沿岸を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 794件
アワビやサザエなどの水産資源の増養殖と、藻場の造成に大きく寄与し、沿岸環境の改善に効果のある海洋構造物を提供する。例文帳に追加
To provide a marine structure capable of much contributing to breeding and culture of aquatic resources, such as abalone and turban shell, and to creation of seaweed fields, and effective for improving a costal environment. - 特許庁
地下水位15を湿生植物3の生息に適する深さとし、沿岸土13を湿生植物3に適する粒度の砂質土とすることができる。例文帳に追加
The ground water level 15 has the depth suitable for living of wet plants 3, and the coastal soil 13 can be changed into sandy soil having a grain size suitable for the wet plants 3. - 特許庁
海洋生物の炭酸ガス固定量の測定方法に関し、沿岸地域の炭酸ガス固定能力を評価する手法と機器を提供する。例文帳に追加
To provide a method for measuring the carbon dioxide fixing quantity of marine organisms and a technique and machinery for evaluating the carbon dioxide fixing capacity of a coast area. - 特許庁
沿岸部における閉鎖性海域の底質・水質環境の改善を図るにあたり、環境負荷を低減しつつ、そのランニングコストの上昇を抑える。例文帳に追加
To provide a seawater vertical circulation apparatus which reduces environmental loads while suppressing an increase in running cost in improving a seabed quality/water quality environment in a closed sea area in a coastal region. - 特許庁
アワビやサザエなどの水産資源の増養殖と、藻場の造成に大きく寄与し、沿岸環境の改善に効果のある藻場礁を提供する。例文帳に追加
To provide a seaweed bed bank significantly contributing to the breeding of marine resources including abalone and turban shell and seaweed bed creation, and effective for ameliorating the coast environment. - 特許庁
沿岸性、または汽水性の小型の棘鰭類の魚で、大きな頭部と、吸盤に変形した腹びれのついた長くて先が細くなった体を持つ例文帳に追加
small spiny-finned fish of coastal or brackish waters having a large head and elongated tapering body having the ventral fins modified as a sucker - 日本語WordNet
円錐形のとげの中に単性の花と厚い水分の多い葉をもつ新世界の温暖地域の低く成長する強い匂いをもった沿岸地域の低木例文帳に追加
low-growing strong-smelling coastal shrub of warm parts of the New World having unisexual flowers in conelike spikes and thick succulent leaves - 日本語WordNet
小さな厚い通常とげだらけの鋸歯状のダークグリーンの葉を持つ西北アメリカの沿岸の地帯の非常に可変的な、しばしば低木の常緑オーク例文帳に追加
highly variable often shrubby evergreen oak of coastal zone of western North America having small thick usually spiny-toothed dark-green leaves - 日本語WordNet
守護に従い、一定期間(4番編成・3月勤番)、博多湾など元の襲来が危惧される沿岸を警備する軍役である。例文帳に追加
Ikoku keigobanyaku was a military service of guarding the coastlines, including the Hakatawan Bay, which was thought to be a potential target of the Yuan's invasion, and the service continued for a certain period of time, led by Shugo (formed in four groups, replaced in every March). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
延喜式においては、年料別納租穀を負担しない畿内周辺及び沿岸諸国を中心とした18ヶ国で計24,500石(単位)を負担した。例文帳に追加
"Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers) states that 18 provinces surrounding Kinai and the coastal provinces that did not pay Nenryobetsunosokoku paid a total of 24,500 koku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし当時、密貿易に関わる倭寇も含め、このような国境沿岸の貿易商にとっては、国籍はそれほど意味をもたなかったと思われる。例文帳に追加
At that time, however, nationality may have hardly mattered to such traders, including the wako involved in smuggling, along the coasts on national borders - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前方後円墳の分布は4世紀後葉前まで、主に畿内~瀬戸内海沿岸(吉備国など)~北九州(筑紫国など)に集中していた。例文帳に追加
Before the latter half of the fourth century, keyhole-shaped mounds were mainly seen in the Kinai, Seto Inland Sea (such as Kibi County) and northern Kyushu (such as Chikushi County) regions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この時期のいわゆる縄文海進によって沿岸部には好漁場が増え、海産物の入手も容易になったと林謙作は指摘している。例文帳に追加
Kensaku HAYASHI pointed out that during this period good fishing grounds emerged in coastal regions because of the so-called the sea level rise of the Jomon period and marine products became easily available. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古くより農業用水として重用され、沿岸の村々が利益を享受していたが、渇水のたびに幾度となく村同士で対立が発生した。例文帳に追加
The water of the river was often used for agricultural use, benefiting villages along it, but in droughts, the villages were often brought into conflict with each other. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本海に面した丹後半島沿岸では、日本三景のひとつ天橋立や、伊根の舟屋群、鳴き砂で知られる琴引浜などがある。例文帳に追加
Along the seashore of the Tango peninsular facing Japan Sea, this park includes Amanohashidate, one of the three most beautiful viewing sites in Japan, Funaya-gun (boat houses) in Ine and Kotohiki-hama Beach famous for naki-suna (the sand that makes sound when treaded on it). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中国においては、外資系企業誘致を図るため積極的なインフラ整備が進んでおり、沿岸の 大経済圏を中心に改善の方向にある。例文帳に追加
China is pursuing aggressive infrastructure development in order to attract foreign-affiliated companies, and the three major coastal economic zones have been slated for improvement. - 経済産業省
沿岸の高速道路と 鉄道の横にある未開発の谷が 商業的な開発を期待している 数名の持株会社に購入された例文帳に追加
An undeveloped valley adjacent to the rail and the coastal highway has been purchased by several holding companies anticipating a commercial development that will be in line for hundreds of millions in federal grants. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ワカメの遊走子が日本からの商船のバラストタンクの水に混入した状態でニュージーランドやオーストラリア、ヨーロッパ諸国の沿岸域に運ばれる。例文帳に追加
The zoospores from seaweed are mixed in the ballast tank water on commercial ships from Japan and carried to the littoral regions of New Zealand, Australia and European counties. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中でも有明海沿岸の三県で生産量の40%強を占める一大産地となっており、贈答向けの高級品も多く生産されている。例文帳に追加
Among them, the three prefectures along the Ariake Sea are the big production areas; they account for over 40% of the total production amount and produce large quantities of high-quality goods for gift-giving. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
シュンギク(春菊、学名:Chrysanthemumcoronarium.Syn,LeucanthemumcoronariumまたはGlebioniscoronaria,英名Crowndaisy)はキク科キク属(またはシュンギク属)に分類される原産地が地中海沿岸の植物である。例文帳に追加
Shungiku (the scientific name: Chrysanthemum coronarium, Syn, Leucanthemum coronarium, or Glebionis coronaria, the English name: Crown daisy) is a plant native to the Mediterranean coast, and is classified in the genus Chrysanthemum of the family Asteraceae. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これはふぐ鍋など温まる料理であることともに、成長したフグが産卵のため日本沿岸に近づく時期でもあるからである。例文帳に追加
It is partly because many fugu dishes are hot meals such as fugu nabe (hot pot) and also because it is the time when fully grown pufferfish come near the Japanese coast for spawning. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中世ヨーロッパにおいてはビスケー湾などで組織的な捕鯨が行われ、鯨の舌が珍重されたほか、肉は広く沿岸民の食糧となった。例文帳に追加
In the medieval period of Europe, whales were hunt systematically, for example, in Bay of Biscay, and the meat was consumed as food widely by people living along the costal areas, especially whale tongue was highly valued. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この観念を軸とし、東方海上から弥勒船の到来するという信仰が、弥勒踊りなどの形で太平洋沿岸部に展開した。例文帳に追加
Based on this idea, the belief that Miroku's ship came from the Eastern sea spread along the coastal areas of the Pacific Ocean, which can be seen as a style of the Miroku Odori dance (弥勒踊り). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これまでの実績として、2008年7月の宮城県沿岸北部での地震及び2009年8月の駿河湾での地震の際などに、迅速な情報提供を実施した。例文帳に追加
This mailing service promptly released the information during the earthquakes in the northern coastal area of Miyagi Prefecture in July, 2008 and in Suruga-wan in August, 2009, etc. - 経済産業省
沿岸に設置された基地局12は、船舶10に持ち込まれた携帯電話11の交信電波の到来角度を計測すると、運行管理センタ13では、複数の基地局12からの到来角度に基づき船舶10の航行位置、更に速度、方向、沿岸からの距離を算出して運行監視を行う。例文帳に追加
When base stations 12 installed at a shore measure the arrival angle of the communicating radio wave of a portable telephone set 11 brought into the ship 10, an operation control center 13 calculates the navigation position of the ship 10, a speed, a direction and a distance from the shore based on the arrival angle from the plurality of base stations 12 and monitors operation. - 特許庁
海、湖沼等の沿岸部に隣接する内水域を浸透濾過で浄化する際、懸濁物の除去率を高く維持しながら、なおかつ目詰まりを防止する。例文帳に追加
To provide a water cleaning structure that can purify water in inner water areas along coastal zones in seas and lakes or the like in an infiltration process, maintaining a high ratio of suspended-matter removal and preventing clogging. - 特許庁
沿岸域の埋め立て地などの地盤又は海底地盤に風力発電施設などの支持手段であるモノパイル式基礎を構築する方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method of constructing a mono-pile type foundation which is a support means of a wind power facility or the like, on the ground such as the reclaimed ground of a coast area, or on the sea-bottom ground. - 特許庁
機械的に動作する設備を設置せずとも、クラゲ等の浸入を防止することができ、更にクラゲ等を処分せずとも済む沿岸構造物を提供する。例文帳に追加
To provide a coastal structure which can prevent the invasion of jerry fish etc. even if mechanically-operating facilities are not installed, and which dispenses with the disposal of the jerry fish etc. - 特許庁
4月17日に京都を出発し、琵琶湖沿岸の蓮如ゆかりの地を通り、4月22日夜、御坊に到着し、本願寺吉崎両別院で法要が営まれる。例文帳に追加
The procession leaves Kyoto on April 17, passes through the spots on the coast of Lake Biwa which are associated with Rennyo and arrives at Yoshizaki Gobo in the night of April 22, and a number of memorial services are conducted in both of the two Hongan-ji Yoshizaki Betsuin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
海が時化ると欠航するなど不定期だったため、この時もゆっくりと北上する大きな船を沿岸から見た人々は汽船か病院船と思ったという。例文帳に追加
Since the service was irregular for cancellations because of stormy seas and so on, people on the shore watching the large vessel slowly going up north thought it could be a steamship or hospital ship. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌665年には北九州から瀬戸内海沿岸にかけて大野城(筑前国)、基肄城、長門城などの古代山城(朝鮮式山城)を築かせた。例文帳に追加
In the following year, 665, he ordered to build Kodai Sanjo (ancient Korean-style mountain castles) from Northern Kyushu to the coast of the Inland Sea including Ono-jo Castle (Chikuzen Province), Kii-jo Castle and Nagatonoki Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため国内の混乱にも乗じて私貿易船が横行し、いわゆる「前期倭寇」と呼ばれる、江南沿岸や朝鮮半島への海賊行為も行うようになった。例文帳に追加
This led to the prevalence of private trading ships taking advantage of the domestic confusion, resulting in the emergence of piracy, or so called 'early wako' along Konan coasts and Korean Peninsula. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南北朝時代(日本)や戦国時代(日本)には九州・瀬戸内海方面の武士や海賊が中国、朝鮮沿岸を荒らしまわり、倭寇と恐れられた。例文帳に追加
During the period of the Northern and Southern Courts and the period of Warring States in Japan, samurai warriors and pirates from the Kyushu and Inland Sea regions attacked ships along the coasts of China and Korea and were feared as Japanese pirates (called "wako" in Japanese). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、軍艦数隻を朝鮮沿岸に派遣し海路を測量させて示威を行い交渉を有利に進めることとし、1875年軍艦雲揚、第二丁卯を派遣した。例文帳に追加
As a result the government dispatched the warships Unyo and Daini Teibo in 1875 and had them sound the sea to the coast of Korea aiming to gain an advantage by demonstrating its strength. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
バルト海沿岸を本拠地とするロシアのバルチック艦隊(第二・第三太平洋艦隊)は、旅順(旅順陥落の後はウラジオストク)へ向けてリエパヤ港を出発した。例文帳に追加
The Baltic Fleet (the Second and Third Pacific fleets) stationed in the Russian port of Liepaja facing the Baltic Sea set sail for Vladivostok after the fall of Lushun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
沿岸のヨシ(アシ)は、京都御所の屋根や簾として用いられ、また周辺地域特産の茶(宇治茶)で碾茶や玉露を作るための覆いとして用いられた。例文帳に追加
Reed growing along the shore was used as material for roofs and blinds at Kyoto Imperial Palace as well as cover for making tencha (powdered green tea) and Gyokuro (refined green tea) with tea (Uji tea) which was the local specialty of the surrounding areas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼らは倭館の関限を超えて居住し、田地を購入して耕作、朝鮮半島沿岸での漁、密貿易など様々な活動を行った。例文帳に追加
They expanded their residential area beyond the boundary of the permitted Japanese settlement, and they had various activities such as the purchase of farming land to grow agricultural products, the fishing at the coastal area of the Korean Peninsular, and illegal trading. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第5 図により、ハローワーク別・職業別の求人・求職の状況(2013 年1 月現在)をみると、沿岸部では依然として建設労働者が不足している。例文帳に追加
According to Figure 5, which shows the situation of job openings and job applicants by each Hello Work and by occupation (as of January 2013), we can see that there is still a shortage of construction workers in the coastal areas . - 厚生労働省
摂津国、和泉国を中心とした瀬戸内海沿岸一帯に所領をもち、主に西日本の得宗領の管理や海運、金融に携わった。例文帳に追加
His territories covered the coast of the Seto Inland Sea, mainly in Settsu and Izumi Provinces, and he dealt with management of Tokuso ryo (estate owned by the head of the direct line of Hojo clan) in western Japan, shipping, and finance. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特定第3種漁港(全国的重要漁港)を擁する気仙沼市・石巻市・塩竈市のほか、宮城県内の太平洋沿岸の港町でも生産は多い。例文帳に追加
Thus the level of production is also high in Kesennuma City, Ishinomaki City, Shiogama City, which has Tokutei Daisanshu Gyoko (a specific third-kind fishing port or nationally important fishing port), or the seaports on the Pacific side in Miyagi Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
アミの塩辛は、日本の有明海沿岸、中華人民共和国、香港の長洲島、マカオ、韓国など東アジア各地で作られ、調味料として使用される。例文帳に追加
The salted mysid shrimp is produced and used as seasonong in many areas in East Asia such as the Sea of Ariake Coasts (Japan), People's Republic of China, Cheung Chan Island (Hong Kong), Macau and South Korea. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
海から遠い山間部では川魚(アユ・岩魚等)や流通に適した塩サケ、沿岸漁業が盛んな地域ではメバル・ベラ(キュウセン)等磯魚も用いられる。例文帳に追加
In mountain areas far from the sea, freshwater fish such as ayu (sweetfish) and iwana (char), and shiosake (salted salmon), which is suitable for distribution, are used for yakizakana, while in areas where coastal fishing is active, inshore fish such as mebaru (black rockfish) and bera or kyusen (wrasse) are used. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
サハリンから日本列島沿岸に沿って海嶺やマグニチュード7クラスの地震の多発域が帯状に連なっており、これを日本海東縁変動帯と呼ぶ。例文帳に追加
Between Sakhalin and the coastline of the Japanese archipelago, there is a band of areas where the magnitude 7 class earthquakes frequently occur that is referred to as the Japan Sea Eastern Margin Mobile Belt. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、冬季の天候の悪化時に起きる海難事故では、ナホトカ号重油流出事故のように大量の重油で沿岸部を汚染する事件が多発している。例文帳に追加
Additionally, due to bad weather in the winter months, there have been many marine accidents including the Nakhodka oil spill accident which polluted the coastline with a large amount of crude oil. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、利根川沿岸(千葉県野田市)で生産された醤油で味をつけるようになり、現在の草加煎餅の原型となった、というのが実際のところのようである。例文帳に追加
Later, people started to flavor senbei with soy sauce which was produced in an area alongside the Tone-gawa River (Noda City, Chiba Prefecture), and this indeed seems to be the origin of today's Soka-senbei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
・福島第一原子力発電所の50マイル(約80キロメートル)域内を航行した船舶に対し、入港前に沿岸警備隊がCBPの検査とは別に放射線検査を実施。例文帳に追加
・For the vessels that navigated within 50 miles(approximately 80 kilometers) of the Fukushima-Daiichinuclear power plant, The Coast Guard implements an examination of radiation separately from inspection of CBP before the arrival in port. - 経済産業省
わたしたちは,アシア沿岸の各所に寄港することになっていたアドラミュティオンの船に乗り込んで,出航した。テサロニケのマケドニア人アリスタルコスも,わたしたちと共にいた。例文帳に追加
Embarking in a ship of Adramyttium, which was about to sail to places on the coast of Asia, we put to sea; Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us. - 電網聖書『使徒行伝 27:2』
二 二以上共同して申請した場合において、これらの組合員のうち地元地区内に住所を有し一年に九十日以上沿岸漁業を営む者の属する世帯の総数が、地元地区内に住所を有し一年に九十日以上沿岸漁業を営む者の属する世帯の数の三分の二以上であるもの例文帳に追加
(ii) In the case where two or more associations or federations jointly file an application, the total number of households of the partner of the associations or federations, who have addresses in the local district and operate a shore fishery for 90 days or more per year is not less than two thirds of the number of households of the persons who have addresses in the local district and operate the shore fishery for 90 days or more per year. - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|