例文 (999件) |
on the occasionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1903件
To increase the layer thickness of a paste layer than can be printed at one time, on the occasion when the rib of a rib grid of a fluorescent display tube is to be formed by multilayer printing.例文帳に追加
蛍光表示管のリブグリッドのリブを多層印刷により形成する場合において、一回で印刷できるペースト層の層厚を厚くすること。 - 特許庁
On the occasion of injection, a pin (32) for securing a coating material channel pierces a coating material injection hole (24) and the tip portion thereof reaches the coating material injection pore (TS).例文帳に追加
注入するとき、塗料流路確保用のピン(32)は塗料注入孔(24)を貫通して、その先端部は塗料注入細孔(TS)に達する。 - 特許庁
Durability against external force applied at an occasion the operator steps on the front nonskid body 42 and the side nonskid body 43 or at other such occasions can be improved.例文帳に追加
オペレータが前部滑り止め体42および側部滑り止め体43に足を掛けた際などに加わる外力に対しても、耐久性を向上できる。 - 特許庁
On that occasion, the backup processing is not executed when the external memory is not mounted and when an available capacity of the external memory is smaller than a data amount to be stored.例文帳に追加
このとき、外部メモリが装着されていない場合や、外部メモリの空き容量が記憶するデータ量よりも少ない場合にはバックアップ処理を行わない。 - 特許庁
In about 1471, Noritane succeeded as head of the clan because his father Suketane became a Buddhist priest (it is also said that he first claimed to be the head of the Chiba clan on this occasion). 例文帳に追加
孝胤は文明(日本)3年(1471年)ごろ父輔胤が出家したため家督を継く(このときに初めて千葉氏当主を自称したともされる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The ADB is celebrating its 40th anniversary this year. On this very special occasion, I would like to extend heartfelt congratulations to President Kabbaj, his predecessors, and all the staff who has worked for the institution. 例文帳に追加
AfDBは今年設立40周年を迎えましたが、ここにカバジ総裁を始め歴代総裁、AfDB関係者の皆様に謹んでお祝い申し上げます。 - 財務省
Furthermore, Japan plans to provide an additional $1 billion in yen loans over the next five years under the EPSA initiative, as decided on the occasion of recent G8 Camp David summit. 例文帳に追加
更に、先のG8キャンプ・デービッド・サミットに際して、我が国は、EPSAの下で、今後、5年間で、新たに10億ドルの円借款を供与することを決定しました。 - 財務省
The separated fiber layer is turned into a fibrous resin material 82c on the occasion, while the base layer is subjected to size selection and turned into a size-selected resin material 83.例文帳に追加
このとき、分離された繊維層262は繊維状樹脂材料82cとなり、基材層260は整粒されて整粒樹脂材料83と成る。 - 特許庁
On that occasion, the bundle is held by an electric-wire inserting jig 30 with each electric wire in a bundled state, and the inserting jig 30 is inserted into the protecting tube 22 like a needle threader.例文帳に追加
その際、電線通し治具30に各電線を束ねた状態で保持させ、電線通し治具30を保護チューブ22に針通しのごとくに挿通させる。 - 特許庁
On the occasion of Osaka no Eki (the Siege of Osaka) which began in 1614, his uncle was required to participate in the battle by his grandfather Morichika CHOSOKABE, so he and his uncle came to Osaka-jo Castle. 例文帳に追加
1614年(慶長19年)から始まる大坂の役の際、祖父長宗我部盛親から叔父に参戦要請があり、叔父と共に大坂城に赴いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, at least one of the acylation and the transesterification is carried out in the presence of a heterocyclic organic base compound containing two or more nitrogen atoms.例文帳に追加
この際、アシル化およびエステル交換の少なくとも一方は、窒素原子を2原子以上含む複素環状有機塩基化合物の存在下に行われる。 - 特許庁
Muramune URAGAMI was a senior vassal of the Akamatsu clan in Harima and on the occasion of Masanori AKAMATSU's death, conducted gekokujo and robbed the Harima Province, Bizen Province and Mimasaka Province from Akamatsu's territories. 例文帳に追加
浦上村宗は播磨赤松氏の重臣であったが、赤松政則の死を機に下克上し赤松領国の播磨国・備前国・美作国を奪う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the occasion of a collision accident, a release-use actuator 20 revolves a release lever 17, lifting the fixation of a supported bracket 11 in relation to the supporting bracket 9.例文帳に追加
衝突事故に際に、解除用アクチュエータ20が解除レバー17を回動させ、支持ブラケット9に対する被支持ブラケット11の固定を解除する。 - 特許庁
In 1958, on the occasion of the marrage of Crown Prince Akihito, Chiso received orders for furnishing goods from Crown Princess Michiko (the Imperial family) and other Imperial families. 例文帳に追加
また昭和33年(1958年)の皇太子明仁親王成婚に際し、皇太子妃美智子(皇室)の調度品をはじめ、各宮家の調度品を受注した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, as opposed to the hanashika who was about to do '(abbreviated) "iwo te sando" dodon ga don' the danjiri association nonchalantly took the rhythm of '(abbreviated) "yo itosa" don sutton ton.' 例文帳に追加
その際、噺家が「...(略)『祝ぉて三度』ドドンがドン」とやろうとしたのに対して、地車講は平然と「...(略)『よーいとさ』ドンすっトントン」と囃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, the baby born on this occasion was referred to as Fusasaki no Otodo from the name of this bay,' and the inhabitant says, 'Why do you ask such a thing?' 例文帳に追加
またその時生まれたお子はこの浦の名から房前の大臣といわれるそうです」と語り「しかし、どうしてそうようなことをお尋ねになるのですか」と問う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a loading method and loading system for prepregs which take recycling of even the prepregs exclusive of non-defective units into consideration on the occasion of inspection and loading of the prepregs.例文帳に追加
プリプレグの検査及び積載の際に、良品以外のプリプレグであっても、再利用を考慮した積載方法や積載システムを提供する。 - 特許庁
On the occasion of generating the first or second surrounding signal, a degree of subtraction from the L signal or R signal is altered in each of a plurality of sets.例文帳に追加
第1あるいは第2のサラウンド信号を生成する際にL信号あるいはR信号から差し引く程度を複数組の各組において異ならせる。 - 特許庁
When the thickness of the hiding layer is 15 μm or below, however, the error does not occur or reading does not become impossible according to the capacity of the data reading device, on the occasion of reading the data.例文帳に追加
しかし、略白色隠蔽層の厚さが15μm以下であれば、データを読み取る際に、エラーが生じたり、データ読取装置の能力によっては読み取り不可能となることはない。 - 特許庁
On the occasion of a dehumidifying operation, the degree of reduction of the pressure of the refrigerant by the outdoor restrictor (35) is controlled to be minimum, while the regulating valve (61) in the bypass passage (60) is controlled to be in a fully opened state.例文帳に追加
そして、除湿運転時において、室外絞り弁(35)の冷媒減圧度を最小に制御すると共に、バイパス通路(60)における調整弁(61)を全開状態に制御する。 - 特許庁
The formation method of data on the occasion is that the k space is divided into two parts with the central point as a border and the even-numbered line data and the odd-numbered line data are collected for one side and the other side, respectively.例文帳に追加
その際のデータの形成方法は、k空間をその中心点を境界として2分割し、一方を偶数番目の行データ、他方を奇数番目の行データを収集する。 - 特許庁
To provide a booklet or the like or a holder thereof which improves the stability on the occasion of holding the booklet or the like by one hand and moreover facilitates turning-over of pages while holding the booklet or the like by one hand.例文帳に追加
片手で冊子類を保持した際の安定性を向上させ、更には片手で保持したままページをめくる操作を容易にする冊子類またはその保持具を提供すること。 - 特許庁
As is mentioned in the Prime Minister's instructions issued on the occasion of the reshuffle of the cabinet, we must work to ensure the stability of the financial functions and promote the facilitation of regional financing. 例文帳に追加
それから、これは内閣改造における総理大臣指示にも含まれることですけれども、金融機能の安定を確保するとともに、地域金融の円滑化に向けた取組を進める。 - 金融庁
Consequently, the power supply circuit of the TV receiving set can be automatically switched to the standby state, even if the user forgets to turn off the power supply of the TV receiving set on the occasion of going out.例文帳に追加
これにより、仮に、ユーザが、外出時にTV受像機の電源を消し忘れた場合であっても、自動的にTV受像機の電源回路をスタンバイ状態に移行させることができる。 - 特許庁
On occasion of the evaluation of the warpage of the composite material A, it can be not necessary to make the extremely small cross-section expanded nor to make measure the amount of the resin in the extremely small cross-section.例文帳に追加
複合材料Aの反りを評価する際に、その極小の断面を拡大したり極小の断面において樹脂量を測定したりする必要がないようにすることができる。 - 特許庁
The second valve device 5 regulates the backward move of the penpoint on the occasion of opening of the first valve device 4 and intercepts ink supply from the ink tank 31 to the first valve device 4.例文帳に追加
前記第二弁装置5は、前記第一弁装置4が開口した際にペン先2の後退を規制し且つインキタンク31から第一弁装置4へのインキ供給を遮断する。 - 特許庁
On the occasion of the kaechi, the shogunal envoys Katsutaka MATSUDAIRA and Genzaemon Kichiji SONE passed a verbal message to the residents of the transferred territory, saying "As for any issues concerning the terrain (literally "mountains and rivers"), they shall be the same as before." 例文帳に追加
替地にあたり、幕府の上使松平勝隆・曽根源左衛門吉次から、領民等に対して「山川諸事先規の通り」と言う申し渡しがなされてはいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Clip-releasing mechanisms 47 and 49 unlock the holding and fixing by the holding parts on the occasion when lever parts of the clips 23 are brought into contact with the mechanisms by the movement of the clips 23.例文帳に追加
ローラチェーン25の上下両端付近に配置されたクリップ解放機構47,49は、クリップ23の移動により、クリップ23のレバー部が当接して挟持部による挟持固定を解除する。 - 特許庁
To enhance the working efficiency of coupling between a duct and a cover while eliminating interference of coupling tool and removal of the same on the occasion of walking on the duct, under the condition that there is no coupling tool on the upper surface of cover.例文帳に追加
カバーの上面に連結具が存在することがないようにして、ダクトの上を歩行する場合に、連結具が邪魔になったり、連結具を外してしまうようなことを回避しながら、ダクトとカバーとの連結の作業性を高める。 - 特許庁
The CPU also sets a second predetermined time based on a total power generating time, and drives the air pump for the second predetermined time after stopping a water solution pump on the occasion of stopping power generation of the cell stack.例文帳に追加
また、CPUは、総発電時間に基づいて第2所定時間を設定し、セルスタックの発電を停止させる際、水溶液ポンプを停止させたのちエアポンプを第2所定時間分駆動させる。 - 特許庁
On this occasion, if loads on routes to destinations are same, priorities for the link look-ahead control part 504, the cache auto-update part 505, the cache server linkage part 507 are lower than the one for the cache operation part 503.例文帳に追加
その際、通信相手への経路上の負荷が同じなら、リンク先読み制御部504,自動キャッシュ更新部505,キャッシュサーバ連携部507の優先度をキャッシュ動作部503の優先度よりも低くする。 - 特許庁
In the optimization of the control input deviation, switching of model is performed based on a rule base, as occasion demands, from the result of a control target characteristic calculated based on the measured value and the operation input.例文帳に追加
尚、制御入力偏差量の最適化において、実測値と操作入力に基づいて計算した制御対象特性の結果から、必要に応じてルールベースを元にモデルの切換を行う。 - 特許庁
To solve the situation that it is difficult to simply turn over pages to read a magazine/book without wetting it, on the occasion of reading in a bathroom or at a waterside.例文帳に追加
浴室や水辺で雑誌・本を読む時に、濡らさないで簡単にペ−ジをめくり読書することが困難な状況を解決すること。 - 特許庁
On this occasion, the air conditioner can be operated as one of vehicle controls by the power management ECU 10 and a power control unit 60.例文帳に追加
このとき、パワーマネジメントECU10及びパワーコントロールユニット60による車両制御の一つとして、エアコンを作動させることが可能となる。 - 特許庁
To provide an ultraviolet microscope capable of for reducing a sample damage caused on the occasion of ultraviolet rays observation and to provide an observation method using the same.例文帳に追加
紫外光観察時の標本のダメージを軽減できる紫外線顕微鏡、およびこれを用いた観察方法を提供すること。 - 特許庁
To improve the convenience of a navigation system using an onboard device and a mobile device, on the occasion of guiding its user to a plurality of destinations.例文帳に追加
車載装置と携帯装置を用いたナビゲーションシステムにおいて、ユーザを複数の目的地に案内する際の利便性を向上させること - 特許庁
On that occasion, the data transmitter 1 releases each transmission buffer storing the bundled messages so as to put each transmission buffer into a state storing no message.例文帳に追加
その際、データ送信装置1は、束ねられたメッセージを格納していた送信用バッファを解放し、メッセージを格納していない状態とする。 - 特許庁
We congratulate the Paris Club on the occasion of its 50-year anniversary and underscore its key role in promoting coordination for resolving international debt problems. 例文帳に追加
パリ・クラブ50周年を祝福し、それが国際的債務問題の解決のための協調促進に主たる役割を果たすことを強調。 - 財務省
To provide liquid supply equipment having a plate material which can extend its lifetime by minimizing damage on the occasion of liquid supply to the utmost.例文帳に追加
液体供給時のダメージを極力少なくして長寿命化を図ることができる版材を備えた液体供給装置を提供する。 - 特許庁
To appropriately search for a desired destination of an operator, on the occasion of searching for the destination to be added afresh whilein some destination is set.例文帳に追加
目的地が設定されている状態で新たに追加される目的地を検索する際に、操作者の所望の目的地を適切に検索する。 - 特許庁
To provide a delivery slip which can cope very well with the absence of a receiver on the occasion when a freight is delivered and of which peeled paper is kept in custody separately.例文帳に追加
配送伝票であって、荷物を届けた際の不在の場合に極めて良好に対応でき、剥離紙を独立して保管すること。 - 特許庁
On that occasion, Kagehisa was engaged in a life-and-death combat against Yoshitada SANADA, who was a favorite of Yoritomo, and he survived the combat with the help of Sadakage (Shinroku) NAGAO. 例文帳に追加
その際に頼朝に寵愛されていた佐奈田義忠と死闘を繰り広げ、長尾定景(新六)の助けにより一命を取り留めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, the troops stationed from north to south of Hirano in Higo Province surrounding Kiyama (in Mashiki Town), where the headquarters were placed, was deployed as below 例文帳に追加
この時に薩軍が本営の木山(益城町)を囲む形で肥後平野の北から南に部署した諸隊は以下のような配置をしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, the rule that each minister could countersign laws and so forth by him or herself was abolished, and it was decided that all Imperial edicts had to be countersigned by the Prime Minister. 例文帳に追加
その際、各省大臣の単独副署の制度が廃止され、全ての勅令に内閣総理大臣が副署することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This theory has been rebutted in that there are few temples that are proved to have been awarded the frame with a certificate on the occasion of appointment as a jogakuji. 例文帳に追加
→これに対して、定額寺に列せられた際に寺額を授与された事実を確認できる寺は少数であるという反論がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the occasion of chakai or chaji (tea ceremony), a host sprinkles water at the front entrance only when he has completed all preparations for receiving guests. 例文帳に追加
茶会や茶事のおり、亭主(主催者)側は、すべての準備がととのい、客を迎えてもよい状態になってはじめて玄関に水をうつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since a tensile force acting on the label leavings 24 between the tension roller 2 and the winding roller 6 is also large on the occasion, the label leavings 24 alone are peeled off easily from the separator ground paper 21 at the fore end part 3a.例文帳に追加
このとき、テンションローラ2とラベルカス巻き取りローラ6との間におけるラベルカス24に作用する張力も大きなものなるため、先端部3aにおいて、ラベルカス24のみが容易にセパレータ台紙21から剥離する。 - 特許庁
A konoshi is also worn by the Imperial Family during the rehearsal for the enthronement ceremony (on this occasion it is worn with a tateeboshi (formal headwear with a peak), a sashiko (hakama on which the sashinuki hem reaches the ankles and is not tied) and uhiri (black leather shoes)), and when members of the Imperial Family serve as Shinto priests such as the head priest of Ise-jingu Shrine. 例文帳に追加
また即位礼の習礼で皇族が使用し(このときは立烏帽子・指袴(切袴)・烏皮履を使用)、また神宮祭主など、皇族が神職をつとめる場合に使用例があるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|