例文 (999件) |
protection of informationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1100件
To provide a portable terminal housing case for which the drip-proof structure of the entire product and a strength measure against falling and impacts outdoors are taken, a cold protection case is made attachable and detachable as needed and a heat insulation measure is taken for outdoor uses by the combination of a portable information terminal and the portable terminal housing case.例文帳に追加
携帯情報端末と携帯端末収納ケースの組合わせにより屋外使用時、製品全体の防滴構造や屋外での落下,衝撃強度対策を図ると共に、必要に応じて防寒ケースを着脱できる構成として保温対策が図れるようにした携帯端末収納ケースを提供することにある。 - 特許庁
In the photoelectric conversion element body having an exterior cover body, the photoelectric conversion element attached to the cover body to convert light information into an electrical signal, a cover 4 for protection is arranged so as not to be in parallel with the surface of the photoelectric conversion element 3.例文帳に追加
外装カバー体と、該カバー体に取り付けられ、光情報を電気信号に変換する光電変換素子と、該光電変換素子保護用のカバーを有する光電変換素子体において、保護用のカバー4が光電変換素子3表面と平行にならないように配置されている。 - 特許庁
To provide an image input apparatus, a digital camera and a mobile information terminal which realize miniaturization and reduction in the number of components by joining / fixing an optical low-pass filter and an infrared-ray cut-off filter with / to a protection member, without the need for using a support member and a retaining member.例文帳に追加
本発明は保持部材や押え部材を用いずに、光学ローパスフィルタや赤外線カットフィルタを保護部材に接合固定することによって小型化と部品点数の削減を実現できる、画像入力装置、デジタルカメラ及び携帯情報端末装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a hologram recording and reproducing device, wherein the copyright protection of recorded information is attained without adding a new optical component such as a phase plate and the multiplex number in recording can be increased by raising the interference efficiency between a signal light and a reference light in a recording layer.例文帳に追加
記録情報の著作権保護を位相板などの新たな光学部品を追加することなく実現するとともに、記録層での信号光と参照光との干渉効率を高めて記録多重数の増加を図ることのできるホログラム記録再生装置を提供する。 - 特許庁
This document protection management system 1 comprises a first terminal 11 used by the document creator, and an authentication server 20 and an OA server 30 connected to the first terminal 11 and storing attribute information (e.g., department and appointment) of the document creator.例文帳に追加
文書保護管理システム1は、文書作成者が使用する第1の端末11と、第1の端末11と相互接続されたかつ文書作成者の属性情報(たとえば、所属部署および役職)が格納された認証サーバ20およびOAサーバ30とを備える。 - 特許庁
To provide a document protection system that includes a means for protecting a document in an organization such as a company by the same operation for both internal and external uses without impairing user's convenience, and to prevent a PDF of a confidential document from being browsed even when authentication information is leaked to the outside.例文帳に追加
企業等の組織内用・組織外用どちらの用途に対しても同一操作での保護手段を提供することによりユーザの利便性を損ねず、かつ組織外秘文書についてはたとえ認証情報まで組織外に流出したとしてもPDFを閲覧させない制御を実現する。 - 特許庁
Thus, high-quality and high-definition video signals can be played back, copyright protection of contents is attained, with which only a user managed by key information can use the contents, and a transmitting device, a receiving device and an interface with high affinity with television-based rationalized circuits can be provided.例文帳に追加
これにより、高画質かつ高精細な映像を再生でき、かつキー情報で管理されたユーザのみが使用できるというコンテンツの著作権保護を実現し、テレビジョンベースの合理化された回路との親和性に優れた送出機器、受像機器、インターフェースを提供することが出来る。 - 特許庁
To provide a lightning protection method for a communication unit that can protect the communication unit from a lightning, switches the power to the communication unit remotely on the basis of meteorological information and takes lightning damage countermeasures selectively for a required area at a required time and to provide its system.例文帳に追加
通信機器を雷被害から保護することができ、また、気象情報に基づいて遠隔から通信機器の電源を切り替えることができ、選択的に必要な地域に必要な時間で雷被害対策を講じることができる通信機器の雷防護方法およびそのシステムを提供する。 - 特許庁
To provide an image acquisition system which performs privacy protection by making images that are usually displayed and outputted to be unable to identify the individual owning the images and can protect privacy by preventing information from leaking out to any person other than a requester even in the case of outputting an image with which the individual can be identified in response to a request.例文帳に追加
通常時に表示・出力する画像は個人識別不能状態としてプライバシー保護を図ると共に、要求に応じて個人識別可能な画像を出力する場合も要求者以外への情報漏洩を防止してプライバシーを保護できる画像取得システムを提供する。 - 特許庁
To provide a copy protection system which can inhibit copying that audio and image information (primary software) displayed on a screen is photographed by a video camera as they are or that can inhibit reproduction/use of secondary software generated by the copying as above.例文帳に追加
画面に映し出された音声や画像(第1次ソフト)をそのままビデオカメラで撮影するような複製行為を禁止することができる、あるいはまた、そのような複製行為により作成された第2次ソフトを再生・利用することを禁止することができるコピープロテクション方式を提供すること。 - 特許庁
The decoy 3 receives the information about the timing difference to control transmission timing of the disturbing radio wave repeatedly to make it zero all the time, and the timing when the protection object echo and the disturbing radio wave reach to the opponent radar is precisely conformed with a real time thereby.例文帳に追加
電波妨害機3は前述のタイミング差の情報を取得するとともに、これが常に0になるように妨害電波の送信タイミングを繰り返し制御することにより、防護対象機エコーと妨害電波とが相手レーダに到達するタイミングをリアルタイムに精度よく一致させることができる。 - 特許庁
To provide a recording controller, a recording control method and a television broadcast receiver, that can prevent a copy once type program from being recorded in a replaceable recording medium such as a hard disk without taking care of copyright protection information by a user.例文帳に追加
この発明は、ユーザが著作権保護情報を意識することなく、コピーワンスタイプの番組がハードディスクのような交換不可能な記録媒体に記録されてしまうことを防止し得る記録制御装置、記録制御方法及びテレビジョン放送受信装置を提供することを目的としている。 - 特許庁
This is the laminated material A in which a film substrate 1, a printed ink layer 2, an adhesive layer 3, and a protection layer 4 are laminated in this order from the surface side in the laminated material A which is used for the input key button part of the information terminal equipment such as mobile phones.例文帳に追加
携帯電話機などの情報端末機器の入力キーボタン部に使用する積層材Aにおいて、該積層材Aは、表面側よりフィルム基材1と、印刷インキ層2と、接着剤層3と、保護層4とを順次に積層してなることを特徴とする積層材である。 - 特許庁
Thus, high-quality and high-definition video images can be played back, copyright protection of contents is attained, with which only a user managed by key information can use the contents, and a transmitting device, a receiving device and an interface with high affinity with television-based rationalized circuits can be provided.例文帳に追加
これにより、高画質かつ高精細な映像を再生でき、かつキー情報で管理されたユーザのみが使用できるというコンテンツの著作権保護を実現し、テレビジョンベースの合理化された回路との親和性に優れた送出機器、受像機器、インターフェースを提供することが出来る。 - 特許庁
Thus, high quality and high definition video image is played back and copyright protection of contents is achieved where only a user managed by key information can use the contents, and a transmission device, a reception device and an interface having excellent affinity with television-based rationalized circuitry are provided.例文帳に追加
これにより、高画質かつ高精細な映像を再生でき、かつキー情報で管理されたユーザのみが使用できるというコンテンツの著作権保護を実現し、テレビジョンベースの合理化された回路との親和性に優れた送出機器、受像機器、インターフェースを提供することが出来る。 - 特許庁
A macro vision detection section 13, a CGMS (Copy Generation Management System) detection update section 14, and a WM (watermark) detection update section 15 respectively detect an analog copy protection signal (APS), a CGMS signal as copy generation management information, or a watermark of the video signal received from the terminal 12 and provide an output to a controller 21.例文帳に追加
マクロビジョン検出部13、CGMS検出更新部14、WM(ウォーターマーク)検出更新部15は、それぞれ、端子12から入力されたビデオ信号のアナログコピープロテクション信号(APS)、コピー世代管理情報としてのCGMS信号、またはウォーターマークを検出し、コントローラ21に出力する。 - 特許庁
The display device of the portable information device gives birefrigence on the liquid crystal display panel and the transparent protection cover attached to the display face the front, gives distribution on the thickness to make curvature shape to the display face, and the direction of the polarizing axis of light for outputting the liquid crystal display panel is not fixed in a plane.例文帳に追加
携帯情報機器の表示装置は液晶表示パネルとその表示面前面に取り付けられる透明保護カバーに複屈折性を持たせ、またその厚みに分布を持たせて表示面に対して曲率形状とし、液晶表示パネルを出力する光の偏光軸の方向が面内で一定とならないようにしている。 - 特許庁
I am aware that the third-party committee has published the investigation report, and as is pointed out in the report, it is very regrettable from the perspective of appropriate information disclosure and the protection of investors that Olympus has engaged in the rolling-over of losses since the 1990s. 例文帳に追加
第三者委員会から、調査報告書の公表がなされたことは承知しておりますが、調査報告書にもあるように、オリンパス社で1990年代より損失の先送りが行われていたことについては、前々から申し上げているとおりでございますけれども、適切な情報開示や投資者保護の観点から極めて遺憾だと思っております。 - 金融庁
To realize an information collecting and storing environment capable of timely supplying a key to a necessary person at necessary time in accordance with a schedule and capable of clarifying responsibility to a user and a key custodian at the occurrence of a trouble/crime in an electronic key having high individual privacy protection, safety for an organization and convenience and allowed to be used for various purposes.例文帳に追加
個人のプライバシー保護性も高く、組織にとっても安全で、利便性のよい様々な用途に利用できる電子錠で、スケジュールにあわせて必要な時に必要な人にタイムリーに鍵を供給可能とし、利用者、鍵の管理者にとってトラブル犯罪発生時の責任を明確化出来る情報収集蓄積環境を実現する。 - 特許庁
(3) When a case has been transferred pursuant to the provision of paragraph 1 and the Incorporated Administrative Agency, etc. which has received the transfer makes the Correction Decision prescribed in Article 33, paragraph 3 of the IAA Personal Information Protection Act, the head of the Administrative Organ who has transferred the case shall implement the correction based on the Correction Decision. 例文帳に追加
3 第一項の規定により事案が移送された場合において、移送を受けた独立行政法人等が独立行政法人等個人情報保護法第三十三条第三項に規定する訂正決定をしたときは、移送をした行政機関の長は、当該訂正決定に基づき訂正の実施をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Notwithstanding the provision of the preceding paragraph, when a business operator handling personal information acquires such personal information on a person as is written in a contract or other document (including a record made by an electronic method, a magnetic method, or any other method not recognizable to human senses. hereinafter the same shall apply in this paragraph.) as a result of concluding a contract with the person or acquires such personal information on a person as is written in a document directly from the person, the business operator shall expressly show the Purpose of Utilization in advance. However, this provision shall not apply in cases in which the acquisition of personal information is urgently required for the protection of the life, body, or property of an individual. 例文帳に追加
2 個人情報取扱事業者は、前項の規定にかかわらず、本人との間で契約を締結することに伴って契約書その他の書面(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録を含む。以下この項において同じ。)に記載された当該本人の個人情報を取得する場合その他本人から直接書面に記載された当該本人の個人情報を取得する場合は、あらかじめ、本人に対し、その利用目的を明示しなければならない。ただし、人の生命、身体又は財産の保護のために緊急に必要がある場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 18 When there is an objection to a Disclosure Decision, etc. pursuant to the provisions of the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962), the head of the Administrative Organ who is expected to make a determination or decision on the objection, except the cases that fall under any of the following items, shall consult the Information Disclosure and Personal Information Protection Review Board (When the head of the Administrative Organ who is expected to make a determination or decision on the objection is the head of the Board of Audit, a review board separately provided for by an Act.) 例文帳に追加
第十八条 開示決定等について行政不服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)による不服申立てがあったときは、当該不服申立てに対する裁決又は決定をすべき行政機関の長は、次の各号のいずれかに該当する場合を除き、情報公開・個人情報保護審査会(不服申立てに対する裁決又は決定をすべき行政機関の長が会計検査院の長である場合にあっては、別に法律で定める審査会。)に諮問しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 42 When there is an appeal against a Disclosure Decision, etc., a Correction Decision, etc. or a Use Suspension Decision, etc. pursuant to the provisions of the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962), the head of the Administrative Organ who is expected to make a determination or decision on the appeal shall, except in the cases that fall under any of the following items, consult the Information Disclosure and Personal Information Protection Review Board (when the head of the Administrative Organ who is expected to make a determination or decision on the appeal is head of the Board of Audit, a review board separately provided for by a law): 例文帳に追加
第四十二条 開示決定等、訂正決定等又は利用停止決定等について行政不服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)による不服申立てがあったときは、当該不服申立てに対する裁決又は決定をすべき行政機関の長は、次の各号のいずれかに該当する場合を除き、情報公開・個人情報保護審査会(不服申立てに対する裁決又は決定をすべき行政機関の長が会計検査院長である場合にあっては、別に法律で定める審査会)に諮問しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The obligation to produce the documents stipulated in subsection (1) may be ordered by a provisional disposition pursuant to Sections 935 to 945 Code of Civil Procedure, if the claim to compensation of damages obviously exists. The court shall take the necessary steps to ensure protection of confidential information. This shall apply in particular in those cases when the provisional disposition is issued without prior hearing of the adversary. 例文帳に追加
(3) (1)に定められた書類提供義務は,損害賠償請求権が明白に存在している場合は,民事訴訟法第 935条から第 945条までによる仮処分をもって命ずることができる。裁判所は,秘密情報の保護を確保するために必要な措置をとらなければならない。この規定は,特に,仮処分が相手方を聴聞することなく出される場合に,適用される。 - 特許庁
By contrast, the information that Gisho was in Shikoku was brought to the shogunate, while the punitive force chasing the shadow of Gisho ordered by Yoshinori in Yoshino, and in April 1438, it turned out that Gisho was placed under the protection of the Sagawa clan, a Kunishu (samurai) of Tosa Province through an order to Kunishu of Tosa and Awa Provinces written in Gonaisho (official document) by Mochiyuki HOSOKAWA, kanrei (shogunal deputy). 例文帳に追加
それどころか、吉野で義教の命令を受けた幕府軍が義昭の影を追いかけていたところ、永享10年の3月に入ると、実は義昭は四国にいるという情報が幕府に伝えられ、やがて土佐国の国衆・佐川氏の保護下に置かれていたことが、管領細川持之発給の御内書などによる土佐・阿波国の諸国衆に対する命令で明らかとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The systems established by the management for managing elements of customer protection, such as the Customer Explanation Management System, the Customer Support Management System, the Customer Information Management System and the Outsourcing Management System, are defective or seriously defective. For example, the systems are insufficient. The deficiency of the system may lead to the defection of customers and threaten the ability of the financial institution to continue operating as such, or have already led to such a situation. 例文帳に追加
法令等遵守態勢について、経営陣自らが関与する重大な法令等違反が認められるなど、その遵守態勢に欠陥がある、または、重大な欠陥が認められる。その結果、金融機関としての存続が脅かされるような法令等違反の発生が懸念される、または、そのような法令等違反が発生している状況にある。 - 金融庁
This occupant protection device estimates existence of the second collision after the collision of the vehicle in accordance with detection information from a front radar and a rear radar by a C/U 10 and controls inflators (first and second inflators) of an air bag device and an opening quantity adjusting mechanism (actuator) free to constrain the occupant by the air bag device in the second collision after the collision of the vehicle.例文帳に追加
乗員保護装置においては、C/U10により、前方レーダ及び後方レーダからの検出情報に基づいて、車両の衝突後の再衝突の有無を推定すると共に、車両の衝突後の再衝突時にエアバッグ装置で乗員を拘束可能に、エアバッグ装置のインフレータ(第1,第2インフレータ)と、開口量調整機構(アクチュエータ)を制御する。 - 特許庁
(2) With regard to any acts conducted by NEDO or any acts conducted against NEDO based on the provisions of the Act on the Protection of Personal Information Held by Incorporated Administrative Agencies, etc. (Act No. 59 of 2003) prior to the enforcement of the provisions of Article 19 of the Supplementary Provisions (limited to acts concerning the rights and obligations that a company is to succeed to pursuant to the provisions of Article 13 of the Supplementary Provisions), the company shall be deemed to be an incorporated administrative agency, etc. as prescribed in Article 2, paragraph (1) of said Act. 例文帳に追加
2 附則第十九条の規定の施行前に独立行政法人等の保有する個人情報の保護に関する法律(平成十五年法律第五十九号)の規定に基づき機構がした行為及び機構に対してなされた行為(附則第十三条の規定により会社が承継することとなる権利及び義務に関するものに限る。)については、会社を同法第二条第一項に規定する独立行政法人等とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Alico Japan also said it has established a special task force in charge of problems related to the management of personal information and that it is conducting its investigation with the support of external experts on security. In addition, I understand that Alico Japan has asked credit companies for their cooperation and started sending a written notice to customers judged to have been affected by the leakage of information on July 24. I hope that Alico Japan will continue these efforts so as to ensure the protection of customers' interests. 例文帳に追加
また、当社によれば、これまで個人情報危機特別対策本部を立ち上げ、外部のセキュリティ分野の専門家の協力も得た上で、その調査を行っている、あるいはクレジット会社に協力・連携を依頼している、それから、7月24日から、情報流出の可能性があると現時点で判断される顧客に書面での連絡を開始していると承知しております。引き続き、こういった取組みを進められまして、顧客の利益の保護に万全を期してほしいと思っております。 - 金融庁
A disclosure shall not be taken into consideration for the purpose of applying Sections 4 and 5 if an industrial design for which protection is claimed has been made available to the public by the designer, his successor in title or a third person as a result of information provided or action taken by the designer or his successor in title, and this during 12-months period preceding the date of filing of the application for or the date of priority. 例文帳に追加
開示は,保護が求められる工業意匠がその創作者若しくは創作者の権原承継人の提供した情報又は行った行為の結果として,登録出願日又は優先日の前12月の間に創作者,創作者の権原承継人又は第三者によって公衆に利用可能とされたものである場合は,第4条及び第5条の適用上考慮されない。 - 特許庁
Regarding Mitsubishi UFJ Securities – there may be some overlaps with what you mentioned – we examined a report submitted by the company based on an order for the submission of a report issued after the revelation of a case of customer information leakage and a report compiled by an investigative committee established by the company. As a result, it was found out that the company's system for internal control, including the management of information concerning individual customers, is not adequate. Consequently, we issued against the company an order for business improvement based on the Financial Instruments and Exchange Act and a recommendation based on the Act on the Protection of Personal Information. 例文帳に追加
多少繰り返しになりますけれども、三菱UFJ証券について申し上げれば、顧客情報等の流出事案の発覚以降、報告徴求命令に対する同社からの報告書や、同社が設置した調査委員会の報告を踏まえて検討したところ、「個人顧客情報の管理をはじめとする内部管理態勢が十分でない」という事実が認められました。これを受けまして、同社に対して情報セキュリティ管理態勢の充実・強化等を図るため、金融商品取引法に基づく業務改善命令、また個人情報保護法に基づく勧告を発出いたしました。 - 金融庁
(d) it shall disseminate knowledge related to intellectual property protection, develop industrial property culture, and enrich industrial property and copyright knowledge of enterprises ? in particular the small and medium-sized ones ? by means of information, customer and advisory service, counseling and by other means, and it shall promote among them the respect for intellectual property rights;例文帳に追加
(d) 情報,顧客及び助言サービス,カウンセリングその他の手段を通じて,知的所有権保護に関する知識を普及させ,工業所有権の文化を発展させ,企業(特に中小企業)の工業所有権及び著作権に関する知識を向上させること,並びに企業における知的所有権に対する敬意を増進すること - 特許庁
For the purposes of sections 41 and 43 to 45 concerning compulsory license, section 53 concerning the obligation to give information on utility models and section 57 concerning the protection of the creation in the period between filing and registration an international utility model application shall be deemed to have been made available to the public when it is available under subsection 2. 例文帳に追加
強制ライセンスに関する第41条及び第43条から第45条まで,実用新案に関する情報提供の義務に関する第53条,並びに出願と登録との間の期間中の考案の保護に関する第57条の適用上,国際実用新案出願は,それが(2)に基づいて利用可能なときは,公衆の利用に供されたものとみなす。 - 特許庁
The optical information recording medium includes: a translucent substrate having guide grooves on one surface; a reflection layer formed on the one surface of the substrate; a protection layer formed on the reflection layer; a semi-transmissive reflection layer formed on the other surface of the substrate; a hologram recording layer formed on the semi-transmissive reflection layer; and a light transmission layer formed on the hologram recording layer.例文帳に追加
一方の面に案内溝を有する透光性基板と、該基板の一方の面上に形成された反射層と、該反射層の上に形成された保護層と、前記基板の他方の面上に形成された半透過反射層と、該半透過反射層上に形成されたホログラム記録層と、該ホログラム記録層の上に形成された光透過層と、を有する。 - 特許庁
In this regard, the pseudo-information generation program will not be considered a "reproduction of a program having a principal function for the circumvention of technological protection measures" (Article 120-2, Item 1 of the Copyright Law), because such program simply transmits false time and date information to the software, but contains no signal specifically reacting to the software. 例文帳に追加
なお、疑似情報発生プログラムは、「技術的保護手段の回避を行うことを専らその機能とするプログラムの複製物」(著作権法第120条の2第1号)に当たらないかが問題となるも、疑似情報発生プログラムは、あくまで虚偽の日時をソフトウェアに与えるにすぎず、当該ソフトウェアに特定の反応をする信号が記録されているわけではないのであるから、「技術的保護手段の回避を行うことを専らその機能とするプログラムの複製物」に当たらないと考えられる。 - 経済産業省
On application by a party which has presented reasonably available evidence sufficient to support its claims, and has, in substantiating those claims, specified evidence which lies in the control of the opposing party, the court may, in accordance with the procedure laid down by the Code of Civil Procedure, order that such evidence be presented by the opposing party, subject to the protection of confidential information.例文帳に追加
合理的に入手でき,自らの主張を支持するに十分な証拠を提示し,かつ,当該主張を裏付けるに当たり,相手当事者の管理下にある証拠を特定した当事者からの申請があったときは,裁判所,民事訴訟法に定める手続に従って,相手当事者に対し,秘密情報の保護を条件として,当該情報を提出するよう命じることができる。 - 特許庁
When the restriction of a record holding period exists for the purpose such as copyright protection, for instance, as broadcasting contents, viewers can comprehend how much time is left to expiration or to what extent it exceeds when the expiration time passed, and the operating present status of a system being the record of information with the expiration can be grasped.例文帳に追加
例えば放送コンテンツなどのように、著作権保護などの目的で情報の記録保持期間の制限がある場合、その期限と現在時刻の関係を示すことで、視聴者は、期限到来までの残り時間がどれくらいであるか、あるいは、期限を経過した場合はどの程度過ぎたかを知ることができ、期限付き情報の記録というシステムの動作現状を把握することができる。 - 特許庁
For example, where a business, who employs IDs/Passwords as a technical protection to the access of Content, grants the same IDs/Passwords to multiple users without imposing any condition that such IDs/Passwords shall not be provided to third parties, users are unlikely to be aware of (1) any confidentiality requirement and (2) the non-public nature of the information, rendering it difficult to regard such IDs/Passwords as trade secrets. 例文帳に追加
例えば、技術的制限手段を営業上用いているコンテンツ等の提供者が、多数のユーザーに同一のID・パスワード等を第三者に提供しないという条件もなく付与している場合、ユーザーにとって、ア)秘密管理性及びウ)非公知性を客観的に認識することは困難であり、営業秘密であるとは認め難いと解される。 - 経済産業省
11.2. The applicant shall furnish the Intellectual Property Office with information on any other application for a patent or other title of protection made in other countries or international organizations relating to the same or essentially the same invention as that claimed in the application filed with the Intellectual Property Office.例文帳に追加
11.2. 出願人は、知的財産庁になされた出願において請求されている同一又は本質的に同一である発明に係わる、他の国又は国際組織においてなされた他の特許出願又は他の権利保護の出願に関する情報を、知的財産庁に提出しなければならない。 - 特許庁
To provide a volume hologram laminate which is excellent in protectiveness to the volume holograms, and of which the volume hologram layer can surely be destroyed to ensure protection against tampering if trying to replace a photograph or tamper with a information column, and to provide a label for creating the volume hologram excellent in handling.例文帳に追加
本発明は、体積ホログラムに対する保護性に優れると共に、写真を貼り換えたり情報欄を改ざんしようとすると体積ホログラム層を確実に破壊することができ、偽造防止を確実とする体積ホログラム積層体、および取扱性に優れる体積ホログラム積層体作製用ラベルの提供を課題とする。 - 特許庁
To provide a structure which can prevent unconsciously stored data or programs from being infected with a virus or contents from being lost or destroyed for a removable storage medium with a protection case where data and programs of an information processor are stored.例文帳に追加
本発明は、情報処理装置のデータやプログラムを格納した保護ケース付のリムーバブル記憶媒体に関わり、データやプログラムを格納したリムーバブル記憶媒体を、無意識に格納したデータあるいはプログラムがウィルスに感染する、あるいは内容の消失そして破壊することを防止することができる構造を提供する。 - 特許庁
Notwithstanding the above, when the CPAAOB deems it necessary and appropriate to inspect a Firm in light of public interests or investor protection (for instance, when the CPAAOB comes to notice that a Firm has allegedly made fraudulent or inappropriate attestation), the CPAAOB may conduct inspection on the Firm without going through the process described in “III Information Requirement”. 例文帳に追加
なお、公益又は投資者保護のため必要かつ適当であると認められる場合、たとえば、外国監査法人等による虚偽又は不当の証明に関する情報がある場合には、Ⅲの手続きを経ずに、当該外国監査法人等を検査対象先として選定することができるものとする。 - 金融庁
In addition, as strategic industry intending to achieve industrial advancement, seven industrial areas namely a) energy saving and environmental protection, b) next generation information technology, c) biotechnology, d) high-end production facility, e) new energy, f) new material, and g) new energy (automobile) were shown to make percentage of these industries in GDP to raise up to 8% by 2015 from 3% in 2010.例文帳に追加
また、産業の高度化を図るため、戦略的産業として、7つの分野(①省エネルギー・環境保護、②次世代情報技術、③バイオテクノロジー、④ハイエンドの製造設備、⑤新エネルギー、⑥新素材、⑦新エネルギー自動車)を掲げ、これら産業の GDP に占める割合を2010年の3%から2015年までに8%引き上げるとしている。 - 経済産業省
Also, in tourist information leaflets or guidebooks the terms 'nationally important cultural properties' or 'NIC' can often be seen to distinguish them from cultural properties, but these aren't official terms; nationally designated tangible cultural properties under the Law for the Protection of Cultural Properties are officially known as important cultural properties. 例文帳に追加
なお、都道府県や市町村指定の文化財と区別するため観光案内書等では「国重要文化財」「国重文」等の表記をしばしば目にするが、これらは正式の用語ではなく文化財保護法に基づき国が指定した有形文化財については、単に「重要文化財」と呼称するのが正式である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Any person who usurps authorship, acquires the status of author by coercion or without the authorization of the author or the applicant discloses information on industrial property subject matter, or uses the protected industrial property subject matter in a manner contrary to the provisions of this Law, or violates the procedure for filing abroad of applications for the protection of industrial property subject matter shall be liable to sanctions under the legislation of the Republic of Kazakhstan.例文帳に追加
何人であれ、創作者であることを侵害する者、創作者若しくは出願人の合意を得ず若しくは強制的に創作者の地位を取得する者、工業所有権の主題に関する情報を開示する者、又は本法の規定に反する態様で工業所有権の主題を使用する者、又は工業所有権の主題の保護を求める出願を外国で提出する手続を妨害する者は、カザフスタン共和国の制定法に基づき制裁を受けるものとする。 - 特許庁
As ASEAN countries often become the locations of the distribution of infringing products, there is the need to promote an exchange of information on infringement cases of intellectual property rights among countries concerned. Japan has been leading international efforts to strengthen the protection of intellectual property rights, including the joint proposals, along with the United States and the Republic of Korea, (Hong Kong about the first guideline) of "APEC Model Guidelines for Effective Public Awareness Campaigns on Intellectual Property Rights" and "APEC Model Guidelines 15 to Secure Supply Chains against Counterfeit and Pirated Goods," agreed upon at the APEC Ministerial Meetings in November 2006.例文帳に追加
ASEAN 諸国は不正商品の流通国となっている事例が多いことから、関係国間において知的財産権侵害に関する情報の交流を促進する必要があり、我が国は、2006 年11月のAPEC 閣僚・首脳会議において合意された「IPR公衆周知ガイドライン」、「サプライチェーンガイドライン」を米国、韓国(公衆周知ガイドラインのみさらに香港)とともに提唱する等、知的財産権保護の強化に関する国際的な取組を先導している。 - 経済産業省
On application by a party which has presented reasonably available evidence sufficient to support its claims, and has, in substantiating those claims, specified evidence which lies in the control of the opposing party, the court of such party may, in accordance with the procedure laid down by the Code of Civil Procedure, order that such evidence be presented by the opposing party, subject to the protection of confidential information.例文帳に追加
合理的に入手でき,自らの主張を支持するに十分な証拠を提示し,かつ,当該主張を裏付けるに当たり,相手当事者の管理下にある証拠を特定した当事者からの申請があったときは,裁判所は,民事訴訟法に定める手続に従って,相手当事者に対し,秘密情報の保護を条件として,当該情報を提出するよう命じることができる。 - 特許庁
(i) The Government will actively promote the utilization of big-data and open-data at the world’s highest level. For this purpose, the IT strategic Headquarters will establish the rules for utilizing big-data which include personal information, while taking into consideration the balance between data usage and privacy protection. Also it will formulate the institutional reform policy, which will outlook new legal measures, including the establishment of third-party organization which has the power of dispute settlement etc. (Formulate by the end of the year) 例文帳に追加
(ⅰ)ビッグデータやオープンデータの利活用が世界最高水準で実現するよう積極的に進める。このため、データ利活用と個人情報及びプライバシー保護との両立に配慮したデータ利活用ルールを策定するとともに、紛争処理機能等を有する第三者機関の設置を含む新たな法的措置も視野に入れた制度見直し方針を策定する。 【本年内に策定】 - 経済産業省
In any case, we will continue to strive to properly inspect and supervise financial institutions so that they manage customer information in an appropriate manner based on the Act on the Protection of Personal Information and we will take supervisory actions as necessary if a problem is found. 例文帳に追加
先週来からのお話ですが、アリコジャパンで、クレジットカードの個人情報が不正使用された問題は、インターネット上の電子情報が外部に漏れた新しい犯罪類型で社会的被害が大きく、与謝野大臣が、改めて刑法上などの検討措置が必要である、という趣旨の発言をされておられます。金融庁として、今後そういった問題全般を含め、どのように対応されるお考えでしょうか。 - 金融庁
To provide a contents information transmission method, the recording method, transmitter, recorder, transmission medium and recording medium thereof, by which a decoder side cannot respectively identify key generating algorithms used for encryption according to each designated algorithm number only with the intelligence given to an encryption side, so as to more vigorously prevent unauthorized reproduction and copy of contents information, thereby enhancing copyright protection.例文帳に追加
暗号化側に与えられる知識のみでは、復号化側において、指定された各アルゴリスム番号に従って暗号化に用いた鍵生成アルゴリスムをそれぞれ特定できないようにすることにより、コンテンツ情報の不正な再生、コピーをより強力に防止し著作権保護の強化を可能とするコンテンツ情報伝送方法、記録方法、伝送装置、記録装置、伝送媒体、及び記録媒体を提供すること。 - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|