例文 (999件) |
if someの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2211件
If there's some things we do, there are other things we don't do.例文帳に追加
我々が何かを行ったら 手付かずになる別の事もあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I mean, what if you turned out to be some psycho, like mardon or nimbus?例文帳に追加
君がマードンやニンブスのような 異常者だった場合のためにだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Properly spread out, then if there's some garbage例文帳に追加
適度に分布していれば ゴミがあっても適当に捨てることができます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But if you need anything more than a nap and some muzak, then you have to call our bss.例文帳に追加
でも それ以上のものが必要なときは BSSに連絡して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If I was walking down the street and I saw some kid with a jet pack fly over me例文帳に追加
もしジェットパックで子供が 僕を飛びこえるのを見たとしたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If some glorious angel suddenly descended through my living room ceiling例文帳に追加
もしも突然 美しい天使が リビングの天井から舞い降りて来て - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Uh, if he did do it, he did at as some sort of accomplice to red john, right?例文帳に追加
レッド・ジョンの ある種の共犯者として やったことになる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm gonna go downstairs and see if there's some canaps left from the party.例文帳に追加
下に降りて行って パーティーのカナッペでも 残ってないか見て来るわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There was a dvd and some instructions on what to do if I wanted to get back at him.例文帳に追加
dvdといくつかの命令があった 彼に仕返ししたかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But what would happen if, for some reason we ignore, somebody unlocked 100% of their cerebral capacity?例文帳に追加
はい? もし誰かが100% 脳を使ったなら 何が起きるでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mr. queen, if you're entertaining guests upstairs, should I have some drinks sent up?例文帳に追加
ミスタークイーン 2階で接待してるなら 何か飲み物が欲しいですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If I end it here, I think I can keep some good memories.例文帳に追加
ここまでにすれば いい思い出として記憶に残しておけます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But if you need anything more than a nap and some muzak, then you have to call our bss.例文帳に追加
でも それ以上のものが必要なときは bssに連絡して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If I learn these things, such as they are, they may stand me in stead some day. 例文帳に追加
こんなことでも学んでおけば他日役に立つこともあろう - 斎藤和英大辞典
I would be grateful if you could give him some information on local conditions. 例文帳に追加
彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。 - Tanaka Corpus
Some books, if read carelessly, will do more harm than good. 例文帳に追加
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。 - Tanaka Corpus
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems. 例文帳に追加
時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。 - Tanaka Corpus
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative! 例文帳に追加
遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。 - Tanaka Corpus
The bread will soften if you pour some liquid on it 例文帳に追加
あなたが液体をそれの上に注げば、パンは柔らかくなるだろう - 日本語WordNet
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.例文帳に追加
彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。 - Tatoeba例文
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.例文帳に追加
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。 - Tatoeba例文
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.例文帳に追加
時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。 - Tatoeba例文
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!例文帳に追加
遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。 - Tatoeba例文
If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges?例文帳に追加
スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。 - Tatoeba例文
I would like to pick up some stocks if there are cheap ones available.例文帳に追加
もし割安な銘柄があれば買い拾いしたいと考えています。 - Weblio英語基本例文集
the state of looking as if one has just learned something when in fact one has known it for some time 例文帳に追加
前から知っているのに今はじめて知ったという様子 - EDR日英対訳辞書
He might become more healthy if he did some regular exercise.例文帳に追加
規則的に運動をすれば彼はもっと健康になるかもしれない - Eゲイト英和辞典
Some people think they are constipated if they do not have a bowel movement every day.例文帳に追加
毎日、排便がないと便秘していると考える人々もいる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
"we will, if you please, look about for some means of conveyance to Allahabad." 例文帳に追加
「失礼ながら、アラハバードまでどうやって行くのか考えませんか。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
as if he had just got some poor girl with child. 例文帳に追加
まるで、どこかの貧しい娘に子どもを孕ませたとでもいうような。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
that made it look as if I was some kind of cheap sharper. 例文帳に追加
あれでは、まるで私が安っぽい詐欺師みたいに聞こえてしまう。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
If you're some fuckedup, failed actor I wouldn't handle or some prick intern I fired, I will hunt you down and I will crush you.例文帳に追加
もしお前が オレが育て損ねた俳優か・・ クビにした見習いなら この仕返しは必ずするぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or if the authorities can seem to spare the manpower if, by some miracle, they do get the message.例文帳に追加
もし奇跡的に伝言が聞けても 当局がそれに人員を割けるかどうか わからない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
as if to pierce the mist which narrowed the horizon around her, and to hear, if possible, some welcome sound. 例文帳に追加
アウダの視界を狭めている霧の向こうから聞こえてくるはずの音を聞こうとしていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
If you have any suggestion about the sample image, please give me some advice.例文帳に追加
もしサンプル・イメージに関して何か提案があればアドバイスをください。 - Weblio Email例文集
If we do not take some sort of actions, it will decline in the long run. 例文帳に追加
今のうちに手を打たなければ、長期的に衰退していきます。 - Weblio Email例文集
It would be extremely helpful if I could receive some advice about this matter. 例文帳に追加
その件について、私にアドバイスいただけると非常に助かります。 - Weblio Email例文集
Even if you find a job, you may be forced to change careers at some point. 例文帳に追加
たとえ就職しても,いつか転職を強いられるかもしれません。 - 浜島書店 Catch a Wave
Leave this in; some programs will act strangely if you comment this out. 例文帳に追加
この行をコメントアウトするとおかしな動きをするプログラムがあります。 - FreeBSD
If duration is not zero, it sends zero-valued bits for some implementation-defined length of time. 例文帳に追加
duration が 0 でない場合は、0 のビットを実装依存の時間間隔で送る。 - JM
However, some important shrines became Kanpeisha, even if they were in distant districts. 例文帳に追加
ただし、遠国であっても重要な神社は官幣社となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And if I go back in time, i've added some historical statistics例文帳に追加
時間をさかのぼってみましょう、歴史的な統計を追加しました-- - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How does it feel? if you want to sing love songs, you probably need some dating experience.例文帳に追加
どうですか?ラブソングを歌うには 経験が必要だと思うんですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now, if you'll excuse me, I have to go do some shopping... for revenge!例文帳に追加
ごめんなさいね これからお買い物にいかなきゃ 復讐のための! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Someone find her some clothes! use the curtains if you must, but clothe this enormous girl.例文帳に追加
誰か彼女に服を この巨大な娘に服をつくってあげなさい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
About an hour ago, some couple a man and a woman stopped me outside my coffee joint, asking if i'd seen you.例文帳に追加
約1時間前 一組の - 男女に - コーヒー店の外で止められた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is a chance... a very small chance, that if I had some of my old equipment back例文帳に追加
チャンスがあるかも... 些細なチャンスが 古い備品を返してもらえば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|