pedestrians of the vehicle approaching.例文帳に追加
電気自動車,ハイブリッド自動車等の走行音が低い車両に装備されて歩行者に車両が接近していることを警報する装置について、低走行音車両の低騒音性を損なうことなく低走行音車両の周囲の広範囲の歩行者に確実に注意を喚起できるようにする。 - 特許庁
To provide a game machine capable of attracting a player's attention and making a game full of interests by providing such a structure as to make the player strongly conscious of the residual general game frequency from the present time to satisfy a prescribed condition for transfer to a high pure increase specified game.例文帳に追加
高純増特別遊技に移行するためには、現時点から、あと何回の通常遊技において、所定の条件を満足させなければならないかを遊技者に強く意識させることができ、遊技者の興味を引きつけ、遊技を興味溢れるものにすることができる遊技機等を提供する。 - 特許庁
Not only the EU but also the United Kingdom (UK) is working on creating an index for measuring the quality of life in order to develop and evaluate local governments’ strategic objectives (Fig. 2.2.4), and in Italy, a newspaper company conducts annual quality-of-life surveys according to province (Fig. 2.2.5). Sustainable development of local regions has been gaining more attention.例文帳に追加
EUだけでなく、英国も各地域の地域戦略を開発・評価するために生活の質指標の整備に取り組んでおり(第2-2-4表)、さらに、イタリアでも地元の経済誌が毎年県別に生活の質調査を行っていることから(第2-2-5表)、地域の持続的な発展に注目が集まっている様子がうかがえる。 - 経済産業省
Therefore, PartⅡ of this report provides a detailed explanation of the current rules and the basic principles under the WTO as they affect global trade in the context of actual cases and disputes. In addition, the section points out potential problems in the current rules, focuses attention on areas of possible improvements, and offers suggestions, albeit partially, for future direction.例文帳に追加
そのため、本報告書の第Ⅱ部においては、現行ルールの内容やその背景にある基本的考え方などについて主要ケースを踏まえながら、詳細な解説を付すとともに、現行ルールの潜在的な問題点を指摘し、それらが今後さらに改善・強化されるべき領域に注目して、部分的にではあっても今後の方向性に関する示唆を提供している。 - 経済産業省
Where-- (a) a short-term patent has ceased to have effect because a renewal fee has not been paid within the period prescribed for the purposes of section 126(2) or (3) of the Ordinance; and (b) the extended period specified in section 126(5) of the Ordinance has expired without the renewal and prescribed additional fee under that subsection having been paid, the Registrar shall, within 6 weeks after the expiration of the extended period, notify the proprietor of the short-term patent of the fact and draw his attention to the provisions of section 127 of the Ordinance. 例文帳に追加
次の場合,すなわち, (a) 短期特許が,条例第126条(2)又は(3)の適用上定める期間内に更新手数料が納付されなかったことを理由として効力を停止した場合,及び (b) 条例第126条(5)に定める延長期間が,条例第126条(5)に基づく更新手数料及び所定の追加手数料が納付されることなく満了した場合は, 登録官は,延長期間の満了後6週間以内に,その事実を短期特許所有者に通知し,かつ,条例第127条の規定に特許所有者の注意を喚起する。 - 特許庁
To provide a mold having a large area of transferring surface with ultra-high precision by directly bonding a thick vitreous metal layer to a matrix of the mold to be integrated, by paying attention to the superplasticity nature of vitreous metal (amorphous alloy) in the supercooled region, and by utilizing the best use thereof; and to provide a method for manufacturing the same.例文帳に追加
金属ガラス(非晶質合金)の過冷却領域における超塑性の特性に着目し、それを最大限に発揮させ、金型の母材に厚肉な金属ガラス層を直接結合させて一体化することによって、大面積な転写面を有する極めて高精度な金型およびその金型の製造方法を提供する。 - 特許庁
When determined to protect security of the image data read-out of the manuscript 31 by a CCD 14 based on information read-out of an RFID tag 33 by an RFID reader 16, an MPU 11 impart to an image synthesizing part 21 an image for calling an attention to the image data and then saves the image data in the USB memory 35.例文帳に追加
MPU11は、CCD14が原稿31から読み取った画像データを、RFIDリーダ16がRFIDタグ33から読み取った情報に基づいて機密にすべきと判断した場合に、画像合成部21にその画像データについて注意喚起のための画像の付与させた後、画像データをUSBメモリ35に保存する。 - 特許庁
The method of evaluating a skin condition, such as epidermal elasticity and/or a skin surface form (average roughness: Ra), easily and quantitatively is found by focusing attention on the content of AGEs in a horny layer for applying to the method of selecting cosmetics utilizing the evaluation method, thus solving the problems.例文帳に追加
本発明によれば、角層中におけるAGEsの含有量に着目することにより、簡便、且つ、定量的に表皮弾力性及び/又は皮膚表面形態(平均粗さ:Ra)などの皮膚状態を評価する方法を見出し、当該評価方法を利用した化粧料の選択方法に応用することにより、前記課題を解決することが出来る。 - 特許庁
Consequently, customers can be attracted by the presentation of gifts as baits after games are cleared and article names and service names to be advertised are used as words obtained by clearing the games to attract the attention of many consumers eventually, so the advertisement effect is very high and this is suitable for the campaign of a new article.例文帳に追加
これによると、ゲームをクリアして景品をもらうといういわば「エサ」の提供で消費者を引きつけることができ、そのゲームのクリアで得られるワードを、宣伝したい商品名やサービス名にしておくことで必然的に多数の消費者の目に留まるようにすることが可能となるので、宣伝効果が非常に高く、新商品などのキャンペーンにも最適である。 - 特許庁
In particular, international attention was drawn to the “Bogor Goals,” which set “free and open trade and investment in the Asia-Pacific by 2010 for developed economies and 2020 for developing economies.” These initiatives pushed APEC further on its path of an international framework of cooperation with even more specific goals and directions.例文帳に追加
特に、域内における自由で開かれた貿易及び投資の実現を、先進国は2010 年までに、発展途上国は2020 年までに達成するという期限付きの目標、いわゆる「ボゴール目標」は国際的な注目を浴び、APECは一層具体的な目標と方向性を掲げる国際協力枠組みとしての道を歩み始めた。 - 経済産業省
In order to promote the supply of emergency provisional housings, the following points were communicated and requested, by citing the actual cases: 1) Fees for borrowing land can be covered by the public funding as stipulated in the Disaster Relief Act, when it is difficult to secure construction sites for the housings; 2) The construction of the emergency provisional housings can be commissioned to municipalities, if no problem stands in the way; 3) When orders are placed, the specification standards can be made public, with the idea of concluding contracts with local construction companies; 4) Attention should be paid as much as possible to construct the emergency provisional housings to barrier-free specifications (e.g. setting up handrails); 5) "Welfare Provisional Housings" for the elderly can be constructed by setting up ramps and support staff rooms; and 6) the decision of moving in shall not be automatically made by lot so that the communities that existed before is maintained. Moreover, assuming that the life in the evacuation camps can be prolonged, attention should be paid so that the elderly and disabled are not concentrated in one place. (April 15, 2011)例文帳に追加
応急仮設住宅の供給促進のため、①用地確保が困難な場合には、土地の借料も災害救助法の国庫負担の対象となること、②弊害がない場合には、応急仮設住宅の建設を市町村に委任することも可、③地元建設業者の活用も念頭に、発注に当たり、仕様規格等の公表も可、④手すりを設置するなどバリアフリー仕様とするようできる限り配慮すること、⑤スロープ設置や支援員室設置などの高齢者等用の「福祉仮設住宅」の設置も可能、⑥入居決定に当たり、機械的な抽選等により行わず、従前のコミュニティの維持にも配慮し、また、生活の長期化も想定して高齢者障害者等が集中しないよう配慮すること等を、実例を引用し、周知要請(平成23年4月15日) - 厚生労働省
I take it that you would like to know my view on the FSA's proposal to strengthen the regulation of the sale of investment trusts. Under the Annual Supervisory Policy for Financial Instruments Business Operators, etc. for Program Year 2011, as a priority supervisory issue, the FSA pays attention to whether financial instruments business operators provide appropriate explanations suited to the nature and risk profiles of products from the standpoint of customers when conducting solicitation and sales activities concerning investment trusts. 例文帳に追加
今、金融庁は投資信託の販売規制を強化するという案あるけれども如何にというご質問だろうと思いますけれども、金融庁といたしましては、平成23事務年度の「金融商品取引業者等向け監督方針」において、投資信託の勧誘・販売に当たり、顧客目線に立って商品の特性・リスク特性に応じた適切な説明を行うこと等を監督上の重点事項に位置付けたところでございます。 - 金融庁
When pages of the electronized document are quickly turned, while attention is paid to the fact that there are items effective to grasp a summary and items with little effectiveness in pages of the document, and when a page comprises only items with little effectiveness, the page is not displayed or displayed only for a very short time.例文帳に追加
電子化されたドキュメントのぱらぱらめくりを行う際、ドキュメントのページ内には概要把握に効果のある項目と効果の少ない項目が存在することに注目し、効果の少ない項目だけで構成されたページに関しては、そのページの表示を行わなかったり、非常に短時間だけ表示を行う。 - 特許庁
There is a vision that by increase of needs in the field of elderly people and adults, the world vaccine market will grow 3 times or more the current market after 10 years (Fig. 11). On the other hand, critical feeling against international bio terrorism, etc. increases and measures by vaccine have become to attract attention at a rapid rate for several years.例文帳に追加
高齢者、成人領域でのニーズの増加により、ワクチンの世界市場が今後 10 年で現在の 3 倍以上に成長するという見通しがある(図表 11)一方で、国際的なバイオテロ等に対する危機感も高まり、この数年で急速にワクチンによる対策が注目を集めるようになってきた。 - 厚生労働省
Anyone who consults the many Internet pages devoted to advancing Creation Science will quickly enough realize that the major thrust of almost every article is not an attempt to establish the scientific truth of Genesis or to challenge the strong case for evolution (made above), but to direct our attention to limitations in Darwinian theory. 例文帳に追加
創造説科学を促進するために捧げられた多くのインターネットのページを調べる人は誰でも、ほとんどすべての記事が、創世記の科学的真理を確証したり、(上でやった)進化論の強い確証に挑戦するのではなくて、ダーウィン理論の限界にぼくらの注意を向ける試みだってことが、ただちによく分るだろう。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
Preferably, while the writing in RUN time is prohibited in the attention level-designated program element, the writing in RUN time is permitted in a trace mode, and STOP is performed every execution of the program element P2 to display a predetermined message for indicating that the writing in RUN time is performed to the caution level-designated program element to a user.例文帳に追加
好ましくは注意レベル指定プログラム要素にはRUN中書込みを禁止する一方で、トレースモードではRUN中書込みを許可すると共にプログラム要素P2の実行時に毎回STOPして所定のメッセージを表示してユーザに注意レベル指定プログラム要素に対するRUN中書込みが行われたことを表示する。 - 特許庁
In the late 1950s, attention was drawn to the "twotiered structure" of the labor market in Japan resulting from a division between large modern enterprises on the one hand, and pre-capitalistic businesses such as small enterprises, micro enterprises and farmers on the other, and the disparity in wages and productivity between SMEs and large enterprises arising from this structure was discussed as a problem for society as a whole.22)例文帳に追加
昭和30年代前半には、日本の労働市場が近代的大企業と、前近代的な小企業、零細企業、農業等に分かれた「二重構造」にあると指摘され、この構造に起因する中小企業と大企業の賃金、生産性等の格差が社会全体の問題として議論された22。 - 経済産業省
Paying attention to the textile structure of a plain weave fabric that is an original fabric for sandbag production, fibers having different functions and performances are adopted as warp 7 and woof 8, and cutting to sewing of the original fabric in sandbag fabrication are performed by a design specification most suitable for the use purpose of the sandbag, whereby power-saved and innovative sandbag production can be attained.例文帳に追加
土嚢生産用の原反である平布の織物構造に着目し縦糸7と横糸8にそれぞれ異なる機能と性能をもった繊維を採用する手法を取ると同時に、土嚢製造時の原反裁断から縫製を土嚢の利用目的に最も好ましい設計仕様によって生産を行う事で、省力的で革新的な土嚢生産を可能とした。 - 特許庁
To provide a system and a method for monitoring physiological behaviors of a driver in which safety is increased by assisting the driver in situations where drowsiness is caused, attention is decreased and/or high-place work is imposed.例文帳に追加
眠気を催す状況、注意をそらさせる状況および/または高作業負荷状況において運転者を補助することにより、安全を高める運転者の生理的行動監視システムおよび方法を提供する。 - 特許庁
To provide an image server, system, program, and method for cumulatively generating multiple images with different time scales, thereby smoothly displaying a change in the time scales of an attention-demanded image viewed from a user operating a client.例文帳に追加
クライアントを操作するユーザから見て、注目を要する画像のタイムスケールの変化をできる限り滑らかに表示するべく、異なるタイムスケールの複数の画像を累積的に生成する画像サーバ、システム、プログラム及び方法を提供する。 - 特許庁
To provide a charge payment device or the like capable of executing manual charge payment smoothly by calling user's attention, when a vehicle equipped with an on-vehicle machine for executing charge automatic payment passes a manual payment lane.例文帳に追加
料金自動支払いを行う車載機を備えた車両が手動支払いレーンを通過する際に利用者に注意を喚起して手動の料金支払いを円滑に行わせることができる料金支払装置等を提供する。 - 特許庁
(3) Vocational training for youth workers shall be provided by paying particular attention to their personalities and giving due consideration so as to make the most of their aptitude, in such a manner as to enhance their willingness to become independent as capable working persons. 例文帳に追加
3 青少年に対する職業訓練は、特に、その個性に応じ、かつ、その適性を生かすように配慮するとともに、有為な職業人として自立しようとする意欲を高めることができるように行われなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In this manner, the failure mode progressing level is specified for a specific repair item to pay attention to a failure mode progressing level next to this failure mode progressing level, thereby enabling proper quantification of a medium-term risk.例文帳に追加
このように特定の修繕項目について故障モード進展レベルを特定し、当該故障モード進展レベルの次の故障モード進展レベルに注目することにより、中期的リスクを適切に定量化することができるようになる。 - 特許庁
To provide a safety device for calling attention of a passenger who leans out over a moving handrail even if not in contact with a triangular protective plate with relatively simple construction, and not giving uncomfortable feeling to the other passengers.例文帳に追加
比較的簡単な施工によって、三角保護板に接触しなくても体を移動手すりから乗り出した乗客に対して注意を喚起し、かつ、他の乗客に不快感を与えることがない安全装置を提供する。 - 特許庁
To attain the high speed aggregate calculation and slice processing of multidimensional data by providing a data dividing method paying attention to plural dimensions in a multidimensional database management system for storing data while being divided into plural files.例文帳に追加
複数のファイルに分割してデータを格納する多次元データベースの管理システムにおいて、複数の次元に着目したデータの分割方法を提供し、多次元データを高速に集約計算、スライス処理することを可能にする。 - 特許庁
A wrong-way driving prevention device is installed on a road surface and comprises flap plate driving means 11 raising one end of a flap plate having an information display function and a display unit 12 outputting attention calling information to the flap plate for the running of a vehicle.例文帳に追加
逆走防止装置は、路面上に設置される逆走防止装置であって、情報表示機能を有するフラップ板の一端を上昇させるフラップ板駆動手段11と、車両の走行に対する注意喚起情報をフラップ板に出力する表示装置12とを備える。 - 特許庁
3. We recognize that SMEs and entrepreneurs account for approximately 90 percent of all global businesses and employ nearly 60 percent of the global workforce and therefore warrant special attention by SME policy makers in the dynamic Asia-Pacific region. 例文帳に追加
3. 我々は、中小企業や起業家が、すべての国際ビジネスの約90%を占めていること、および国際労働力の60%近くを雇用していることを認識するとともに、躍動するアジア太平洋地域の中小企業政策立案者による特別な注意を保証する。 - 経済産業省
In order to diagnose whether the boosting circuit is in normal operation or not by focusing attention on a point that the boosting circuit is utilized for restraining the generation of the harmonic current in the power supply device, a switching element 36 is controlled so that an output DC voltage of a smoothing capacitor 29 in the boosting circuit is boosted to a prescribed target DC voltage.例文帳に追加
電源回路において、高調波電流の発生を抑制するために昇圧回路を利用していることに着目し、その昇圧回路が正常に機能しているかを診断するために、昇圧回路における、平滑コンデンサ29の出力直流電圧が、所定の目標直流電圧まで昇圧されるように、スイッチング素子36を制御する。 - 特許庁
The first two versions of the Guide to Support Measures for Small and Medium Enterprises, which provides an accessible introduction to the various financial, employment, and tax measures available to SMEs affected by the earthquake, was followed by a third version, which incorporates details of the funding allocated for purposes such as restoration and development of business facilities under the first fiscal 2011 supplementary budget. This had a total print run of 443,000. 400,000 leaflets summarizing enhancements to support under the first fiscal 2011 supplementary budget were also produced, and these were distributed to SME support providers and financial institutions in the affected areas and the rest of the country to bring them to the attention of SMEs in general. 例文帳に追加
被災した中小企業者向けの資金繰り、雇用、税制等の各種支援策を分かりやすくまとめた「中小企業向け支援策ガイドブック」をver1、ver2 に続き、事業用施設の復旧・整備支援等、平成23 年度1 次補正予算事業を盛り込んだver3(総印刷部数44 万3,000 部)と平成23 年度1 次補正予算で拡充・強化された支援内容を1枚にまとめたチラシ(40 万枚)を作成し、被災地域を始め全国の中小企業支援機関、金融機関等に配布し、広く中小企業者に周知した。 - 経済産業省
To provide a purchase assisting method allowing a customer to change his purchasing psychology in sequence from a step for directing attention to some commodity to the final step for purchasing the commodity and to purchase the commodity after recognizing its value by correctly grasping in which step the purchasing psychology of the customer exists, and providing correct information to him.例文帳に追加
顧客の購買心理がどの段階にあるのかを的確に把握し、的確な情報を提供することにより、ある商品に注意を向ける段階から、その商品を購買する最終段階に至るまで、順を追って購買心理を変化させて、顧客にその商品の価値を認識して購買するようにすることができる購買支援方法。 - 特許庁
For the “region of shipment” out of the Necessary Information to confirm that a remittance is not an outgoing remittance subject to economic sanctions such as asset freeze, it is desirable to understand the name of the city to which the port of shipment belongs in the case of making a remittance of import payment to a neighboring country of a country subject to regulations. However, this shall not apply to cases where a Remittance Handling Financial Institution, etc. is aware, through customer management by understanding the status of the customer’s transactions and the content of routine remittances, etc., that the remittance of import payment is not related to a city that requires special attention. 例文帳に追加
資産凍結等経済制裁対象の仕向送金ではないことを確認するための必要情報のうち、「船積地域」の把握に関しては、規制対象国に隣接した国に対する輸入代金送金を行う際には、船積港の属する都市名まで把握することが望まし い。ただし、顧客の取引状況や経常的な送金内容の把握等による顧客管理により、当該輸入代金送金が特に注意すべき都市とは関係ない旨を把握している場合は、この限りではない。 - 財務省
To provide an image forming apparatus for avoiding occurrence cause of claims due to erroneous recognition by a user that inferior products exist when a part of a toner image in an image quality regulation process remains on the surface of a transfer roller by calling attention on the surface of the transfer roller in the image forming apparatus using the transfer roller whose surface comprises a foaming layer.例文帳に追加
表面が発泡層からなる転写ロールを使用した画像形成装置において、当該転写ロールの表面に画質調整工程におけるトナー像の一部が残留しているときに、転写ロールの表面に注意を喚起してユーザーが不良品であると誤認識してクレームの発生原因となることを回避可能な画像形成装置を提供する。 - 特許庁
For example, when a business process involves non-routine or irregular transactions (for example; transactions under irregular business conditions and terms, transactions concentrated around the period-end, significant increase in the number of transactions compared to the prior year, etc.), and as a result has a high risk of misstatement, special attention must be paid to such a process and an examination should be undertaken to determine whether the process should be in the scope. 例文帳に追加
例えば、通常の契約条件や決済方法と異なる取引、期末に集中しての取引や過年度の趨勢から見て突出した取引等非定型・不規則な取引を行っていることなどから虚偽記載の発生するリスクが高いものとして、特に留意すべき業務プロセスについては、追加的に評価対象に含めることを検討する。 - 金融庁
Article 101 (1) Officials, except in cases provided for by laws or orders, shall give their full hours of work and attention to the performance of their duties in the course of their duties, and engage only in those duties which are the responsibility of the Government to perform. Officials, except in cases provided for by laws or orders, may not hold concurrently two or more government positions. Even when officials hold additional government positions they shall not be paid for them. 例文帳に追加
第百一条 職員は、法律又は命令の定める場合を除いては、その勤務時間及び職務上の注意力のすべてをその職責遂行のために用い、政府がなすべき責を有する職務にのみ従事しなければならない。職員は、法律又は命令の定める場合を除いては、官職を兼ねてはならない。職員は、官職を兼ねる場合においても、それに対して給与を受けてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a safety device for a vehicle running capable of precluding a delay of the start of the avoiding operation when it is determined that there is a risk of contacting any obstacle, by giving a steering torque to a driver before a contact avoid supporting operation is conducted and thereby arousing his attention even in case the driver holds a steering wheel in a slack condition.例文帳に追加
障害物との接触の可能性があると判断される場合、接触回避支援動作を行う前にドライバ(運転者)に操舵トルクを付与することで、ドライバが弛緩した状態でステアリングホイールを把持している場合でも、注意を喚起することで回避操作の開始が遅れることがないようにした車両の走行安全装置を提供する。 - 特許庁
For a layer having carbon nanotubes uniformly dispersed, the material is used which has carbon nanotubes uniformly dispersed by using a mixed solvent consisting of a nonionic surface active agent, an amide-based polar organic solvent, especially NMP (N-methyl pyrolidone) and/or polyvinyl pyrolidone while paying attention to the function as a dispersant for carbon nanotubes of the nonionic surface active agent.例文帳に追加
ここで、カーボンナノチューブが均一に分散された層として、非イオン性界面活性剤のカーボンナノチューブに対する分散剤としての機能に着目しつつ、非イオン性界面活性剤、アミド系極性有機溶媒、特に、NMP(Nメチルピロリドン)及び/又はポリビニルピロリドンからなる混合溶媒を用いてカーボンナノチューブを均一に分散させた材料を使用する。 - 特許庁
Regarding the attention-grabbing issue of whether Japan should participate in negotiations about the TPP (Trans-Pacific Partnership), I hear that you have become a member of the council of cabinet ministers on this issue. As the Minister for Financial Services, how are you going to approach this issue? I would appreciate if you could comment on that. 例文帳に追加
大臣が今問題になっておりますTPP(環太平洋経済連携協定)の交渉参加問題ですが、これに関する閣僚協議会の一員にお入りになられたということを聞いておりますけれども、金融(担当)大臣としてどのような態度でお臨みになられるのか。可能ならばご所見をお伺いできればと思います。 - 金融庁
To provide an accessory for a game machine which is miniaturized by the combination of a rotary transferring body having a ball holding part and a reciprocative rotor having a preventing part and where the degree of attention, expecting feeling, amusement, etc. are improved by a player viewing the state of a game ball selectively held at a ball holding position, and to provide the game machine provided with such an accessory.例文帳に追加
球保持部を有する回転移送体と阻止部を有する往復回動体との組み合わせにより小型化を図るとともに、遊技球が球保持位置で選択的に保持される様子を遊技者に視認させて、注目度、期待感、興趣等を向上させることのできる遊技機用役物と、そのような役物を備えた遊技機を提供する。 - 特許庁
Furthermore, with respect to international cooperation and enforcement practices, discussions are underway about international cooperation among authorities in enforcement, increase in the number of experts and raising public awareness. Thus, the initiative has drawn much attention not only from Japan but also from other countries around the world as an international effort for integrated enhancement of the enforcement of intellectual property rights in both legal and practical aspects.例文帳に追加
さらに国際協力や執行実務に関しては、当局間の国際的な執行協力や専門家の育成、公衆意識の向上について議論しており、知的財産権の執行を法制面と実施面で一体的に強化する国際的取組として、我が国のみならず世界各国が注目する取組となっている。 - 経済産業省
To provide a method for producing a material maximally containing fucoidan contained in tangle with a production method with a processing temperature and a processing size, capable of leaving the largest amount of fucoidan when paying attention to fucoidan as the components of tangle, harvesting tangle in a period when the fucoidan content becomes a maximum, and drying and crushing the tangle to produce a powdery material.例文帳に追加
コンブ類においてその含有成分であるフコイダンに着目し、このフコイダンの含有量が最大になる時期に収穫し、乾燥、粉砕し粉末状等の素材に製造した際に最もフコイダンの量を多く残存できる加工温度や加工サイズによる製法により、コンブ類に含有するフコイダンを最大限に含む素材を製造すること。 - 特許庁
Case 1 To hand or send the person, who is the other party, a contract or other document in which the Purpose of Utilization is clearly written (when the clause about the Purpose of Utilization is written in the document (including a record made by an electronic method, a magnetic method, or any other method not recognizable to human senses) of the conditions of contract or these of utilization, it is necessary to pay attention so that the person can actually see the Purpose of Utilization, for example, in such ways of informing that the Purpose of Utilization is written in the general terms and conditions on the reverse side or describing the clause about the Purpose of Utilization, which is written in the general terms and conditions, etc., also on the face side) 例文帳に追加
事例1)利用目的を明記した契約書その他の書面を相手方である本人に手渡し、又は送付すること(契約約款又は利用条件等の書面(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録を含む。)中に利用目的条項を記載する場合は、例えば、裏面約款に利用目的が記載されていることを伝える、又は裏面約款等に記載されている利用目的条項を表面にも記述する等本人が実際に利用目的を目にできるよう留意する必要がある。) - 経済産業省
Where-- (a) an application for a standard patent has been deemed to be withdrawn and abandoned because a maintenance fee has not been paid within the period specified in section 33(2) and (3) of the Ordinance; and (b) the extended period specified in section 33(4) of the Ordinance has expired without the maintenance fee and prescribed additional fee having been paid, the Registrar shall, within 6 weeks after the expiration of the extended period, notify the applicant of the standard patent of the fact and draw his attention to the provisions of section 34 of the Ordinance. 例文帳に追加
次の場合,すなわち, (a) 標準特許出願が,条例第33条(2)及び(3)に規定する期間内に維持手数料が納付されないことを理由として,取り下げられ,かつ,放棄されたとみなされる場合,及び (b) 条例第33条(4)に規定する延長期間が,維持手数料及び所定の追加手数料が納付されることなく満了している場合は, 登録官は,延長期間の満了後6週間以内に,標準特許出願人にその事実を通知し,かつ,条例第34条の規定に当該出願人の注意を喚起する。 - 特許庁
To enable a user to easily reuse a portable telephone set and to easily cope with a fault or renewal of the telephone set by approximately completely preventing loss of data without using a special device or paying especial user's attention to work for backup.例文帳に追加
携帯型電話機において、特別な機器を用いることなく、ユーザーが特に意識してバックアップのための作業をしなくてもデータの消失をほぼ完全に防止して簡易に再利用することができると同時に、電話機の故障や買い換えにも簡易に対応する。 - 特許庁
To provide a navigation system for improving the comfort and safety of a drive by extracting a guide point, mutually approaching a guidance route as an attention point and previously displaying simulation traveling of a prescribed section before and behind it, and to provide its method and program.例文帳に追加
誘導経路で互いに近接する案内ポイントを注意ポイントとして抽出し、その前後の所定区間を事前に模擬走行表示することにより、運転の快適さと安全性を改善するナビゲーション装置、方法及びプログラムを提供すること。 - 特許庁
To provide health-promoting rice plant tea at an appropriate price through focusing attention on the fact that components included in young rice plants at the peak of their growth have antiobesity function owing to its low calorie content and stamina enhancing function as well as active oxygen-eliminating function and antioxidant function: and to provide a method for producing the rice plant tea.例文帳に追加
生育盛りの若稲に含まれる成分が活性酸素消去機能、酸化防止機能をはじめ、低カロリ─ゆえの肥満防止機能や持久力保持機能を有することに着目して、適切な価格で健康向上できるお茶とその製造方法を提供すること。 - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Creationism in the Science Curriculum?” 邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。 翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。 なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。 Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|