protectionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 30100件
The rear face protection sheet 10 for a solar battery module is one arranged on the rear face side of the solar battery module 100, and has an aluminum foil 12 with at least one face colored as an ink layer 121.例文帳に追加
太陽電池モジュール用裏面保護シート10は、太陽電池モジュール100の裏面側に配置される太陽電池モジュール用裏面保護シートであって、少なくとも一方の面が着色されてインキ層121を有するアルミニウム箔12を備える。 - 特許庁
To provide a terminal protection cap in the structure to easily expose and protect the terminal in order to improve working efficiency of the work to load a terminal to a partner member and the terminal loading and unloading work in the maintenance process.例文帳に追加
本発明は、端子を簡単に露出および保護できる構造にして、端子を相手側部材に取付ける作業やメンテナンス時の端子の脱着作業の作業性を向上させることができる端子保護キャップを提供するものである。 - 特許庁
A key insertion port rotary movable part 2 provided with a key insertion port 6 and a picking prevention part 5 is attached to a key hole mounting part 1 provided with the key hole 4, and a key insertion port protection fixing part 3 is attached to the key insertion port rotary movable part 2.例文帳に追加
鍵穴4を備えた鍵穴装着部1に鍵挿入口6とピッキング防止部分5を備えた鍵挿入口回転可動部2を取り付け、この鍵挿入口回転可動部2に鍵挿入口保護固定部3を取り付ける。 - 特許庁
To solve problems of a conventional wrist watch with a magnifying lens wherein it is difficult to attach the magnifying lens and only flat glass can be stuck considering the protection of the glass plane, while the model of the specific kind can only be selected when the wrist watch is intended to be changed to another model.例文帳に追加
従来、拡大レンズ付腕時計は、その機種しか選べず腕時計を他の機種に換えたいと思った時、拡大レンズを付けることは難しく、また、ガラス面の保護を考えると平面状ガラス以外張り付けるものがない。 - 特許庁
To provide a water-base adhesive which is excellent in e.g. protection of global environment and which is improved in at least one of features, i.e. stable development of tackiness and having both good workability and persistent adhesiveness as compared with previous water-base adhesives.例文帳に追加
地球環境保護等に優れ、従来の水性接着剤と比較して、粘着性能の安定的発現、作業性と耐久接着性の両立から選択される少なくとも一種が向上された水性接着剤を提供する。 - 特許庁
To provide a head part protection air bag device capable of smoothly guiding an air bag by a guide member to complete deployment even when constituting the air bag so as to generate tension in the forward and backward directions on a lower fringe side upon completion of deployment and inflation.例文帳に追加
展開膨張完了時の下縁側に前後方向のテンションを生じさせるようにエアバッグを構成しても、エアバッグが、ガイド部材に円滑に案内されて展開を完了させることができる頭部保護エアバッグ装置を提供すること。 - 特許庁
To provide an aluminum alloy for a galvanic anode in a low- temperature seawater environment, which does not use many components in an alloy composition, does not greatly decrease a generation of electricity in the low-temperature seawater environment, and is used effectively for a cathodic protection under the environment.例文帳に追加
合金組成を多元化することなく、低温海水環境で発生電気量が大幅に低減することがなく、その環境下での電気防食に有効に用いられる低温海水環境流電陽極用アルミニウム合金を提供する。 - 特許庁
Likewise, lands of the same shape and area are formed with solder coated at four corners of a position where a cathode plate 5b of the protection circuit board 2 is to be set, and the cathode plate 5b is set so as its four corners to be positioned on the respective lands.例文帳に追加
同様に保護回路基板2の正極プレート5bを配置すべき位置の四隅に、同形状であって同面積のランドを形成してはんだを塗布し、正極プレート5bの四隅が各ランド上に位置するように正極プレート5bを配置する。 - 特許庁
A broadcast encryption/decryption section 21 in a copyright protection circuit 20 decrypts copy-once contents 40 received by a tuner section 11, encrypts ordinary size contents 41, generates and encrypts thumbnail contents 42, and stores the result to a storage device 13.例文帳に追加
チューナ部11で受信したコピー・ワンス・コンテンツ40を、権利保護回路20内において、放送暗号復号部21で復号し、通常サイズコンテンツ41の暗号化と、サムネイルコンテンツ42の生成および暗号化を行い、記憶装置13に格納する。 - 特許庁
The governor is further provided with a buffer mechanism 24, related to the lever member 18 and constituted as braking the vibration of the lever member 18 in being used and a means preventing the over-speed protection device related to the engine from operation in starting the engine.例文帳に追加
調速機はさらに、レバー部材18と関連し、使用時にはレバー部材18の振動を制動するように構成された緩衝機構24と、エンジン起動時にエンジンと関連する過速度保護装置が作動するのを防ぐ手段とを備える。 - 特許庁
The power factor comprises a protection holding circuit for turning off the semiconductor element and maintaining the state that the semiconductor element is turned off until the power source of the gate driver of the element is turned off when an excess current is detected due too the short circuit or the fault of the element.例文帳に追加
半導体素子の短絡や故障による過大な電流を検出した時、半導体素子をオフ状態にするとともに、その状態を半導体素子のゲート駆動回路の電源がオフされるまで維持する保護保持回路を備える。 - 特許庁
To provide a nickel plating solution in which an organic complexing agent is not used, which has a pH within the neutral range where ceramics and protection coat layers thereof are hardly eroded and with which the conventional productivity can be obtained, and to provide an electroplating method using the nickel plating solution.例文帳に追加
有機系錯化剤を使用せず、セラミックスやその保護コート層の浸食の少ない中性領域のpHを備え、従来通りの生産性が得られるニッケルめっき液、及び、そのニッケルめっき液を用いた電気ニッケルめっき方法を提供する。 - 特許庁
In the protection film 20, a p-type semiconductor layer 21 and an n-type semiconductor layer 22 are laminated in this order from a side of the magnet element assembly 10, and a pn junction is formed between the p-type semiconductor layer 21 and the n-type semiconductor layer 22.例文帳に追加
保護膜20はp型半導体層21とn型半導体層22とを磁石素体10の側からこの順に積層しており、p型半導体層21とn型半導体層22との間にはpn接合が形成されている。 - 特許庁
To form a protection layer by layering two moisture proof layers on a storage phosphor layer in its production method and suppress degradation of image quality when the radiation image is read out of the storage phosphor layer.例文帳に追加
蓄積性蛍光体パネルおよびその製造方法において、蓄積性蛍光体層上に2つの防湿層を積層して保護層を形成するとともに、この蓄積性蛍光体層から放射線像が読み取られる際の画質の劣化を抑制する。 - 特許庁
To provide a dental adhesive composition producible from an inexpensive material by an easy method, releasing a fluorine component over a long period at an effective concentration while keeping practical adhesiveness and exhibiting excellent effectiveness for caries protection, etc.例文帳に追加
安価な材料と平易な製造方法にて、実用的な接着性を保持したまま、有効な濃度にてフッ素成分を長期に渡って除放し、もって、う蝕防止などに優れた実効性を発揮し得る歯科用接着剤組成物を提供する。 - 特許庁
To protect a load and a wiring such as a cable even on the occurrence of various surges and at reverse connection of a power supply, in a protection system using neither a fuse nor a diode, and further to achieve miniaturization of a device and lower power consumption.例文帳に追加
ヒューズを使った保護方式や、ダイオードを使った保護方式ではなく、各種サージ発生時、及び電源逆接時においても負荷、電線等の配線体を保護することができ、さらに装置の小型化や低消費電力化を実現する。 - 特許庁
A semiconductor device includes an nMOS protection circuit 1g that is formed between a first pad TE2 connected to a first external potential and a second pad connected to a second external potential and protects an internal circuit from a surge input to the first pad TE2.例文帳に追加
第1の外部電位に接続される第1パッドTE2と第2の外部電位に接続される第2パッドとの間に形成されているとともに第1パッドTE2に入力するサージから内部回路を保護するnMOS保護回路1gを備えている。 - 特許庁
To provide a protection device for a load circuit capable of generating a signal indicating an amount of rise in temperature of an FET (T1) faithfully even in a transition period where a drain current ID of the FET (T1) increases rapidly and a voltage Vds increases.例文帳に追加
FET(T1)のドレイン電流IDが急激に増加し、電圧Vdsが増加する過渡期間であっても、FET(T1)の温度上昇量を忠実に示す信号を生成することが可能な負荷回路の保護装置を提供する。 - 特許庁
To develop a thermally expansible and fire-resistant composition that expands at high temperatures and covers or protects a part in need of protection by covering a construct, a steel structure, and other articles requiring flame retardancy and heat-resistance or by being inserted into junction.例文帳に追加
建築物、鉄鋼構造物、その他、難燃性、耐熱性を必要とする物品を被覆する、または、接合部に挿入することにより、高温において膨張して、該要保護部を被覆または保護する熱膨張耐火性組成物の開発。 - 特許庁
The flexible flat harness 10 includes an FPC 20, and an elastic protection member 30 with elasticity and waterproofness covering at least a surface except a terminal part of the FPC 20 and housing the FPC 20 without having its surface adhered to an inner face of the former.例文帳に追加
フレキシブルフラットハーネス10は、FPC20と、FPC20の端末部を除く表面を少なくとも覆うとともに、その表面を内面に接着させずにFPC20を収容する弾性および防水性を有する弾性保護部材30とを備える。 - 特許庁
To provide a vermin trap enabling easy assembling and monitoring works, taking consideration of the resource protection on the premise of the disposal of large quantities of the traps and useful for the investigation of the living state of vermin in a large-scale building such as a plant.例文帳に追加
組立てとモニタリングの作業が容易で、かつ大量廃棄を前提に資源保護にも配慮した、主として工場など大規模建築物内部における害虫の生息状況調査のために用いられる害虫捕獲トラップを提供する。 - 特許庁
On an aluminum electrode 2 which is a generally common silicon chip electrode, an aluminum layer 51 as a contact metal layer, a nickel layer 52 as a barrier metal layer and a gold layer 53 as a metal layer for connection and protection are laminated as a laminated electrode 5a of a three- layer structure.例文帳に追加
一般的なシリコンチップの電極であるアルミ電極2の上に、コンタクトメタル膜であるアルミ膜51とバリアメタル膜であるニッケル膜52と接続用兼保護用メタル膜である金膜53とを、積層して3層構造の積層電極5aとする。 - 特許庁
The detector body 32 constituting the wheel speed detection device together with a pulsar ring 31 rotating integrally with the wheel (hub shaft 8) is mounted and fixed by being screwed into an insertion hole 20c of a protection cap 20 fitted and fixed to an outer ring member 2.例文帳に追加
車輪(ハブ軸8)と一体に回転するパルサーリング31と共に車輪速度検出装置を構成する検出装置本体32を外輪部材2に嵌合固定された保護キャップ20の挿通孔20cに対して螺合により装着固定する。 - 特許庁
The invention refers to a copy protection paper which is constructed by overlaying a printing undercoat layer 50 having printability quality on top of an aluminum vapor deposition sheet 30 which vapor deposits aluminum on a PET film 10 and wavy lines 51 are formed in printing on the printing undercoat layer 50.例文帳に追加
PETフィルム10にアルミニウムを蒸着してなるアルミ蒸着シート30に、印刷適性を有する印刷下地層50を重ね合わせてなるコピー防止用紙であって、印刷下地層50には波線51が印刷により形成されている。 - 特許庁
To provide a data recording device in which a license under transmitting/receiving can be speedily specified out of a number of recorded licenses and especially, the protection of the license and the acceleration of re-processing can be made compatible when abnormality occurs during transmitting/receiving of the license.例文帳に追加
相当数記録されたライセンスの中から送受信処理中のライセンスを迅速に特定でき、特にライセンスの送受信処理中に異常が発生したときに、ライセンスの保護と再処理の高速化とを両立するデータ記録装置を提供する。 - 特許庁
In addition, the expandable heat insulating layer 3 is formed including an expandable heat insulating material which becomes foamed by heat, and further, a release paper 4 is releasably applied to one surface 3a of the surfaces, of the product requiring fire protection, where the expandable heat insulating layer 3 is formed.例文帳に追加
また、発泡性断熱層3を加熱により発泡する発泡性断熱材を含んで形成し、この発泡性断熱層3の被防火物の表面に貼り付ける一面3aに剥離可能に剥離紙4を設けて構成する。 - 特許庁
The nip plate 130 has a metallic body portion; and a protection layer which is formed on at least a surface sliding with the inner peripheral surface 110A of the fixing film 110 out of a surface of the body portion, and harder than the inner peripheral surface 110A of the fixing film 110.例文帳に追加
ニップ板130は、金属製の本体部と、本体部の表面のうち少なくとも定着フィルム110の内周面110Aと摺接する面に形成された定着フィルム110の内周面110Aよりも硬い保護層とを有する。 - 特許庁
To provide an operation indication device which allows an operator who monitors an apparatus whose status is to be confirmed, such as a protection relay apparatus, to quickly know an operation of the apparatus or an abnormality of it and further confirm the content of its screen.例文帳に追加
本発明は被状態確認装置例えば保護継電装置の状態を監視する操作員が、装置の動作又は異常があったことを素早く発見し,更に画面の内容が確認できるようにした動作表示装置を提供するものである。 - 特許庁
To provide a protection and control system of equipment for the transformation of electrical energy adapted to digitalize almost all the circuits, equipment that constitute a system, including the drive circuit of a substation equipment body and current, voltage transformer circuit, and provides a linkage by telecommunication means in which electric cables have been reduced further than in the case of analog technology.例文帳に追加
変電機器本体の駆動回路及び電流、電圧変成器回路を含め、システムを構成するほとんど全ての回路、装置をディジタル化し、アナログ技術の場合よりも電気ケーブルを削減した通信手段で結合する。 - 特許庁
To provide a system capable of protecting properly an occupant against the vehicle roll-over by actuating several sorts of protecting means simultaneously, or one after another in order to heighten the degree of occupant protection gradually, or changing the control pattern in accordance with the rolling condition of the vehicle body.例文帳に追加
数種の保護手段を同時的に効かせたり、乗員の保護を徐々に高めるべく順次に効かせたり、車体のロール状態に応じて制御パターンを変えることにより、横転から乗員を適確に保護しえるシステムを提供する。 - 特許庁
To provide an earpiece (18) and a headphone (10) which prevent occurrence of a change of an output sound quality and a sound volume reduction owing to a shut or the like of a hole of a protection screen of a tube portion by a dirt having entered from an opening portion for emitting a sound provided in the earpiece.例文帳に追加
イヤーピースに設けられた放音のための開口部から埃が入り込み筒部の保護スクリーンの孔を塞ぐなどして出力音質の変化や音量の低下が発生することを防止するイヤーピース(18)及びヘッドホン(10)を提供する。 - 特許庁
However, there is also another theory that his banishment was just harassment from the perspective of his protection for the temples in Mino Province including the exemption of miscellaneous taxes for Sofuku-ji Temple and the donations to Hokke-ji Temple, which was the family temple of Oda. 例文帳に追加
なお、秀信は仏教を迫害しておらず、美濃崇福寺を織田家の菩提寺ということで諸役免除としたり、法華寺に寄進を行うなど美濃の寺院を保護しているため、高野山追放は完全なとばっちりであるという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 272-5 (1) A Small Amount and Short Term Insurance Provider shall deposit the amount of money to be specified by a Cabinet Order as necessary and appropriate for the protection of Policyholders, etc. with the deposit office located nearest to its head office or principal office. 例文帳に追加
第二百七十二条の五 少額短期保険業者は、保険契約者等の保護のため必要かつ適当なものとして政令で定める額の金銭を本店又は主たる事務所の最寄りの供託所に供託しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1-9 The Non-Life Insurance Policyholders Protection Corporation shall abolish the Liquidation Account on the day when the performance of the obligations pertaining to the borrowings imputed to the Liquidation Account pursuant to the provision of Article 1-6, paragraph (2) of the Supplementary Provisions is completed. 例文帳に追加
第一条の九 損害保険契約者保護機構は、附則第一条の六第二項の規定により清算勘定に帰属することとなった借入金に係る債務の弁済が完了した日において、清算勘定を廃止するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 The purpose of this Act is to promote the protection of workers by prescribing special provisions, etc. to the Companies Act (Act No. 86 of 2005) concerning succession, etc. to labor contracts in cases where a company is split. 例文帳に追加
第一条 この法律は、会社分割が行われる場合における労働契約の承継等に関し会社法(平成十七年法律第八十六号)の特例等を定めることにより、労働者の保護を図ることを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) To secure safety in an emergency and provide temporary protection for victims (in cases where a victim is accompanied by family members, for the family members as well as the victim; the same shall apply in the following item, item 6, Article 5, and Article 8-3); 例文帳に追加
三 被害者(被害者がその家族を同伴する場合にあっては、被害者及びその同伴する家族。次号、第六号、第五条及び第八条の三において同じ。)の緊急時における安全の確保及び一時保護を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When an authorized personal information protection organization finds it necessary for settling complaints offered under the preceding paragraph, the organization may request the target business operator to explain in writing or orally, or request it to submit relevant materials. 例文帳に追加
2 認定個人情報保護団体は、前項の申出に係る苦情の解決について必要があると認めるときは、当該対象事業者に対し、文書若しくは口頭による説明を求め、又は資料の提出を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) For authorized personal information protection organization (including entities that intend to be authorized under paragraph (1) of Article 37. This applies in the next item.) established under permission or approval, the competent minister shall be the minister, etc. that has granted the permission or approval. 例文帳に追加
一 設立について許可又は認可を受けている認定個人情報保護団体(第三十七条第一項の認定を受けようとする者を含む。次号において同じ。)については、その設立の許可又は認可をした大臣等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 6 The provisions of Article 45 shall not apply, for six months after the provision of the same article is enforced, to any business operator actually using the name " authorized personal information protection organization" or a name that might be mistaken for it at the time when this Act is enforced. 例文帳に追加
第六条 この法律の施行の際現に認定個人情報保護団体という名称又はこれに紛らわしい名称を用いている者については、第四十五条の規定は、同条の規定の施行後六月間は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Shinto deity, Hachiman-shin, which served as the guardian deity of samurai families was a product of this syncretism as is suggested by his name 'Hachiman Bosatsu' and as a result he received the devout protection and worship of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) as well as local feudal lords throughout the Kamakura, Muromachi and Edo periods. 例文帳に追加
鎌倉時代、室町時代、江戸時代では、武家の守護神である八幡神自体が「八幡大菩薩」と称されるように神仏習合によるものであったため、幕府や地方領主によって保護され、祈祷寺として栄えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to a theory by Toshiaki WAKAI, because the discoverer of the two brothers, elder and younger Oke no mikos, was a person who belonged to "Oshinbe" (a group of court servants who worked for Iitoyo no miko's direct servants), it is presumed that the brothers had from earlier been hidden under protection of Iitoyo no miko and the discovery of them was a half expected outcome. 例文帳に追加
若井敏明の説では億計王・弘計王の兄弟を発見したのは「忍海部」の人物であることから、実は兄弟は早くから飯豊王の保護下に匿われており、発見は半ば出来レースだったと推測する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Breweries' financial difficulties, however, eventually brought declining tax revenues back to the government and thus the government turned in another direction to seek compromise with the breweries by developing breweries protection measures such as the ban on home-brewing of doburoku (unrefined sake). 例文帳に追加
だが、酒造業者の経営不振はやがて税収減少に跳ね返ることとなり、政府はどぶろくなどの自家醸造禁止などの酒造業者保護策を打ち出して酒造業者との妥協策を探る方向に転換することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While restoration of Tenshu is restricted by the Building Standard Act and the Fire and Disaster Management Act, reconstruction in the national historic sites is permitted by the Agency for Cultural Affairs on the basis of 'Charter for the Protection and Management of Archaeological Heritage.' 例文帳に追加
天守の復元には、建築基準法や消防法などの法令による制約があるが、国史跡での再建行為については文化庁により「考古学的遺産の保存管理に関する国際憲章」に基づいた再建行為が認められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One of the conditions for the listing of cultural sites is that they must be protected by the law of the country in which they are located, so on May 19, 1997 the Shosoin building was designated as a national treasure regulated by the Law for the Protection of Cultural Properties, under the name of "Shosoin Shoso." 例文帳に追加
登録されるにあたり、当該文化財が所在国の法律によって保護の対象となっていることが条件であることから、正倉院の建物も、正倉院正倉として1997年5月19日、文化財保護法による国宝に指定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In response to this, an institutional framework for such services will be considered from the viewpoint of customer protection, improvement in the security, efficiency, and convenience of the payment system, and promotion of innovation. The Financial System Council will start discussions on these issues from the spring of 2008. 例文帳に追加
これに対応し、利用者保護、決済システムの安全性・効率性・利便性の向上やイノベーションの促進の観点から、その制度的枠組みのあり方について検討を進め、平成20年春頃より金融審議会での審議を開始する。 - 金融庁
In the above case, the FSA may request the foreign competent authorities to give the firms necessary instruction for the firms’ operational improvement, instead of directly giving such instruction to them, when it is considered to be more effective in light of the public interest or investor protection by Japanese authorities. 例文帳に追加
以上の場合において、我が国当局として公益又は投資者保護を図る観点からより実効性があると認められる場合には、業務改善指示の発出に代えて、改善措置を当該国当局に要請することも可能とする。 - 金融庁
In addition, from the perspective of further improving the efficiency and effectiveness of inspections, it is necessary to conduct inspections focused more on the quality of the internal control system, while ensuring fair trade and the protection of the interests of the public and investors. 例文帳に追加
そして、証券検査の効率性と実効性の一層の向上を図る観点から、取引の公正確保を基本としつつ、公益の確保や投資者保護をも念頭に、内部管理態勢に着目した検査も一層充実させていく必要がある。 - 金融庁
Given that local governments do not necessarily have systems in place which enable them to make investment decisions based on necessary financial knowledge, they should be classified as "general investors" who can opt to become "professional investors" from the perspective of further enhancing investor protection 例文帳に追加
地方公共団体には、必要な金融知識を踏まえた投資判断が行われ得る態勢が必ずしも整っていないことにかんがみ、投資家保護の一層の充実の観点から、「プロへ移行可能なアマ」に分類すべきと考えられる - 金融庁
However, Kukai's Shingon sect of Buddhism attracted Jingu-ji Temples of various countries as a central large temple because it had magical essence, which was easy to combine with Jingi belief, as well as preaching a story, providing protection for the nation, universality, and abstractness. 例文帳に追加
しかし神祇信仰と習合しやすい呪術的要素を持ちながら国家護持や普遍性・抽象性を備えた教説を整えた中央の大寺院として諸国神宮寺の心を捉えたのが空海の伝えた真言宗であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the (old) 'national treasure' defined under the old laws (the Ancient Temples and Shrines Preservation Law and the Law for the Preservation of National Treasures) and the 'important cultural property' defined under the new law (the Law for the Protection of Cultural Properties) actually both refer to the same thing, namely an item designated a tangible cultural asset by the state, and as such the change cannot be considered a 'downgrading.' 例文帳に追加
旧法(古社寺保存法、国宝保存法)における「国宝」(旧国宝)と新法(文化財保護法)における「重要文化財」は国が指定した有形文化財という点で同等のものであり、「格下げ」されたのではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|