意味 | 例文 (502件) |
Construction worksの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 502件
The ink-jet recording apparatus has the following construction and mechanism: A carriage 11 is disposed with an identification mark position sensor 15 close to an ink-jet recording head 1, and the sensor 15 works in such a way as to move on a knitted fabric T along with the ink-jet recording head 1 and detect the position of an identification mark knitted in the knitted fabric T.例文帳に追加
キャリッジ11には、インクジェット記録ヘッド1に近接して識別マーク位置検知センサ15が配置されており、識別マーク位置検知センサ15は、インクジェット記録ヘッド1とともに編地T上を移動して、編地Tに編み込まれた識別マークの位置を検知するようになっている。 - 特許庁
As the method for installing the guard nets onto the surface of a roof A, each guard net is wound on cylindrical rolls 60 while being cut in a width from 3.3 m to 4.0 m, and the guard nets are mounted gradually on the roof, to which reroofing construction works must be conducted, rotating the cylindrical rolls.例文帳に追加
また、屋根Aの表面に装着する方法としては、上記の各防護網を、幅3.3m以上で4.0m以下に切断しつつ、これを円筒ロール60に巻きつけ、葺替え工事をすべき屋根に上記円筒ロールを回転させながら徐々に防護網を装着させる。 - 特許庁
Therefore, a new one of each finish sheet 23, 33 can be easily stuck to the surface again, and repairing work and/or correcting work of a wall 2 and a ceiling 3 can be carried out in a short period of time, whereby production of the building unit and the interior finish panels 20, 30, and construction works of the building can be expedited.例文帳に追加
このため、再度、新しい仕上げシート23,33を容易に張り付けでき、壁2および天井3の補修作業や修正作業が短時間で行え、建物ユニットや内装用パネル20,30の製造および建築工事を迅速に行うことができる。 - 特許庁
To provide an own vehicle position recognizing apparatus etc. capable of preventing wrong correction of own vehicle position information, and stably and highly accurately recognizing the position of own vehicle, even when the movements of the feature locations due to construction works being changed, or alterations in the types of features, or the like.例文帳に追加
工事によって地物の位置が移動され、或いは地物の種別が変更された場合等であっても、誤って自車位置情報を補正することを抑制し、安定的に高い精度の自車位置認識を行うことが可能な自車位置認識装置等を提供する。 - 特許庁
To reduce the cost and shorten the term of works by dispensing with press-in of a steel pipe pile in the conventional construction method to temporarily bear the weight of a building for executing under-foundation base isolation work for the existing building even under the ground condition where there is boulder stone.例文帳に追加
従来工法における鋼管杭の圧入がなくなることにより、転石等がある地盤条件でも、既存建物の基礎下免震化工事のための施工時建物重量の仮受けが可能となり、また、コスト低減や工期短縮に大きな効果が期待できる。 - 特許庁
To provide the end-section end structure of a ceiling joist in the ceiling opening section of a building, by which the end sections of the ceiling joist made of a metal are not exposed to the ceiling opening section and operation can be conducted safely and the levels of the end sections of the ceiling joist facing the ceiling opening section are equalized and post-construction works are facilitated.例文帳に追加
金属製の野縁の端部が天井開口部に剥き出しにならなくて安全に作業することができ、しかも天井開口部に臨む野縁の端部のレベルが揃って後の工事がしやすい建物の天井開口部における野縁の端部仕舞い構造を提供する。 - 特許庁
Some Shinto rituals, unlike those of Shrine Shinto, actually developed into occupations, including such ancient practices as entertainment and show business, farming, forestry, and fishing but also extending to blacksmithing, iron smelting, sake brewing, public works, and construction; it was said of such jobs that in the act of working itself was something divine. 例文帳に追加
また、神社神道に対し生業(職業)としての神事があり、古くからの芸能・興行や農業・林業・水産業に限らず、鍛冶・多々良場(製鉄)や醸造・酒造や土木・建築といったように働く行為(いそしみ)自体に神が宿るとし神聖視してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) In order to facilitate the raising of funds by building contractors, use was made of the finance system to strengthen the business of local building contractors, which incorporates mechanisms to encourage securitization of construction fee receivables (including fees for unfinished portions of work) held by building contractors against orderers of public works. 例文帳に追加
(1) 建設業の資金調達の円滑化を図るため、建設企業が公共工事等発注者に対して有する工事請負代金債権について、未完成部分を含め流動化を促進すること等を内容とした地域建設業経営強化融資制度を実施した。 - 経済産業省
However, against a background of severe financial circumstances, public investment in Hokkaido has dropped approximately 40% from its peak in fiscal1999. Despite the general recovery trend of the economy, small and medium size construction firms, with their high level of dependence on public works, are confronting an operating environment that is severe.例文帳に追加
しかし、厳しい財政事情を背景として、北海道の公共投資はピーク時の1999年度から約4割減となっており、景気は回復傾向にあるにもかかわらず、公共工事への依存度が高い中小・中堅建設業者は厳しい経営環境に直面している。 - 経済産業省
In order to further facilitate financing by building contractors, receivables for damage to construction work in progress and removal of waste caused by the disaster (disposal of debris, etc.) were included within the scope of the finance system to strengthen the business of local constructions, which incorporates mechanisms to encourage securitization of construction fee receivables (including fees for unfinished portions of work) held by building contractors against the orderers of public works. 例文帳に追加
建設企業の資金調達の円滑化を一層図るため、建設企業が公共工事発注者に対して有する工事請負代金債権について、未完成部分を含め流動化を促進すること等を内容とした地域建設業経営強化融資制度について、施工中工事の被災に伴う損害額や災害廃棄物の撤去等(がれきの処理等)に係る債権を対象に追加した。 - 経済産業省
With regard to lectures, the companies responded that it would be possible to dispatch lecturers to talk on the subjects of water works plans, water quality management, sedimentation ponds, filtration ponds, water conveyance methods, pumping facilities, power facilities, leakage prevention measures and distribution management methods, as well as on the processing of stainless steel, and also construction methods that do not cause water supply stoppages, effluent processing, and to provide explanations of products and technologies.However, no companies responded that they would be able to dispatch lecturers in the areas of water works management, tariff collection, non-revenue water countermeasures or customer service and management.例文帳に追加
座学については、水道計画、水質管理、沈澱池設備、ろ過池設備、送水方法、ポンプ設備、電気設備、漏水防止対策、配水管理方法、その他として、ステンレス鋼の加工について、不断水工事技術、排水処理、製品や技術の紹介についての派遣が可能であったが、水道経営、料金徴収、無収水対策、顧客管理については対応可能との回答が無かった。 - 厚生労働省
To provide an estimating method of housing components extremely without a time loss and its ordering method to enable a dweller of a house to immediately confirm an estimated amount at home since works from an estimate request of functional components in accordance with construction to a constructor to submission of the estimate to take time so far are unnecessitated and to continuously order the functional components including the construction when the dweller installs the functional components at home later.例文帳に追加
住宅居住者が、施工を伴う機能部品を自宅に後づけで取付ける場合に、今まで時間がかかっていた前記機能部品の施工業者への見積依頼から見積提出までの作業が不要となって、自宅にいながら即座に前記見積金額を確認でき、引き続き、施工を含めた前記機能部品を発注できるという極めて時間ロスのない住宅部品の見積及びその発注方法を提供する - 特許庁
To provide a sandbag for planting, by which construction works for the face of a hard steep slope composed of a hard rock, a soft rock or hard soil or the like can be done easily, planted plants can be grown sufficiently and completely and the growth environment of the plants can be maintained for a prolonged term, by simple constitution.例文帳に追加
硬岩、軟岩あるいは硬質土等からなる硬質な急傾斜法面に対する施工を容易に行うことができて、植栽した植物を十分かつ完全に生育させることができ、しかも植物の生育環境を長期間にわたって維持することのできる植栽用土のうを、簡単な構成によって提供すること。 - 特許庁
To provide a device for controlling a winch to reduce works by an operator and improve safety of operations by automatically switching between a constant velocity control and a control for preventing loosening of a rope causing irregular-winding of the rope in a winch system to lift excavation devices of construction machines by a constant velocity.例文帳に追加
施工機械の掘削装置等を一定速度で昇降させるウインチシステムに於いて、一定速度制御とロープの乱巻きの原因であるロープの弛緩防止制御とを自動で切り換えることにより、オペレータの作業の軽減と作業の安全性を向上させたウインチ制御装置を提供する。 - 特許庁
To provide a control lever device which can be compactified as a whole by simplifying the structure of a damper that gives resistance to the operation force of a control lever for operating an operating machine, etc., such as a machine for construction/civil engineering works, is inexpensive, can be easily assembled and also has excellent operatability by preventing erroneous operation of the control lever.例文帳に追加
建設・土木工事用機械等の作業機械などを操縦する操作レバーの操作力に抵抗を付与するダンパの構造を簡略化して装置全体のコンパクト化を可能にし、しかも廉価であり、組立が容易にでき、更には操作レバーの誤操作が防止され、良好な操作性をもつ操作レバー装置を提供する。 - 特許庁
After entering the Fukuyama Domain, Katsunari hired the highly-respected and resourceful Chikanari MIMURA who was his benefactor during his wandering years as a position of chief retainers by giving him a high salary to carry out domain duties, and he engaged actively in castle town construction, promotion of industrial development, embankment works, and development of new rice fields, and laid the foundation for the present-day Fukuyama City area which was mostly a wetland before. 例文帳に追加
福山入封後は放浪時代の恩人で知謀の名高い三村親成を高禄で家老職に迎え藩政に力を注ぎ、城下町の建設、産業育成、治水工事や新田開発を積極的に行い、それまでは概ね湿地帯であった現在の福山市域の発展の礎を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To avoid the stagnation of construction works and the generation of excess load to a driving device and an endless chain on the treatment of a boulder at a time when there is the boulder in a ground in a method of constructing a soil cement wall body by the agitation and mixing of ground excavation and a solidifying material liquid by a cutter post, to which the endless chain is installed.例文帳に追加
無端チェーンが装着されたカッターポストによる地盤掘削と固化材液との攪拌・混合によりソイルセメント壁体を構築する方法において、地中に転石が存在する場合に転石を処理する上で、施工の停滞と、駆動装置と無端チェーンへの過大な負荷の発生を回避する。 - 特許庁
Article 25-2 (1) The employer who carries out the work prescribed by Cabinet Order from among the works in the undertakings related to construction or other industries prescribed by Cabinet Order shall take the following measures in order to prevent the occurrence of industrial accidents where measures relating to the relief and protection of workers are taken against the occurrence of explosion, fire, etc.: 例文帳に追加
第二十五条の二 建設業その他政令で定める業種に属する事業の仕事で、政令で定めるものを行う事業者は、爆発、火災等が生じたことに伴い労働者の救護に関する措置がとられる場合における労働災害の発生を防止するため、次の措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Works for primary lining are executed with a plurality of steel segments 6 arranged at the inner circumference of a tunnel which is under construction, and a plurality of reinforcing steel materials 11 are arranged at the inside of each of the steel segments 6 with concrete placed therein, and the inner circumference of the tunnel is lined with the secondary lining comprising of the reinforcing steel materials 11 and concrete.例文帳に追加
掘進しつつあるトンネルAの内周に複数の鋼製セグメント6を設置して一次覆工を行い、この鋼製セグメント6の内側に複数の補強鋼材11を設置し、かつコンクリート14を打設して補強鋼材11とコンクリート14による二次覆工を行ってトンネルAの内周を覆工する。 - 特許庁
A water supply prefabricated pipe 56 for a washstand is priorly laid on a second floor surface 100 using a space for equipment of a second-floor washstand in manufacturing a two-story building unit 12 at a plant so that the equipment can be assembled in the plant so as to reduce the pipe connecting works at a construction site.例文帳に追加
工場で2階建物ユニット12を生産する際に、2階洗面台26等の設備機器が有するスペースを利用して2階床面100上に洗面台用給水プレ配管56等を予め配管しておくことにより、当該設備機器の工場組付けが可能となり、現場での配管接続作業を削減できる。 - 特許庁
To provide a concrete carrying equipment and a concrete carrying system using the concrete carrying equipment, and a concrete carrying method capable of shortening the term of works by decreasing the area of the concrete carrying equipment to be installed on a concrete pouring surface in response to the progress of concrete placement in a concrete work applied to dam construction work or the like.例文帳に追加
ダム建設などに適用されるコンクリート工事において、打設面上に設置するコンクリート搬送装置を、打設の進行状況に応じて少ない面積に収め、工期を短縮することのできる、コンクリート搬送装置、および該コンクリート搬送装置を用いたコンクリート搬送システム、コンクリート搬送方法を提供する。 - 特許庁
To provide various types of working vehicles such as a bulldozer and a hydraulic excavator, which are applied to construction and civil engineering works, and which are equipped with a cable reel which achieves a reduction in thickness and miniaturization and can be rationally mounted on a desired area in the vehicle without damage to the travelability of the vehicle and the operability and workability of a working machine.例文帳に追加
薄型化と小型化を達成すると共に、車両走行性、作業機の操作性や作業性を損なうことなく車両の所望部位に合理的に装着できるケーブルリールを備えた建設・土木工事に適用されるブルドーザ、油圧ショベルなどの各種の作業用車両を提供する。 - 特許庁
To provide a central control system of an air conditioner, in which the count of sensor cables and central command signal cables is reduced as far as possible, and works for laying, connection, maintenance, and inspection of the cables are facilitated in construction of the central control system, in a variable air-volume control method of an air conditioner.例文帳に追加
空気調和機の可変風量制御方法において、センサーケーブルや制御指令信号ケーブルの本数を極力少なくして、これらの敷設作業やケーブル接続作業や保守点検を容易にし、中央管理システムを容易に構築しうる空気調和機の中央管理システムを提供する。 - 特許庁
He went on an inspection tour of the United States while the construction works were in progress, and he introduced hydroelectric system which had not been in the original plan; he built Keage Power Plant, Japan's first hydroelectric power station for business use, and in 1895, commercial operation of Japan's first streetcar (Kyoto Electric Railway) started in the section between Kyoto and Fushimi. 例文帳に追加
工期途中で視察のためアメリカ合衆国を訪れた田辺は、当初の計画になかった水力発電を取り入れ、日本初の営業用水力発電所となる蹴上発電所を建設し、1895年には京都・伏見間で日本初となる路面電車(京都電気鉄道)の営業運転が始まることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, Gyoki and his religious community moved around various districts, performing both missionary and social works, and were involved in the construction of Todaiji-ji Temple rushanabutsuzo (the statue of Birushana Buddha), and therefore it is really conceivable that he possessed or was making in some way or other the maps to facilitate these activities. 例文帳に追加
また、行基とその教団は諸国を移動して布教活動及び各種社会事業を行っており、後の東大寺盧舎那仏像建立にも関与していることから、当然こうした活動を円滑化するための地図を何らかの形で所持あるいは作成を行っていたことは十分考えられるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That being the case, the volume of public works is, as is evident from the state of the housing construction sector, for example, no longer as plentiful as in the past. Thanks to the SME Financing Facilitation Act, which was enacted when the effect of the largesse, in a sense, given by the LDP administration in its last days was gradually running out, the construction industry has managed to survive. Given the nation's debt that now amounts to 9 trillion (yen), however, I believe that no matter which political party takes the reins, it would just not be feasible to go with any policy measure involving a large increase in public works spending at the levels seen in the past. 例文帳に追加
ところが、例えば住宅、これは1例昨日申し上げたのですけれども、公共事業が昔のようには潤沢にはない。自由民主党政権が最後にこの公共事業をある意味で大盤振る舞いしましたが、それの効果がだんだん切れつつある中で中小企業円滑化法案を出しましたので、何とか生き長らえてきたが、やっぱり今コンサルタント機能というのを言いましたが、もうかつてのように公共事業が非常に増額されるということは、基本的にどの政党が政権をとりましても、今900兆(円)の借金、国債があるときに、私はそうフィージブルな、実現可能な政策だとは思っておりません。 - 金融庁
To provide a method for safely and surely neutralizing soil alkalized by the use of a lime-based or cement-based alkaline solidifying material in civil engineering work, construction work, and the like, alkaline sludge discharged by the works or soil and sludge alkalized by other reasons without using chemicals, chemical fertilizers, or the like.例文帳に追加
土木工事、建設工事等の際に石灰系やセメント系のアルカリ性の固化用資材を使用したことによりアルカリ性化した土壌やそれらの工事で排出されるアルカリ性の汚泥、又はその他の原因でアルカリ性化した土壌や汚泥を、化学薬品や化学肥料などを使用せずに、安全に且つ確実に中和する方法の提供。 - 特許庁
To solve the problem that at present in calculating all real wages to be paid of participating corporations of which standard wages and work conditions are different in various kinds of construction works or the like performed by a plurality of corporations, applicable laws and conditions are complicated and it is difficult to create a payroll book and a bonus book according to contents of the Labor Standard Law.例文帳に追加
現在複数の企業によって構成される各種建設工事等において、基準賃金や労働条件の異なる関係企業の総ての実質支払賃金を算出する場合、適用される法律や条件が複雑であり又労働基準法の内容に沿った賃金台帳及び賞与台帳の作成は困難である。 - 特許庁
To propose a washing apparatus for a filth bucket for a portable toilet, by which the filth bucket can be washed simply even by anyone by directly using water in a tank for a water closet without a connection to a water service pipe in a toilet and all works of the treatment and washing of filth in the toilet are enabled and in which no construction work is required.例文帳に追加
便所内の水道管に接続するのではなく、水洗便所のタンク内の水を直接使用して誰でも簡単に汚物バケットの洗浄を行うことができるようにして、便所内で汚物の処理と洗浄の全ての作業を可能とした全く工事が不要のポータブルトイレの汚物バケット用洗浄器を提案する。 - 特許庁
To provide a private part cleaning device facilitating the construction works, to prevent an indoor heating unit from getting wet by water dripping from a tank side in a casing sleeve inside, and to prevent odor in the toilet from being absorbed in the heater side by sucking and exhausting air in a indoor heating unit by the bottom side of the partitioned casing sleeve inside.例文帳に追加
施工作業が容易な局部洗浄装置を提供し、また、ケーシング袖部内にてタンク側から漏れ得る水により、室内暖房ユニットが濡れるのを防止し、さらに、仕切られたケーシング袖部内の底部側で、室内暖房ユニットの給排気を行うようにして、便器内の臭いが暖房装置側に吸い込まれるのを防止する。 - 特許庁
To provide a fiber reinforced rubber hose, holding excellent pressure resisting performance, having high-level performance of balanced workability and work efficiency, and having uses requiring pressure resisting performance like hose or a refrigerant transport hose used in construction/civil engineering works site as a hydraulic hose of a crane and a power shovel or a force-feed hose for freshly mixed concrete.例文帳に追加
優れた耐圧性能を保持しており、加工性、作業性が高いレベルでバランスされた性能を有しており、クレーン、パワーショベルなどの油圧ホースや生コンクリートの圧送ホースといった建設・土木現場で使用されるのホース、冷媒輸送ホース等、耐圧性能の要求される用途に使用することができる繊維補強ゴムホースを提供する。 - 特許庁
Article 539 (1) The employer shall, when carrying out the work near a building berth, at high-rise structure construction site, etc., over which other workers are carrying out other works, have the worker engaging in the said work wear a safety helmet in order to prevent workers from dangers due to flying or falling objects. 例文帳に追加
第五百三十九条 事業者は、船台の附近、高層建築場等の場所で、その上方において他の労働者が作業を行なつているところにおいて作業を行なうときは、物体の飛来又は落下による労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に保護帽を着用させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To easily join a core segment, an overhanging floor slab and a strut surely in a section division type precast segment construction method in which a large sectional main girder having large width can be built by a segment by shop fabrication by a division into the core segment and a pair of left-right overhanging floor slabs and building works are conducted by a normal erection girder or the like.例文帳に追加
コアセグメントと左右一対の張出し床版に分割することで、幅員の大きい大断面主桁を工場製作のセグメントにより架設でき、通常のエレクションガーダー等で架設作業が行える断面分割型プレキャストセグメント工法において、コアセグメント・張出し床版とストラットを容易に・確実に接合できるようにする。 - 特許庁
To rapidly and surely manufacture a binding ring to rapidly and surely bind component net bodies with each other at construction site as a component of a wire net structure such as a cage mat and a fence to be used in revetment works of rivers and shores and a slope work of roads with respect to a manufacturing device of a binding ring of the wire net structure.例文帳に追加
本発明は金網構造体の結束リングの製造装置に関し、河川や海岸の護岸工事や道路の法面工事に使用される籠マットや柵のような金網構造体の構成部品としての各構成網体相互を迅速かつ確実に結合するための結束リングを施工現場において迅速かつ確実に製造するのに使用する。 - 特許庁
To provide a synthetic resin pipe embedding guide device used in non-excavation embedding works for a synthetic resin pipe to be drawn from the insert position into a leader hole bored in the ground previously capable of smooth embedding of the pipe with the prolongation of the construction period minimized for guiding the pipe to the insert position.例文帳に追加
予め地中に穿設してある先進導孔20への挿入位置22から先進導孔20内に引き込む、合成樹脂製管18の非開削埋設工事において、合成樹脂製管18を挿入位置22に誘導するのに、工事影響延長を最小限に留めながら、合成樹脂製管を円滑に埋設することを可能とする。 - 特許庁
As the fact that the residents in the low income area shouldered the construction cost of the pipe laying works shows, the poor has the strong desire for the development of the water supply system and their willingness to pay of the water charge is also high. It is highly desirable to install sub-main pipes and secondary and tertiary pipes in the area in order to promote the house connections.例文帳に追加
貧困層が多数居住する低所得地区において住民が管路工事費を負担したことに示されているように、貧困層の水道システム整備に対する願望は強く、戸別接続した場合の水道料金の支払い意思もある模様であり、戸別接続を促進するためのサブメイン管や枝管の整備が望まれる。 - 厚生労働省
To provide a cleaning method of waterwork pipes allowing very simple and efficient cleaning work by removing scale attached to inner faces of the pipe by inserting a pig using branch lines like fire hydrants essential to the waterwork lines provided with certain intervals, dispensing with all the works like excavating, vertical shaft construction, opening, reclaiming and restoring.例文帳に追加
上水道管路には必ずある一定間隔で設けられている消化栓などの枝管を利用してピグを挿入し管内壁面に付着するスケールを除去し、掘削作業や立坑構築作業、開口作業、埋め立て復旧作業などを一切する必要がなく、極めて簡単で能率的に清掃作業ができる上水道管の清掃方法を提供する。 - 特許庁
To provide a means of protecting a galvanized steel material for prolonging the life of a structure, which restrains damages due to wear or deterioration of a galvanizing layer, on a hot-dip galvanized steel material for construction or various galvanized steel materials like a zinc-flame sprayed steel material, and minimizes economical losses due to various constraint conditions and works associated with replacement and repairing.例文帳に追加
構造用亜鉛溶融メッキ鋼材或いは亜鉛溶射鋼材等各種亜鉛被覆鋼材の亜鉛被覆層の損耗や損傷などによる被害を抑制し、取替え,補修にともなう種々の制約条件や工事作業による経済活動に対する弊害を最小限にして、該構造物の長寿命化を図るための亜鉛被覆鋼材の保護手段を提供する。 - 特許庁
To provide an energy measuring system that can reduce the facility cost, and easy to construct in a short time, by making a lighting lamp cord usable in a system to reduce new wiring works, by facilitating installation of a wattmeter and a calorimeter, by eliminating development for a communication software, and by making a commercially available network construction tool usable.例文帳に追加
システムに電灯線を使用し得るようにして新規配線工事を減らすことができ、電力計や熱量計の設置を容易に行うことができるようにし、しかも通信ソフトの開発を不用にすると共に市販のネットワーク構築ツールを使用できるようにし、以って、設備費が安価で容易且つ短期間で構築することのできるエネルギ計測システムを提供する。 - 特許庁
To provide an underwater welding method for reactor containment capable of shortening the regular inspection days, reducing the cost, and planning arbitrary construction area and schedule as well by conducting works of decontamination, welding, cutting, foreign article suction, water processing, nondestructive inspection, etc., underwater in a suppression pool concerning the decontamination, welding, cutting work, nondestructive inspection, etc., in a suppression chamber.例文帳に追加
サプレッションチェンバ内の除染、溶接、切断作業、非破壊検査等に関し、サプレッションプール水中での作業による除染、溶接、切断、異物吸引、水処理、非破壊検査工事等を行うことにより、定検日数の短縮、コストの低減が図れ、それに合わせて任意の工事範囲及び工事計画が可能な原子炉格納容器の水中溶接加工法を提供する。 - 特許庁
To provide a roof-floor repair waterproof structure capable of being repaired without removing an existing waterproof layer and capable of largely reducing the term of works and a cost required for a repair while being able to be rapidly and simply constructed at a site in response to the shapes of parapets different at every site easily and having the parapet and a repair waterproof construction method.例文帳に追加
既存の防水層を撤去せずとも改修することが出来、改修に要する工期及び費用を大幅に低減することが可能であると共に、現場ごとに異なるパラペットの形状に容易に対応して現場において迅速且つ簡便に施工することができるパラペットを有する屋上改修防水構造及び改修防水工法を提供すること。 - 特許庁
All those things considered, the consultancy function of local small and medium-sized construction businesses, which in the Tohoku region make up 25 percent of the industry, looms significant. In the business of housing construction, a very high gross margin can be achieved from renovation or construction projects. It is roughly 25 percent to 30 percent. However, the gross margin from building a private condo, for example, is very small, because any business that orders a condo construction project is, of course, a professional entity. The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism (MLIT) is also currently encouraging the industry to venture more aggressively into the housing renovation and construction business. Considering that the construction industry is something that remains necessary for all time, even in times of fewer public works projects, and the MLIT and the banking industry are also aware of their potential consultancy function in that area, I also feel that it will probably be necessary for businesses to, among other things, shift their management policy in that direction in an attempt to reform their business structure in the coming year. I think that it is necessary to try coming up with various ideas in that regard. To give them time to make such an attempt, we found it appropriate to allow one more year, which was one of the reasons behind the one-year period of extension. 例文帳に追加
そういったことを考えれば、地方の中小建設業者が、今東北地方でも25%占めており、コンサルタントの機能1つとして、住宅建設というのはリフォームとか建設において、非常に粗利が高いのです。大体25(%)から30(%)ぐらいあります。ところが、例えば民間のマンションをつくりますと、非常に粗利が少ないのです。マンションを頼む業者というのは当然プロですから、今、国土交通省でもリフォームとか住宅建設に積極的に乗り出せということを言っておりますけれども、公共事業が減った時代でも建設業というのは永久に必要なものですから、例えば1例具体的に言えという話ですから、そういったコンサルタント機能を国土交通省、銀行業界も知っていますから、そういうふうに構造改革として経営方針を、あと1年で変えていって頂くと、そんなことも私は必要ではないかと思います。そんなことで色々知恵を絞るということが私は必要だというふうに思っています。そのための時間的余裕も、もう1年あった方がいいのではないかなということも判断した1つの理由でございます。 - 金融庁
(2) In the case of an application for the registration of an aesthetic design and of a functional design which is not an integrated circuit topography, a mask work or a series of mask works, the definitive statement may be accompanied, on Form D6, by an explanatory statement relating to the design, which explanatory statement may refer to features of the article(s) to which the design is to be applied including the function and/or the method or principle of construction of the article(s).例文帳に追加
(2) 美的意匠及び機能的意匠であって集積回路の回路配置,マスクワーク又は連続マスクワークでないものの登録出願の場合は,様式D6による定義陳述書に,意匠に係る説明陳述書を付することができる。この説明陳述書においては,意匠が用いられる物品の特徴(物品の機能及び/又は構造の方法若しくは原理を含む)に言及することができる。 - 特許庁
In order to constitute a wall surface structure provided along a foam resin block piled up by civil engineering works, rectangular parallelpiped wall surface construction materials arranged along vertical and horizontal directions are constituted of a heat resisting block 11 formed of a heat resisting foam resin in the shape of a rectangular parallelpiped and a wall surface panel 12 provided along one side of the heat resisting block 11.例文帳に追加
土木工事によって積み重ねられる発泡樹脂ブロックに沿って設けられる壁面構造物を構成するために、上下方向および水平方向に沿って並べられる直方体状の壁面構築材は、耐熱性の発泡樹脂によって直方体状に構成された耐熱性ブロック11と、この耐熱性ブロック11の一方の側面に沿って設けられた壁面パネル12とを有している。 - 特許庁
To provide a new sleeve for a void, by which pre-working such as cutting in fixed size is made unnecessary because a molded form is only used as it is in the case of construction works, which is set simply into forms in the case of concrete placing and can be extracted simply and rapidly after concrete placing and in which the treatment of waste is hardly troubled because the sleeve can be used repeatedly.例文帳に追加
工事に際しては成形品をそのまま使用するだけなので所定寸法への切断等の前加工が不要となり、またコンクリート打設に際しての型枠内へのセットが簡単で、コンクリート打設後に簡単かつ迅速に引き抜くことが可能であり、しかも繰り返して使用できるので廃棄物の処理にもほとんど困ることのない、新規なボイド用スリーブ管を提供しようとするものである。 - 特許庁
The committee concluded 'as for the copper which damages crops, there are the residues flowed before the preventive construction, however in the current operation, the flowing poison is a little, so the government exonerates Furukawa Mining from blame' (Masaomi YUI "Tanaka Shozo"), and in fact, in October of 1903, 'the damaged area had a good crop of rice' and Shozo TANAKA also gave lectures at many places setting the title of the lecture as 'the real circumstances of the rich harvest in the damaged area' ("the complete works of Shozo TANAKA" page 477 of the "supplementary volume"). 例文帳に追加
同調査会の結論は「作物に被害を与える銅分は、予防工事前の残留分で現業によるものは少ないとして古河鉱業の責任を解除した」(由井正臣『田中正造』)ものだったが、実際、1903年10月には「被害地の稲は豊作」になり、田中正造も「被害地豊作の実況」と題する演説をして歩いた(『田中正造全集・別巻』477頁)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Looking at the increase or decrease of workers in and after 2005 by medium industrial category, we can see thatthe number of workers increased in the industries of social insurance, social welfare, and nursing care, includingwelfare for the elderly people, and medical and other health services including hospitals; on the other hand, thenumber of workers drastically decreased in the construction industry which is considered to be affected by thereduction of public works, and the employment and worker dispatching services, agriculture, and wholesale trade .例文帳に追加
2005年以降の就業者の増減を産業中分類別にみると、老人福祉・介護事業などの社会保険・社会福祉・介護事業や病院等の医療業で就業者数が増えた一方、大きく減少したのは、公共事業の見直し等の影響を受けたと考えられる建設業をはじめ、職業紹介・労働者派遣業、農業、卸売業などである。 - 厚生労働省
The factors contributing to Spain's high unemployment rate include the fact that unemployment of non-regular employees has been mirroring the economic slowdown, as a consequence of the increased percentage of non-regular employment (limited time employment) by enterprises responding to peak labor cost resulting from inflexible labor practices, and also that the construction industry, which drove the robust economy in the 2000s, has been shrinking severely because of the collapse of the housing bubble and the decreasing public works due to fiscal austerity.例文帳に追加
スペインの失業率が群を抜く高い水準となっている要因としては、硬直的な労働慣行から雇用コストが高止まったことから企業が非正規雇用(有期雇用)の比率を高め、その結果、景気の悪化に伴い非正規雇用者の失業が増加していること、また2000年代の好況を牽引した建設産業が住宅バブル崩壊と緊縮財政に伴う公共工事の減少で大幅に縮小していることが挙げられる。 - 経済産業省
Article 43-5 (1) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or the Port Management Body may, pursuant to the standards specified by a Cabinet Order and by an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism for the Minister or an ordinance for the Port Management Body respectively, order the relevant business operator to bear part of the expenses for Port and Harbor Works (limited to the construction or improvement of Port Facilities in case of the Port and Harbor Works executed by the Minister) undertaken by them to improve or preserve the port environment (excluding the pollution control works set forth in Article 2 paragraph (2) of the Environmental Pollution Control Expense Sharing Act (Act No. 133 of 1970)), when the said work contributes to the preservation of the environment of factories or business operators within the Port Area or Waterfront Area, or prevents or alleviates the deterioration of the living environment of the surrounding areas resulting from their establishment or business activities. 例文帳に追加
第四十三条の五 国土交通大臣又は港湾管理者は、その実施する港湾工事(国土交通大臣の実施する港湾工事にあっては、港湾施設を建設し、又は改良するものに限る。)で、港湾の環境を整備し、又は保全することを目的とするもの(公害防止事業費事業者負担法(昭和四十五年法律第百三十三号)第二条第二項に規定する公害防止事業であるものを除く。)が、港湾区域又は臨港地区内にある工場又は事業場についてその環境を保全し、又はその立地若しくはその事業活動に伴う当該工場若しくは事業場の周辺地域の生活環境の悪化を防止し、若しくは軽減することに資するときは、政令で定める基準に従い、国土交通大臣にあっては国土交通省令で、港湾管理者にあつては条例で、当該工場又は事業場に係る事業者に、当該港湾工事に要する費用の一部を負担させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 322 The employer shall, when carrying out the work at underground workshop where is liable to generated flammable gas, (excluding the case of carrying out construction works of tunnels etc., prescribed by Article 382) or when carrying out an open-cut excavation work (meaning the excavation work of natural ground or transportation, etc., of earth and rocks associated with the excavation [limited to those work which are carried out at places where excavating work of natural ground are carried out and in the vicinity of the said places]; the same shall apply hereinafter) at places where is liable to discharged gas from gas supply lines, take the following measures in order to prevent an explosion or fire: 例文帳に追加
第三百二十二条 事業者は、可燃性ガスが発生するおそれのある地下作業場において作業を行うとき(第三百八十二条に規定するずい道等の建設の作業を行うときを除く。)、又はガス導管からガスが発散するおそれのある場所において明り掘削の作業(地山の掘削又はこれに伴う土石の運搬等の作業(地山の掘削の作業が行われる箇所及びこれに近接する箇所において行われるものに限る。)をいう。以下同じ。)を行うときは、爆発又は火災を防止するため、次に定める措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (502件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|