Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「沿岸」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「沿岸」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

沿岸を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 794



例文

食用に適する濃い紫のブドウの大きさの果粒を持つ、北アメリカ太平洋沿岸の小さな常緑低木例文帳に追加

small evergreen shrub of Pacific coast of North America having edible dark purple grape-sized berries  - 日本語WordNet

しかし唐以来、漸次南方の沿岸に海外から交易に訪れる外国の海上勢力が増した。例文帳に追加

However, during and after the Tang dynasty, the influence of foreign vessels visiting the southern costal areas for trade gradually increased.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

沿岸部と沖の島々一帯は「鞆公園」として国の名勝及び国立公園に指定されている。例文帳に追加

The coastal regions and the whole islands offshore are collectively called 'the Tomo-koen Park,' which is designated place of extraordinary scenic beauty and national park of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敵 はフランス 地中海沿岸 スカンジナビア半島に至り 東方諸国を圧迫し 中露が反撃している例文帳に追加

The entire udf, invading from france, the mediterranean, scandinavia... relieving pressure on the eastern front... allowing the russians and chinese to push the enemy back. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

沿岸地域に暴風雨警報が発令しました ナッソーとサフォーク郡の 東と南ハンプトンと オーウェン島も含めて例文帳に追加

The storm warning is for the coastal areas of nassau and suffolk counties, including east and south hampton and owen island. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

以後、薩摩や土佐、阿波国、紀伊国、伊豆国など太平洋沿岸のカツオ主産地で多く生産された。例文帳に追加

Later, large amounts of katsuobushi were produced in Pacific coastal provinces such as Satsuma, Tosa, Awa, Kii and Izu, which had large catches of bonito..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、日本沿岸域、日本海、渤海、黄海及び東シナ海で捕獲されたものに限っている。例文帳に追加

It should be noted that the list contains only those fish which are caught along the coast of Japan, in the Sea of Japan, Bo Hai, Huang Hai (Yellow Sea) and the East China Sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また古来からクジラの回遊経路として知られ、かつて沿岸には多数の捕鯨漁村が存在した。例文帳に追加

It has been also known as the migratory route of whales since ancient times and numerous whale fishing villages used to be found along the coast.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世界各地の沿岸部で古くから鯨肉を食していたことは、考古学的研究から判明している。例文帳に追加

It has been known from archeological studies that whale meat was eaten from old times in coastal areas of the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

畿内の西に位置し、現在の兵庫県西部から山口県までに至る瀬戸内海沿岸を総称した。例文帳に追加

The region west of Kinai and along the Seto Inland Sea, from present-day West Hyogo Prefecture to Yamaguchi Prefecture, was collectively called Sanyodo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このため、同地域の沿岸3か国(インドネシア、マレーシア、シンガポール)を中心とした域内協調が行われている。例文帳に追加

For this reason, intra-regional coordination centered on three coastal countries in this region (Indonesia, Malaysia, and Singapore) is being implemented. - 経済産業省

ということで、できるのはせいぜいブリストルに人をやって沿岸警備隊に警告するくらいということだった。例文帳に追加

and all he could do was to dispatch a man to B---- to warn the cutter.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

国王はアメリカの海を略奪し、沿岸地域を荒し、町を焼き払い、多くのわれわれアメリカ国民を殺した。例文帳に追加

He has plundered our seas, ravaged our Coasts, burnt our towns, and destroyed the lives of our people.  - United States『独立宣言』

海面下の座標データと地表面の座標データの混在する位置データから、表面積を算出すると共に、予め定められた分水嶺と、海岸線とから沿岸域を最終的に確定する等高線を定める沿岸地域地形表面定量化システム並びに沿岸地域地形表面定量化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a coast area topographic surface quantification system and a coast area topographic surface quantification method for calculating a surface area from position data where coordinate data below sea level and coordinate data of ground surface are mixed, and for setting contours for finally determining the coast area from a predetermined dividing ridge and a coast line. - 特許庁

もしその沿岸が,強い台風に襲われると,そのような災害に対する現在の計画では不十分になるだろう。例文帳に追加

If the coast is hit by a severe typhoon, present plans against such disasters will be insufficient.  - 浜島書店 Catch a Wave

佐賀県の有明海沿岸地域の自治体が,汚染された河川や海を浄化するため,ユニークな方法を使い始めた。例文帳に追加

Municipalities in areas along the Ariake Sea in Saga Prefecture have started using a unique method to clean up polluted rivers and seas.  - 浜島書店 Catch a Wave

今年,2メガワットの風力発電機1基と66キロボルトの変電所1基が福島沿岸の20~40キロ沖に設置される予定だ。例文帳に追加

This year one two-megawatt wind turbine and one 66-kilovolt substation will be installed 20-40 kilometers off the Fukushima coast.  - 浜島書店 Catch a Wave

礫やコンクリートを使用する堰堤を設けることなく、貧酸素水塊の沿岸部への侵入を抑制すること。例文帳に追加

To restrain infiltration of a poor oxygen water mass into a coastal part without arranging a dam bank using gravel and concrete. - 特許庁

また、採光部41は水上で採光するので、沿岸に限らず沖合や遠洋でも海水を加熱することができる。例文帳に追加

Since the lighting part 41 collects the light on water, seawater can be heated offshore and ocean area as well as coastal area. - 特許庁

沿岸、河川、平地に設置出来る自然可動浮き沈み式、防波、防水,防砂、逆流防止扉付き、堤防装置。例文帳に追加

LEVEE DEVICE WITH NATURAL MOVABLE FLOAT-SINK TYPE BREAKWATER, WATERPROOF, GROIN AND CHECK DOOR INSTALLED ON COAST, RIVER AND PLAIN - 特許庁

細長い体と長い棘のある尾ひれを持つ、米国大西洋沿岸産の様々な食用魚、および釣魚各種例文帳に追加

any of various food and sport fishes of the Atlantic coast of the United States having an elongated body and long spiny dorsal fin  - 日本語WordNet

多くの熱帯沿岸海域のフエダイ科のいくつかの大きな鋭い歯をもった海洋食用とスポーツ用の魚のどれか例文帳に追加

any of several large sharp-toothed marine food and sport fishes of the family Lutjanidae of mainly tropical coastal waters  - 日本語WordNet

温暖で熱帯の沿岸地域の水中に住む、重要で体高が体長よりも長い食物用の魚と釣り用の魚例文帳に追加

important deep-bodied food and sport fish of warm and tropical coastal waters  - 日本語WordNet

太鼓のような音を出す沿岸の浅瀬海域や淡水産の小型から中型の水底にすむ食用・釣用魚例文帳に追加

small to medium-sized bottom-dwelling food and game fishes of shallow coastal and fresh waters that make a drumming noise  - 日本語WordNet

アイオリス人が紀元前1100年頃にいくつかの都市を建設した、古代の小アジア北西部(レスボスを含む)の沿岸水域例文帳に追加

an ancient coastal region of northwestern Asia Minor (including Lesbos) where the Aeolians founded several cities around 1100 BC  - 日本語WordNet

膳所城は湖沿岸に建造された城であるため、時間を経ると波による浸食に悩まされ続けることとなった。例文帳に追加

Since Zeze-jo Castle was built on the lakeside, it later suffered water erosion consistently.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元寇防塁(げんこうぼうるい)は、鎌倉時代に北九州の博多湾沿岸一帯に築かれた石による防塁。例文帳に追加

Genko borui is the fort constructed with stone along the coast area of Hakata Bay in Kitakyushu in the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

青島は伊根浦だけでなく、丹後海沿岸地域の漁民にとって、“聖なる島”、信仰の対象とされている。例文帳に追加

Aoshima Island is worshipped as "a secret island" not only by fishermen in the Ine bay but also those in the areas along the Tango seashore.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、西~東日本太平洋沿岸部にかけていう場合が多く、北日本にはこの現象は見られない。例文帳に追加

Therefore this expression is usually used for the Pacific coastal area in west and east Japan and this phenomenon cannot be seen in north Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時期の後半、5世紀ころからオホーツク海沿岸地域ではオホーツク文化が成立し、およそ13世紀まで続いた。例文帳に追加

In areas along the Okhotsk Sea, Okhotsk culture was established in around the fifth century during the latter half of this period and continued until around the 13th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのブロック体1は、護岸構造体の前面部を形成するように、沿岸に沿って並べて水中に沈められる。例文帳に追加

The block body 1 is settled underwater along the shore so as to form the front part of a revetment structural body. - 特許庁

例えばコンブ、鰹節、カタクチイワシの煮干し(瀬戸内海沿岸など)、スルメ(岡山県県北地域など)などである。例文帳に追加

For example, kelp, shaved bonito, or boiled-dried anchovy is used in the Inland Sea coastal regions, and dried squid in the north area of Okayama Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この論文では,我々は,沿岸水域でのbenzo(a)pyreneの分布を推定するためにイシガイの使用の可能性を探索する。例文帳に追加

In this paper, we explore the possible use of mussels in estimating the distribution of benzo(a)pyrene in coastal waters. - 英語論文検索例文集

黒潮に乗って日本沿岸にたどり着いたウナギの子ども、シラスウナギを大量に漁獲してこれを育てるのである。例文帳に追加

Glass eels, which are young eels that ride the Kuroshio and reach the shores of Japan, are caught in large amounts, and are farm raised.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただしノルウェーやアイスランドなど沿岸での捕鯨が継続された地域では、例外的に鯨肉食が残存している。例文帳に追加

However, exceptionally, in Norway and Iceland where whaling activities in their coastal areas remain, whale meat has still been eaten.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、本発明においては、前記保管領域12が沿岸部11近傍の海底に設けられ、前記囲繞部が、沿岸部11と、前記保管領域の周囲に設けられた防波堤13,14,15とを用いて構成されていることが好ましい。例文帳に追加

In this invention, preferably the storage area 12 is provided at the bottom of the sea in the vicinity of a coast part 11, and the surrounding part is constructed by the coast part 11 and breakwaters 13, 14, 15 disposed in the periphery of the storage area. - 特許庁

第七款 朝鮮の沿岸は島嶼岩礁が険しいため、きわめて危険であるので、日本の航海者が自由に沿岸を測量してその位置や深度を明らかにして地図を編纂して両国客船の安全な航海を可能とするべし。例文帳に追加

Provision 7 - because the rugged and precipitous coast of Korea is extremely dangerous, the Japanese navigators should be able to measure the coast freely and make up a map to show the position and the depth in order to ensure safety of the navigation of passenger boats of both countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北海道函館市の津軽海峡沿岸~亀田半島沿岸(旧南茅部町)~室蘭市周辺(噴火湾を除く)、青森県三厩~岩屋、岩手県宮古市重茂、サハリン南西部、沿海州、朝鮮半島東北部に生育する。例文帳に追加

It grows in the area from the Tsugaru Straits through the coasts of Kameda Peninsula (former Minamikayabe-cho Town) of Hakodate City to Muroran city (except the Funka Bay) in Hokkaido, on the coasts from Minmaya to Iwaya, Aomori Prefecture, on the coasts of Omoe, Miyako City, Iwate Prefecture, the southwestern Sakhalin, Enkai shu ([Russian] maritime provinces) and the northeastern part of the Korean peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸側から流水側へ向け緩やかに下降する沿岸親水域5の流水2側の端部に護岸3を設け、沿岸親水域5上に雨水を汀線方向の所定位置へ導く雨水排水路8を設ける。例文帳に追加

A revetment 3 is provided in the end part on the flowing water 2 side of a coastal hydrophilic area 5 which descends gently toward the flowing water side from the land side and a rainwater draining passage 8 (8a-8d) for leading rainwater to a prescribed position in the direction of a shore line is provided on the coastal hydrophilic area 5. - 特許庁

海上の石油掘削装置から生成される高粘度の掘りくずを効率的に沿岸へ輸送する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for transporting debris of high viscosity generated from an offshore oil drilling rig to the coast effectively. - 特許庁

沿岸から遠く離れた深々度に適切に設置でき、しかも高感度のセンサを含んで構成される津波計の提供。例文帳に追加

To provide a tsunami meter placeable properly on a deep part separated far from the coast, constituted by including a high-sensitivity sensor. - 特許庁

研究者によると,この冬の厳しい寒さにより,ブリが通常よりも北陸沿岸に近づいたことがこの原因だろう。例文帳に追加

According to researchers, this may be because this winter's severe cold has caused yellowtails to come closer to the coasts of Hokuriku than usual.  - 浜島書店 Catch a Wave

今般の震災では、想定を大幅に上回る津波が海岸堤防を越えて沿岸を襲い、甚大な被害を生みました。例文帳に追加

After the Great East Japan Earthquake, higher-than-expected tsunami waves hit coastal zones going over the embankments, causing devastating damage.  - 財務省

小型で比較的に害の無い海底にすむものから大型で危険な外洋性と沿岸性の種類のものまで含む多くのサメ例文帳に追加

any of numerous sharks from small relatively harmless bottom-dwellers to large dangerous oceanic and coastal species  - 日本語WordNet

ヨーロッパの草本でややセロリに似ており英国沿岸地域において広く帰化し、しばしば煮て食べる野菜として栽培される例文帳に追加

European herb somewhat resembling celery widely naturalized in Britain coastal regions and often cultivated as a potherb  - 日本語WordNet

これは当時中国の沿岸部で跳梁していた倭寇と呼ばれる海賊勢力を遠ざける必要もあったためである。例文帳に追加

This is partly because the dynasty needed to drive away pirates called wako (Japanese pirates) that were rampant in the coastal areas of China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古い時代から海上交通の比重が高く、沿岸部では海の船上生活に慣れた海民が活躍した。例文帳に追加

Because of this, in Korea marine traffic played an important role in the transportation from ancient times, and in the coastal areas kaimin (people of the sea) who were used to life at sea flourished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に弥生時代や古墳時代を通じて、玄界灘沿岸は、アジア大陸との窓口という交通の要衝であった。例文帳に追加

The coasts of Genkai-nada Sea were an important point of traffic that served as a contact point to the Asian Continent, especially through the Yayoi Period and Kofun period (tumulus period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、沿岸部ではまれに有茎石鏃に似ているが基部(茎の部分)が太く、粗いつくりの打製石器が出土することがある。例文帳に追加

However, chipped stone tools similar to Yukei Sekizoku, excluding its thick base (projected part) and poor construction, were seldom excavated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

沿岸警備隊は 17機のヘリコプターで... 救助にあたっています その地域の人々の救助 主に屋根からの人々を...例文帳に追加

Now, the coast guard has been spending much of its time... with 17 helicopters in the area, rescuing people in and around the area, literally pulling people off rooftops... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Declaration of Independence”

邦題:『独立宣言』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 katokt プロジェクト杉田玄白正式参加作品 (http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS