in versionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2528件
At the time of updating an applet of an old version held by a client device 20 to an applet of the latest version in a server device 10, only a class file CF of the old version is updated without updating all the class files.例文帳に追加
クライアント装置20が保持する古いバージョンのアプレットをサーバ装置10内の最新バージョンのアプレットに更新する際に、全部のクラスファイルを更新するのではなく、古いバージョンのクラスファイルCFのみを更新する。 - 特許庁
To materialize inexpensive and easy software version up by a simple system by executing the version of software stored in the memories for each plural CPUs by one CPU and unitarily managing the version.例文帳に追加
複数のCPU毎のメモリ内に格納するソフトウェアを1つのCPUでバージョンアップすると共にそのバージョンを一元管理するようにして、簡易なシステムにより低コストで容易なソフトウェアのバージョンアップを実現する。 - 特許庁
To achieve an operating environment in the same way as the case in which this VME board is used in a VME64 system even in an old version of VME system.例文帳に追加
旧仕様のVMEシステム内においても、VME64システムで使用した場合と同様の動作環境を実現する。 - 特許庁
Execution of a program (task, subroutine) of a new version and utilization of updated data of a new version can be performed by adding version information to a mask ROM 2 and an external EPROM 5 which are built in a one-chip microcomputer 6 respectively and comparing those version numbers.例文帳に追加
ワンチップマイクロコンピュータ6に内蔵されたマスクROM2と外部EPROM5に夫々バージョン情報を付加し、それらのバージョン番号を比較することにより、常に新しいバージョンのプログラム(TASK,サブルーチン)を実行することや、新しいバージョンの更新データを利用することができるようにする。 - 特許庁
A version update control part 12 compares the present program parts of the ATM device 1 acquired as an inquiry result with registered program parts of the latest version stored in a version information database 16, and extracts and updates present program parts to be updated to the latest version.例文帳に追加
バージョン更新制御部12は問合わせ結果として取得したATM装置1の現プログラム部品と、バージョン情報データベース16に格納されている最新バージョンの登録プログラム部品とを比較し、更新すべき現プログラム部品を抽出して最新バージョンに更新する。 - 特許庁
Simultaneously, section 4, subsection 3 and 5 and section 28, subsection 1, para. 2, in the version valid until now shall cease to be in force. 例文帳に追加
同時に,それまで有効であった条文での第4条(3)及び(5)並びに第28条(1)2.は失効する。 - 特許庁
The Federal Law provisions cited in this Federal Law shall be applied in their currently valid version. 例文帳に追加
本法において引用している連邦法の規定は,現在有効な条文での規定を適用する。 - 特許庁
Simultaneously, section 62, subsection 4, para. 3 in the version valid until now and section 110 including the heading shall cease to be in force. 例文帳に追加
同時に,現在まで有効な版での第62条(4)3.及び,見出しを含め,第110条は,失効する。 - 特許庁
When the writing is finished, the saved link information is written in the version upgrade data in a step S17.例文帳に追加
書き込みが終了したならば、ステップS17にて退避したリンク情報をバージョンアップデータ内に書き込む。 - 特許庁
Some considers the text of the edict included in Nihonshoki as a modified version of the edict originally announced in the Taika era. 例文帳に追加
また、掲載されている文自体は大化当時の詔が改変されたものとの見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the novel was made into a film in 1943 and again in 1967; I prefer the former version to the latter one 例文帳に追加
小説は1943年に、そして、再び1967年に映画化された;私は後のものより以前のバージョンを好む - 日本語WordNet
Return the a pointer to the first PyThreadState object in the list of threads associated with the interpreter interp.New in version 2.2.例文帳に追加
インタプリタ interp に関連付けられているスレッドからなるリストのうち、先頭にある PyThreadState オブジェクトを返します。 - Python
In addition, they support the methods listed below.Changed in version 2.3.1:Added dictionary methods.例文帳に追加
加えて、以下に列挙したメソッドもサポートします。 バージョン 2.3.1 で 変更 された仕様:辞書型メソッドを追加しました - Python
As of email package version 3.0, introduced in Python 2.4, the classic Parser was re-implemented in terms of the FeedParser, so the semantics and results are identical between the two parsers. Subsections例文帳に追加
そのためパーザの意味論と得られる結果は 2つのパーザで同一のものになります。 - Python
Changed in version 2.4:ValueError raised if a field in t is out of range..例文帳に追加
バージョン 2.4 で 変更 された仕様:t のフィールド値が許容範囲外の値の場合にValueError を送出するようになりました - Python
This will be only used in POSIX mode, and includes just "" by default.New in version 2.3.例文帳に追加
これは POSIX モードでのみ使われ、デフォルトでは "" だけが入っています。 バージョン 2.3 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
Not all of the features described in this manual are necessarily available in this version of xterm.例文帳に追加
このバージョンの xterm で、このオンラインマニュアルで説明されている機能が必ずしも全て使えるわけではない。 - XFree86
These songs were also sung in "Detective Conan: Crossroad in the Ancient Capital," the movie version of the TV series "Meitantei Konan (Detective Konan)." 例文帳に追加
また、劇場版名探偵コナン『名探偵コナン迷宮の十字路』にもこれらの唄が使われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4. Providing information for modifying data in the registry, etc., that are recorded in a limited version 例文帳に追加
4.制限版であることが記録されているレジストリ等のデータの改変情報を提供する場合 - 経済産業省
In June 2010, the government disclosed “Technology Strategy Map 2010,” which covers 31 fields, up from 30 in the previous year’s version. 例文帳に追加
2010年6月には、前年度の30分野から31分野に拡充し、「技術戦略マップ2010」として公表した。 - 経済産業省
In April 2009, the technology strategy map 2009, which covers 30 fields, up from 29 in the previous year’s version, was announced.例文帳に追加
2009年4月には、前年度の29分野から30分野に拡充し、「技術戦略マップ2009」として公表した。 - 経済産業省
To enable equipment to attain the version-up of a program via a network in a wider range.例文帳に追加
機器において、ネットワークを経由したプログラムのバージョンアップをより広い範囲で可能にする。 - 特許庁
Version upgrading is carried out sequentially from a radio AP at the lower level in the view from the main device side.例文帳に追加
主装置側から見て、下位の無線APから順にバージョンアップを実行していく。 - 特許庁
In the same area, version mismatching can occur between data of different assortments.例文帳に追加
同一のエリアで、異なる種別のデータ間にバージョンの不整合が生じている場合がある。 - 特許庁
METHOD AND SYSTEM FOR CREATING AND MAINTAINING VERSION- SPECIFIC PROPERTY IN DISTRIBUTED ENVIRONMENT例文帳に追加
分散型環境においてバージョン固有プロパティを作成し維持するための方法、および、システム - 特許庁
Section 4(2), (4) and (5) in the version of the ordinance BGBl. II No. 459/2002 shall enter into force on January 1, 2003. 例文帳に追加
規則,BGBl.II No.459/2002,の中の条文での第4条(2),(4)及び(5)は,2003年1月1日から施行する。 - 特許庁
At the same time, Section 4(5) and (6) in the version valid thus far is abrogated. 例文帳に追加
同時に,その時まで効力を有していた条文での第4条(5)及び(6)は廃止する。 - 特許庁
In addition, the described contents of the index are displayed as version history on a property picture of the document.例文帳に追加
また、文書のプロパティ画面でインデックスの記載内容を版履歴として表示する。 - 特許庁
There is a text error in the email that I sent earlier. I will send you a revised version. 例文帳に追加
先のメールに一部表記の誤りがございましたので、訂正の上再送致します。 - Weblio Email例文集
Furthermore, a simple version of information, given by the user, is formed and incorporated in video content.例文帳に追加
さらに、ユーザが提供した情報の簡略版が、生成されビデオ・コンテンツに組み込まれる。 - 特許庁
The Thai version of “Megumi” was put on sale by the publisher Negibozu in Thailand on Sept. 17. 例文帳に追加
「めぐみ」のタイ語版は9月17日,タイにある出版社「ねぎぼうず」から発売された。 - 浜島書店 Catch a Wave
To restrain mistakes generated in version-up work of a program to the utmost.例文帳に追加
プログラムのバージョンアップ作業で生じるミスを極力抑えるためのシステム等を提供する。 - 特許庁
VERSION UPDATE SYSTEM AND METHOD FOR IP TELEPHONE SET SERVICE FUNCTION IN IP-PBX例文帳に追加
IP−PBXにおけるIP電話機サービス機能のバージョンアップ方式および方法 - 特許庁
To provide a technology to enable version management of image data which is superior in searchability.例文帳に追加
より検索性に優れた画像データの版(バージョン)管理を可能とする技術を提供する - 特許庁
To notify an information processing apparatus of the fact that a new version is present in software installed.例文帳に追加
情報処理装置にインストールされたソフトに新しいバージョンがあることを報知する。 - 特許庁
In the first place, first information showing the types of the optical disk devices and the version of the firmware is obtained.例文帳に追加
まず、光ディスク装置の型とファームウェアのバージョンを示す第1情報を取得する。 - 特許庁
To easily confirm a version of a unit built in a toll device.例文帳に追加
料金装置に内蔵されているユニットのバージョンを容易に確認できるようにすること。 - 特許庁
The other version of this composition also includes (E) an amphoteric surfactant in addition to the components (A) to (D).例文帳に追加
更に、成分(E)として両性界面活性剤を含有するシャンプー組成物。 - 特許庁
the form of Hinduism that revolves primarily around the mythic version and ritual ideologies in the Vedas 例文帳に追加
主にベーダの神話の翻訳と儀式イデオロギーを中心に展開するヒンズー教の形 - 日本語WordNet
Maybe the patch for the splash image is commented out in the version that you are using.例文帳に追加
おそらく、あなたが使っているバージョンで、splashイメージ用のパッチがコメントアウトされているでしょう。 - Gentoo Linux
Look in /usr/portage/sys-devel/gcc for a version of the GCC ebuild that is at least 3.2.1-r6.例文帳に追加
/usr/portage/sys-devel/gcc以下を探して、最低でも3.2.1-r6より新しいバージョンのGCCのebuildを探してください。 - Gentoo Linux
Warning: The kerneli patch is currently not in a stable version for the latest kernel, so be careful when using it.例文帳に追加
警告: kerneliパッチは、最新カーネル用のStableバージョンには、現状取り込まれていません。 - Gentoo Linux
In this case, the exact version number where the system call appeared is shown. 例文帳に追加
この場合、リストでは、システムコールが登場した厳密なバージョン番号が記載されている。 - JM
On the original BSD implementation, and in glibc before version 2.2.2, the return type of this function is void . 例文帳に追加
もともとの BSD の実装や、バージョン 2.2.2 より前の glibc では、この関数の返り値の型はvoidである。 - JM
In the Projects window, right-click the rubyweblog node and choose Migrate Database To Current Version.例文帳に追加
「プロジェクト」ウィンドウで、「rubyweblog」ノードを右クリックし、「データベースマイグレーション」「現在のバージョンへ」を選択します。 - NetBeans
However, NetBeans 6.1 supports glassfish v2 u2, and the fix is not in this version of Glassfish. 例文帳に追加
ただし、NetBeans 6.1 は Glassfish v2 u2 をサポートしており、このバージョンの Glassfish には修正が適用されていません。 - NetBeans
However, NetBeans 6.5 supports glassfish v2 u2, and the fix is not in this version of Glassfish. 例文帳に追加
ただし、NetBeans 6.5 は Glassfish v2 u2 をサポートしており、このバージョンの Glassfish には修正が適用されていません。 - NetBeans
Add the code in either Code Sample 7 or 8, depending on which version of JavaServer Faces components you are using. 例文帳に追加
使用している JavaServer Faces コンポーネントのバージョンに応じて、コード例 7 または 8 のコードを追加します。 - NetBeans
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|