Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「restoration to」に関連した英語例文の一覧と使い方(87ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「restoration to」に関連した英語例文の一覧と使い方(87ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > restoration toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

restoration toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4367



例文

In the medical suction container for sucking body fluids from an injury cavity by a restoration force in the case of compression and deformation, this container is mainly composed of a main body 1 of container composed of synthetic resins having rubber elasticity to be deformed, an opening/closing exhaust hole 3 for exhausting internal air and a connecting port 4 for connecting a tube for suction.例文帳に追加

医療用吸引容器は、圧縮変形させた際の復元力によって創腔から体液を吸引するための医療用吸引容器であり、ゴム弾性を有する合成樹脂によって変形可能に構成された容器本体(1)と、内部の空気を排気するための開閉可能な排気口(3)と、吸引用のチューブを接続するための接続口(4)とから主として構成される。 - 特許庁

To provide a vegetational mat and a method for vegetation utilizing seeds of local plants enabling the restoration of the vegetation using the existing plants in a desired object part of greening without converting a place where surface soil is collected into a bare field by effectively utilizing a small amount of the surface soil with a small amount of locally collected seeds contained in the local surface soil and restoring the vegetation.例文帳に追加

現地表土に含まれた現地採取種子を少量用いて少量の表土を有効に活用して植生の回復を図ることにより、表土の採取場所を裸地化させることなく所望の緑化対象部に、現存する植物を用いた植生の復元を可能とする現地植物の種子を利用した植生マットおよび植生工法を提供する。 - 特許庁

A diagnostic processor 1000 makes, upon detection of failure in an input and output processor 20n which is controlling a channel device 300n, an input and output processor 20n+1 capable of controlling the channel device 300n control the channel device 300n, and reports tje failure occurrence and failure restoration in the channel device 300n to an arithmetic processing unit 10x.例文帳に追加

診断処理装置1000は、チャネル装置300nを制御している入出力処理装置20nでの障害発生を検出すると、チャネル装置300nを制御可能な入出力処理装置20n+1にチャネル装置300nを制御させ、チャネル装置300nでの障害発生および障害回復を演算処理装置10xに報告する。 - 特許庁

To provide a block for activation, conservation and restoration of environment, having a structure to decrease quantity of ineffectual organism-attraction material left in concrete, slowly release the organism-attraction material over a long period by increasing trapped air content and flowability of the concrete, keep gathering and growing effect on fish and shellfish and adhesion and growing effect on algae for a long time and get high attracting effect by odor of the organism-attraction material.例文帳に追加

コンクリート内部に残って無駄になる生物誘引物の量を少なくし、また該生物誘引物が長期間に亘って徐々に流出させるために、コンクリートの空気量と流動性を高め、長期間に亘って魚介類の蝟集・育成効果及び藻の付着・育成効果を維持し、該生物誘引物の臭気により高い誘引効果を得ることができる構造の環境活性・保全・修復用ブロックを提供する。 - 特許庁

例文

A button telephone main device comprises an extension correspondent fixed number storage means F47 storing a fixed number predetermined for each extension, and an abbreviated number restoration means F44 attaches the fixed number to an operated abbreviated dial number received by an operated abbreviated dial number reception means F43 to enable the transmission by a dial operation with a fewer number of digits than abbreviated numbers stored in a telephone directory data storage means F46.例文帳に追加

内線毎に予め定められた固定番号を記憶する内線対応固定番号記憶手段F47を具備し、操作短縮ダイヤル番号受信手段F43が受信した操作短縮ダイヤル番号に対して短縮番号復元手段F44が前記固定番号を付加することにより、電話帳データ記憶手段F46に記憶している短縮番号よりも少ない桁数でのダイヤル操作で発信することを可能にした。 - 特許庁


例文

When the number of times of reading the controller program 32 from the non-volatile memory 22 reaches a predetermined threshold in accordance with the controller program 32, the main controller 11 performs restoration processing to a storage area of the controller program 32 in the non-volatile memory 22 before shifting the operation state of the image forming apparatus 1 to the sleep state.例文帳に追加

そして、メインコントローラー11は、コントローラープログラム32を記憶した不揮発性メモリー22と、コントローラープログラム32を読み出して実行するMPU24とを有し、コントローラープログラム32に従って、不揮発性メモリー22からのコントローラープログラム32のリード回数が所定の閾値に到達すると、画像形成装置1の動作状態をスリープ状態に移行させる前に、不揮発性メモリー22におけるコントローラープログラム32の記憶領域に対する修復処理を実行する。 - 特許庁

That is a good question concerning basics. In order to avoid a shortage of funds for restoration and reconstruction, on March 11, when the earthquake occurred, the Bank of Japan's Governor and I made a request to all financial institutions - city banks, regional banks, Shinkin banks, credit cooperatives, and life and non-life insurance companies -, including the 72 financial institutions headquartered in the six prefectures of the Tohoku region and Ibaraki Prefecture, and their 2,700 or so retail branches and other offices. 例文帳に追加

大変原則的な、いい質問だと思っていますが、まさに復旧・復興のための資金が枯渇しないようにということで、3月11日の被災の当日から、日本銀行総裁と私で72(箇所)ある東北6県・茨城県に本店のある金融機関の約2,700の営業所・支店を含む都市銀行、地方銀行、信用金庫、信用組合、生保会社、損保会社等々の全金融機関にお願いをさせていただいたわけでございます。 - 金融庁

As you know, all those matters are related to each other. I hear that restoration and reconstruction goals for the whole of the disaster areas are being set, and I think that various methods and ideas are bring tried, including utilizing unique local features and reviewing the industrial structure. In the meantime, there are many people saddled with old loans who cannot bring themselves to make a fresh start by taking out new loans. 例文帳に追加

もうご存じのように、それは全体の部分は皆、関連しておりまして、この被災した地域全体の復旧・復興目標を、今、作りつつあるやに聞きますし、そんな中でいろいろなやり方、手法、また地域の特性を活かしたり、産業構造を考えたり、当然、いろいろやっていると思っておりますが、そんな中で、まさに「今までの債務を丸々担いで、また新たな借金もして始める気がありません」という人が、結構おるのです。 - 金融庁

The bioabsorbing cartilage restoration system 12 comprises at least one bioabsorbing delivery unit shaped and dimensioned to be fitted to both a removed part region and an adjacent healthy part region, and a porous bioabsorbing insert 16 supported by the delivery unit and into the delivery unit, and establishes communication between the removed part region and the adjacent part region for the chondrogenesis growth support matrix.例文帳に追加

この生体吸収軟骨修復システム12は、除去された部域とこれに隣接する健康な部域との両方に取り付けられるような形態及び寸法をした、少なくとも1つの生体吸収デリバリユニットと、デリバリユニットによって及びデリバリユニット中に支持された多孔質の生体吸収インサート16と、であり、軟骨形成成長支持基質のために、除去された部域と隣接する健康な部域との間の連絡を樹立している。 - 特許庁

例文

The Kenmu Restoration appeared to be a reactionary movement, but was in fact an old and ignorant imperial dictatorship, and most of the measures introduced, such as aristocracy-centered political management that excluded the samurai, sudden reforms, inability to handle lawsuits for land, inequality in rewards, and the unreasonable Daidairi Construction Plan, caused discontent in various sectors, especially in the samurai class. As a consequence, criticism of the government for its incompetency grew, as was evidenced in the famous Nijogawara Graffiti, and the government completely lost power over the public. 例文帳に追加

建武の新政は表面上は復古的であるが、内実は蒙古的な天皇専制を目指し、武家を排除した公家中心の政権運営を敷き、性急な改革、土地訴訟への対応の不備や恩賞の不公平、大内裏建設計画などその施策の大半が各方面、特に武士勢力の不満を呼び、また有名な二条河原の落書に観られるようにその無能を批判され、権威を全く失墜した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In addition to the data mentioned in Sec. 24, the expiration of utility model protection, the declaration of nullity, the declaration of lack of title, the declaration of dependence, the designation as the inventor as well as the assignment of utility models, liens and other rights in rem relating to utility models, licenses, the employer’s right of use, rights of prior user, restoration of rights, decisions relating to declaration and entries of disputes as well as indications of rulings transmitted pursuant to Sec. 41 applying Sec. 156(2) of the Patents Act 1970, Federal Law Gazette No. 259, mutatis mutandis shall be registered in the Utility Model Register. 例文帳に追加

実用新案登録簿には,第24条に掲げた事項の他,実用新案保護の消滅,無効宣言,権利不存在の宣言,従属の宣言,考案者としての名称表示,及び実用新案の移転,実用新案に関する質権その他の物権,ライセンス,雇用者の実施の権利,先使用者の権利,権利の回復,確認申請についての決定,紛争に関する注記,並びに1970年特許法,BGBl.No.259,第156条(2)の規定を準用する第41条の規定に基づいて送付された判決についての表示も登録する。 - 特許庁

From the perspective of promoting support for the application of the Guidelines, the government will subsidize fees paid to lawyers who help disaster-stricken debtors use the service of the Management Committee of Individual Debtor Guidelines for Out-of-Court Workouts, a third-party committee. There are about 300 lawyers willing to cooperate with the management of the guideline. I hear that usually, such lawyer service costs 290,000 yen per lawyer. As this is a service related to post-disaster restoration work that serves public interests, I hear that the fee has been discounted to around 100,000 yen. 例文帳に追加

政府としてはガイドラインの運用支援を推進する観点から、被災された債務者が第三者委員会である「ガイドライン運営委員会」を利用する際に弁護士さんが要りますが、大体300人ぐらい、今、弁護士さんがご協力頂いているという話でございますが、この補助ですね、これも大体聞くところによると、普通弁護士さんがこういう業務をすると1人29万円ぐらい費用が要るそうですけれども、公共性、公益性が大変ある最大の復旧でございますから、10万円程度に負けて頂けたという話も漏れ聞いております。 - 金融庁

Where a design has ceased to have effect by reason of failure to pay the fee for the extension of copyright under sub-section (2) of section 11, the proprietor of such design or his legal representative and where the design was held by two or more persons jointly, then, with the leave of the Controller one or more of them without jointing the others, may, within one year from the date on which the design ceased to have effect, make an application for the restoration of the design in the prescribed manner on payment of such fee as may be prescribed.例文帳に追加

第 11条(2)による意匠権期間延長の手数料の納付がなかったことにより意匠権が失効した場合は,当該意匠所有者又はその者の法律上の代表者,及び当該意匠が2人以上の共有であった場合は,長官の許可を得てそれらの中の1人以上が,その他の者と共同せずに,当該意匠権の失効日から1年以内に,所定の手数料を納付の上所定の方法で,当該意匠権の回復申請をすることができる。 - 特許庁

If the Registrar decides to allow the application, he shall notify the applicant accordingly and require him, within 2 months after the date on which the notification is sent to him, to file an application in the form specified for the purposes of section 33(2) of the Ordinance, duly completed, accompanied by any unpaid maintenance fee and any additional fee prescribed for the purposes of section 33(4) of the Ordinance, upon receipt of which the Registrar shall order the restoration of the application for standard patent and shall advertise the fact of such order in the official journal. 例文帳に追加

登録官は,申請を認容する旨決定する場合は,申請人に相応に通知し,かつ,通知が申請人に送付された日後2月以内に,条例第33条(4)の適用上規定される未納の維持手数料及び追加手数料を伴い,適式に記入された,条例第33条(2)の適用上規定される様式による申請を提出するよう要求し,更にその申請を受理したときは,標準特許出願の回復を命令し,かつ,当該命令の事実を公報に公告する。 - 特許庁

An order under this section for the restoration of a patent may be made subject to such conditions as the Controller thinks fit, including, in particular, a condition requiring the entry in the register of any matter in respect of which the provisions of this Act as to entries in the register is not complied with and if any condition to which an order under this section is subject is not complied with by the proprietor of the patent, the Controller may revoke the order and give such directions consequential on the revocation as he thinks fit. 例文帳に追加

特許回復のための本条に基づく命令は,特に登録簿への登録に関する本法の規定に従わない事項に関する登録簿への記入を必要とする条件を含み,長官が適切であると認める条件に従って行うことができる。また,本条に基づく命令が従うべきとする条件が特許所有者により従われないときは,長官は当該命令を取り消し,かつ,当該取消の当然の結果として長官が適切と認める指示を与えることができる。 - 特許庁

the beginning of patent protection, expiry, revocation, declarations of nullity, lack of title of the patent, designation of the inventor, declaration of independence of a patent of addition, declaration of dependence, assignments of patents, licenses, liens and other rights in rem relating to a patent, employer’s rights under Section 7(2), rights of prior user (Section 23), restoration of rights (Section 133), decisions relating to declarations under Section 163, disputes, and indications under Section 156(2). 例文帳に追加

特許保護の始期,特許の終了,取消,特許に係わる無効及び権原不存在の宣言,発明者の名称,追加特許の独立の宣言,従属の宣言,特許の譲渡,ライセンス,特許についての質権その他の物権,第7条(2)の規定に基づく使用者の権利,先使用者の権利(第23条),権利の原状回復(第133条),第163条の規定に基づく確認についての決定,係争についての注記及び第156条(2)の規定に基づく指摘 - 特許庁

After the Sword Hunt, keeping arms that supported the right to judge criminal cases as a safeguard military police power had the form of waiving the right and people in a farming rank showed their waiver by not wearing a sword, their rank symbol, but actually an individual community had big stockpiles of swords, spears, and guns under the pretext of dedicating things to Shinto and Buddhist deities or the extermination of harmful animals and the governmental powers could not openly touch them even after the Meiji Restoration. 例文帳に追加

こうした自検断権の裏づけとなる軍事警察力の保証としての武器の保有も、建前上は刀狩以降放棄した形式をとり、百姓身分の者は身分表象としての帯刀を放棄することでそれを示していたが、実際は個々の村には膨大な数の刀槍、鉄砲が神仏への献納物、あるいは害獣駆除の名目で備蓄されており、明治維新以降も国家権力はあからさまにこれに手をつけられない状態であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the liquid of salt composition is not only efficiently and inexpensively produced for a purpose but also a preferable liquid of salt composition obtained by dilution 30-50 times is approximately isotonic to an animal or plant cell liquid and has excellent mineral balance, the diluted liquid of salt composition has various excellent effects such as neutralization of oxides, revival of mineral balance of inside and outside of cell, retention or restoration of freshness, etc.例文帳に追加

この塩類組成液は目的に応じて効率よくしかも安価に製造することができるだけでなく、30倍〜50倍に希釈した好適塩類組成液は動物または植物の細胞液に対して略等張であるだけでなくミネラルバランスにもすぐれているので酸化物の中和、細胞内外のミネラルバランスの復活、鮮度の保持ないしは復元など種々の優れた効果を得ることができる。 - 特許庁

To provide a dust collector of an abradant restoration device capable of being configurated in a compact and simple one unit, improving dust collecting efficiency by preventing pressure loss, easily obtaining a sealed structure, being lightened by preventing the increase of its weight, and reducing the cost by utilizing a dust collection bag which is a standardized article on the market.例文帳に追加

一ユニットとしてコンパクトかつ簡易に構成することが可能であり、圧力損失も防止して集塵効率を十分に高めることができ、また、密閉構造を容易に実現できると共に重量増加を防いで軽量化を実現でき、しかも、規格化された市販品である集塵パックを利用することでコストを低減することができる研磨材再生処理装置の集塵機を提供する。 - 特許庁

To provide an image processing apparatus with which a troublesome burden such as interruption or restoration is not imposed on an operator who is now copying if there are a few unread originals on a document feeder (DF), and the operator who executes interruption copy must not wait until current copy processing completes if there are many unread originals in executing interruption copy during copying by using the DF.例文帳に追加

ドキュメントフィーダ(DF)を用いてコピーをしていて、割り込みのコピーを実行する場合、DF上に未読み取り原稿が少ない場合には、現在コピーを実行している操作者に中断、復帰といういう煩わしい手間を与えることがなく、また、逆に割り込みコピーを実行する繰作者にとって、未読み取り原稿が多い場合には、現コピー処理が終わるまで待たなくても良いという画像処理装置の提供。 - 特許庁

This device comprises; an NVRAM 33 for registering a diagnostic program DPx; an abnormality detection part 90 for detecting an abnormality within the copying machine and outputting an error code EC; and a CPU 55 for receiving the diagnostic program DPx corresponding to the error code input from the detection part 90 from the NVRAM 33 and executing problem solving and restoration processing of the copying machine 100.例文帳に追加

診断プログラムDPxを登録するNVRAM33と、当該複写機100内の異常を検出してエラーコードECを出力する異常検出部90と、この異常検出部90から入力したエラーコードECに対応する診断プログラムDPxをNVRAM33から受けて当該複写機100の問題解決復旧処理を実行するCPU55とを備えるものである。 - 特許庁

The spring 1 is made to abut against on the ship bottom, and the rope 4 is pulled at both the ends of efficiently remove the unwanted deposited mattes by repeating the expansion/restoration of the spring 1.例文帳に追加

両端部が小径部で中間部に大径部を有する径を順次変化させた金属性コイルばね1と、上記コイルばね1の両端の小径部の孔に通されたロープ4とよりなり、上記ロープ4に2つのストッパ5、5’がコイルばね1中に存するように作られた船底掃除具であり、コイルばね1を船底に当接させ、ロープの両端を引張ることによりコイルばねの伸長、復元を繰返して不要付着物を効率良く除去する。 - 特許庁

As a result, a scale of a following wake is reduced and a low resistance is heightened, and ballast is provided, so as to promote a function of the draft float shell producing restoration buoyancy, resulting in reduction of a width of the draft float shell.例文帳に追加

側胴部と浮き胴部を、接続板により喫水浮き胴、並びに没水浮き胴として分離して構成する事に拠って、喫水浮き胴と没水浮き胴に夫々独自の流線が形成される結果、伴流の規模を削減し低抵抗性を高め、更にバラストを装備して復原浮力を担う喫水浮き胴の働きを助長する事により、喫水浮き胴を細幅化した、波浪貫通型省エネ超高速船を提供する。 - 特許庁

The IP exchange 100 has: means for queuing ACD incoming information when distributing the ACD incoming call to the extension telephone; means for disconnecting the ACD incoming call after the number of the ACD incoming call information queuing, which is monitored, exceeds a predetermined threshold value; and means for delaying the execution of disconnection restoration sequence when disconnecting the ACD incoming call.例文帳に追加

そして、IP交換機100は、ACD着信呼を内線電話機に分配着信させるときに、ACD着信情報をキューイングする手段と、ACD着信情報のキューイング数を監視し、キューイング数が予め定義された閾値を超えた場合に、ACD着信呼を切断する手段と、ACD着信呼を切断する場合に、切断復旧シーケンスの実行を遅延させる手段とを備えて構成されている。 - 特許庁

In the stream data processing method for processing data with a lifetime thereof defined by a window, an operation result excluding a delay tuple is instantly outputted together with an unconfirmed flag according to delay processing HBT while an interim processing result necessary for reproduction is retained together with the lifetime, and when the delay tuple arrives, a correct processing result is calculated from the delay tuple and the processing result restoration tuple.例文帳に追加

ウィンドウによって生存期間が定義されるデータに対して処理するストリームデータ処理方法において、遅延処理HBTに従い、遅延タプルを除く演算結果を未確定フラグとともに即時に出力するとともに、再生に必要な途中処理結果を生存期間とともに保持し、遅延タプル到着時には、遅延タプル、および処理結果復元タプルから正確な処理結果を算出する。 - 特許庁

Article 44-3 (1) Where a design right has been restored under paragraph (2) of the preceding Article, such design right shall not be effective against an article to the registered design or a design similar thereto, which was imported into, manufactured or acquired within Japan after the lapse of the time limit during which the late payment of the registration fees is allowed under Article 44(1) but before the registration of the restoration of the design right. 例文帳に追加

第四十四条の三 前条第二項の規定により意匠権が回復したときは、その意匠権の効力は、第四十四条第一項の規定により登録料を追納することができる期間の経過後意匠権の回復の登録前に輸入し、又は日本国内において製造し、若しくは取得した当該登録意匠又はこれに類似する意匠に係る物品には、及ばない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A receiver side apparatus 200 includes: a configuration information transmission reception processing section 210 for receiving the configuration information transmitted by the electronic mail; an element information reception processing section 220 for downloading the element information from the FTP server 320 to receive the element information; and an image restoration section 240 that restores the distribution image configured by the division images on the basis of the received configuration information and element information.例文帳に追加

受信側装置200は、電子メールによって送信された構成情報を受信する構成情報送受信処理部210と、FTPサーバ320からダウンロードして要素情報を受信する要素情報受信処理部220と、受信した構成情報と要素情報とに基づいて、複数の分割画像によって構成される配信画像を復元する画像復元部240とを備える。 - 特許庁

In 'Employment bylaw of Kyujo nyokan (court lady in the place where Emperor lives)' in the early Taisho period, it was described that when higher ranked court ladies such as Naishi no suke and Gon no naishi no suke are adopted, 'they should be selected from daughters of former tosho, former lords among peerage', so they were selected from kuge and Daimyo family (feudal lord family) before the Meiji restoration among the peerage (however, for the lower ranked court lady, woman who was not from the peerage was allowed to work in the palace only in her generation depending on her ability). 例文帳に追加

大正初期の「宮城女官採用内規」には典侍、権典侍などの宮中上級女官の採用には「旧堂上旧諸侯華族子女のうちより選抜」とあり、華族であっても明治維新前の公家や大名家から選ぶことになっていた(ただし下級女官については能力によって、華族出身でなくても一代に限り出仕することが許されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this regard, the Ministry of Health, Labour and Welfare and the Social Security Agency will seriously reflect on various problems concerning the social insurance operations, including the pension record problem, and relentlessly make an all-out effort to completely solve the pension record problem by every possible means. At the same time, the restoration of public confidence will be earnestly pursued by implementing profound operational and organizational reforms of the Social Security Agency.例文帳に追加

厚生労働省・社会保険庁としては、年金記録問題など社会保険業務に関する様々な問題について真摯に反省し、年金記録問題への対応について、粘り強く、あらゆる手段を尽くして、最後まで最大限の努力を行うとともに、社会保険庁の徹底した業務改革と組織改革を進めることにより、国民の信頼回復に全力をあげて取り組むこととしている。 - 厚生労働省

In the communication system for bidirectionally transmitting/receiving a video signal and an audio signal between terminals via a server and a communication line, the server connects a communication source terminal and a communication destination terminal by using a protocol which is not based on SIP (session initiation protocol) and has an automatic sound restoration function to bidirectionally transmit/receive the video signal and the audio signal.例文帳に追加

本発明の通信システムは、サーバー及び通信回線を介して端末間で映像信号及び音声信号を双方向に送受信する通信システムにおいて、SIP(Session Initiation Protocol)に非準拠であり且つ音声自動復元機能を有するプロトコルを用いて、前記サーバーは、通信元端末と通信先端末の間を接続して、映像信号及び音声信号を双方向に送受信することを特徴とする。 - 特許庁

A dynamic change in the environment is detected, and when the dynamic change is detected, information that becomes unnecessary because of the dynamic change is eliminated, information to be restored by the dynamic change is restored in the pieces of information eliminated by causes other than the dynamic changes that have already been stored, and task distribution processing is carried out while coping with the dynamic change by repeating these elimination and restoration.例文帳に追加

環境の動的変化を検出し、動的変化が検出されたときには、当該動的変化によって不要となる情報を削除し、また、既に蓄積されている動的変化以外の原因で削除された情報の中から当該動的変化によって復元すべき情報を復元し、これらの削除または復元を繰り返すことより、動的変化に対応しつつタスク分散処理を実行する。 - 特許庁

However, the government policy to halt the increasing numbers of Imperial members since 1907, was established after reflecting on the experience of each new Miyake established before and after the Meiji Restoration, that were different from the 'four Imperial Prince families' that were not originally planned as hereditary families, they gradually became the permanent Imperial Family by the order of the Emperor, since there was no shortage of Miyake, it is hard to think that there was a case when Emperor had to make an exception by using the Emperor's Taiken (Emperor's right). 例文帳に追加

しかし、1907年以来の政府の皇族増加抑制策は、明治維新前後の時期に新たに興された各宮家が、いわゆる「四親王家」とは異なり、元来は世襲を予定しなかったにもかかわらず、天皇の「特旨」などによって漸次永世皇族に移行してゆき、結局、皇室典範での永世皇族制の成立に結びついた経緯への反省を踏まえたものでもあり、宮家の不足も生じていなかったことから天皇の大権を発動して例外をつくるケースが実際に発生したとは考えにくい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While decisions concerning debt workouts are up to the managers of private financial institutions, it will become easier to forgive debts in some cases, and that is one of the purposes of the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions. I expect that improving and enhancing the financial environment from a very objective standpoint will have positive effects on restoration and reconstruction after the disaster. We are working hard to draw up and implement those measures, and through these measures, we will do our utmost to support the reconstruction of the disaster areas. 例文帳に追加

債務整理の場合も、ご存じのように、これは当然、民間金融機関ですから民間経営者のご判断でございますけれども、債権の放棄とか、場合によってはそういうこともしやすくなるということで、それが金融機能強化法の一つの目的でもございますから、こういったことも非常に客観的な金融環境の整備、強化のためには、災害の復旧・復興に向かってプラスの効果が働くのではないかと思っておりますけれども、これらの施策に鋭意取り組んでいるところであり、これらの取組みを通じ、被災地の復興支援に最大限努めていきたいと思っております。 - 金融庁

The idea of the independence of the supreme command came originally from the facts that the leaders at that time were afraid of the revival of the government by the shogunate if statesmen acquired the supreme command, despite the contradiction to that, as the statesmen who contributed in Meiji Restoration and domain cliques had control over the both politics and military, the problems that occurred later due to the independence of the supreme command did not come to the surface, the anecdote of Masashige KUSUNOKI who died at Minatogawa River because his strategy of the war was denied by the ignorant court nobles in the Northern and Southern Court Period (Japan), and it led to the decline of the Southern Court (Japan). 例文帳に追加

なお、統帥権独立の考えが生まれた源流としては、当時の指導者が、政治家が統帥権をも握ることにより幕府政治が再興される可能性をおそれたこと、それといささか矛盾するが、元勲・藩閥が政治・軍事両面を掌握していたことから、後世に統帥権独立をめぐって起きたような問題が顕在化しなかったこと、南北朝時代(日本)に楠木正成が軍事に無知な公家によって作戦を退けられて湊川で戦死し、南朝(日本)の衰退につながった逸話が広く知られていたことなどがあげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To determine rotational speed of a toner carrier according to a surrounding environment of an image forming device or the toner carrier so that the rotational speed of the toner carrier is not brought down uniformly at a time of a restoration from jamming in the image forming device provided with a cleaning device utilizing a cleaning blade.例文帳に追加

クリーニングブレードを使用するクリーニング装置を備えた画像形成装置において、ジャムから復帰するとき、一律にトナー担持体の回転速度を落とすことがないように、画像形成装置又はトナー担持体を囲む環境に応じて、トナー担持体の回転速度を決定すること、トナー吸着状態に応じて必要にして十分なクリーニング能力を発揮させるとともに、クリーニングブレードの振動(鳴き)を防止すること、及び、不要にトナー担持体の回転速度を落とすことなく、ジャムからの復帰時間を短縮することを課題とする。 - 特許庁

As an empress after the Restoration, Shoken took the lead in social work promotion and greatly contributed to the establishment of Kazoku Jogakko (present day Gakushuin School Corporation Girl's Division) and Tokyo Joshi Shikan Gakko (present day Ochanomizu University), along with the development of the Japanese Red Cross Society and others (it is said that the official crest for the Red Cross Society, the "Red Cross Kiritake Phoenix," was decided on from the crown, made by a combination of paulownia wood and bamboo, which Shoken happened to be wearing on the occasion she was consulted for the decision of the crest. 例文帳に追加

維新期の皇后として社会事業振興の先頭に立ち、華族女学校(現学習院女子部)や、お茶の水の東京女子師範学校(現お茶の水女子大学)の設立、日本赤十字社の発展などに大きく寄与した(赤十字社の正式紋章「赤十字桐竹鳳凰章」は、紋章制定の相談を受けた際、皇后がたまたま被っていた冠が桐と竹の組み合わせで出来ていた事から、「これがよかろう」という事で決められたという)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, Prime Minister Kan again expressed his resolve to make a fresh start and act speedily, as he did at an emergency cabinet meeting yesterday that was held after the no-confidence motion was voted down. We will use this as an opportunity to promote the post-earthquake restoration and reconstruction. On behalf of the Financial Services Agency (FSA), I explained the purpose of the (amended) Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions at a session of the Committee on Financial Affairs of the House of Representatives. 例文帳に追加

そういった意味で、菅総理からも、昨日も実は不信任案が否決された(臨時閣議)後の閣僚懇で言っておられましたけれども、今日も改めて「震災の後の再スタートだ。スピード感を持ってやっていきたい」ということを言っておられましたので、また「雨降って地固まる」ではございませんけれども、これを一つの大きな節目として、さらに震災復旧・復興のために、金融(庁)としては、金融機能強化法、この前、衆議院では財務金融委員会でも趣旨説明させていただきました。 - 金融庁

The kit for applying adhesiveness to a hard tissue or coating the tissue contains a water-dispersible primer containing an acid of an amount effective for adhesion and a film former containing a polymer having a weight-average molecular weight of ≥1,100 and a polymerizable monomer; and one or more dental materials selected from a restoration material, adhesive, acidic etching agent, cement and sealing material.例文帳に追加

本発明は、硬質組織に接着性を供する又はコーティングを施すためのキットであって、接着に有効な量の酸と、少なくとも 1,100の重量平均分子量を有するポリマー及び重合性モノマーを含んで成るフィルムフォーマーとを含んで成る水分散性プライマー;並びに修復材、接着剤、酸性エッチング剤、セメント及びシール材から成る群から選ばれる1又は数種の歯科材料;を含んで成るキットを提供する。 - 特許庁

What the president of the major bank in Iwate Prefecture said was the same as what the positive-thinking company president in his 50s who achieved recovery in Kamaishi City said. Having visited the disaster areas, I have been reminded that in times of restoration and reconstruction like these, government-affiliated and private financial institutions should work together as best they can to exercise their respective strengths. 例文帳に追加

その岩手県の代表的な地方銀行の頭取も、それから釜石市で復興された50代の非常に若手の前向きな社長の言っておられたことと、実は同じことでございまして、私はやはりこういった復旧・復興のときは、政府系の金融機関、それから民間金融機関の良いところをお互いに出し合って、力を合わせてベストミックスで、きちんとやっていくことが良いのだなということを改めて現地に行って感じた訳でございます。 - 金融庁

Upon consideration of the application and the evidence adduced by the proprietor of the design, if any, if the Controller is satisfied that a prima facie case for the restoration of the design has not been made out he shall intimate the proprietor of the design accordingly, and unless within one month from the date of such intimation the proprietor requests to be heard in the matter, the Controller shall refuse the application. 例文帳に追加

意匠所有者による申請及び提示された証拠(ある場合)を考慮の上,長官が意匠の回復についての一応の証拠がある事件が証明されていない旨を納得したときは,長官は,意匠所有者にその旨を通知しなければならず,意匠所有者が当該通知の日から1月以内に当該事項について聴聞を受けることを請求しない限り,長官は,当該回復申請を拒絶する。 - 特許庁

(3) A nuclear operator shall, pursuant to the provisions of laws and regulations, a disaster prevention plan or a nuclear operator emergency action plan, dispatch nuclear disaster prevention staff, lend materials and equipment for nuclear disaster prevention and take other necessary measures for the accurate and smooth implementation of measures for restoration from nuclear emergency which are implemented by the heads of designated administrative organs and the heads of designated local administrative organs, and the heads of local governments and other executive organs. 例文帳に追加

3 原子力事業者は、法令、防災計画又は原子力事業者防災業務計画の定めるところにより、指定行政機関の長及び指定地方行政機関の長並びに地方公共団体の長その他の執行機関の実施する原子力災害事後対策が的確かつ円滑に行われるようにするため、原子力防災要員の派遣、原子力防災資機材の貸与その他必要な措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This input screen processor 1 has an input screen storage part 3 allowing input of the inquiry for failure restoration or the technical inquiry from a user into a plurality of input columns, and storing an input screen wherein a progress situation of each the inquiry can be selected from a plurality of progress situations by a selection part, and performs data processing related to the input screen with a terminal connected by a network.例文帳に追加

本発明の入力画面処理装置1は、ユーザからの技術的な問い合わせまたは障害復旧のための問い合わせを複数の入力欄に入力できるとともに、複数の進捗状況の中から各問い合わせの進捗状況が選択部により選択可能な入力画面を記憶する入力画面記憶部3を有し、ネットワークで接続された端末との間で前記入力画面に関するデータ処理を行う。 - 特許庁

(i) specifying the formalities requirements (including compliance with the requirements of subsections 18(2) and (3)) that must be met in respect of an application for an innovation patent; and (ii) empowering the Commissioner to direct an applicant for an innovation 134 patent to do such things as are necessary to ensure that the application is in accordance with the requirements of the regulations relating to the preparation of documents for filing; and (iii) providing for the lapsing of the application if such a direction is not complied with within a time specified in the regulations; and (iv) providing for the restoration of an application that has so lapsed; and (j) empowering the Commissioner to direct an applicant for a standard patent to do such things as are necessary to ensure that the complete specification is in accordance with the requirements of the regulations relating to the preparation of documents for filing and: 例文帳に追加

(i) 革新特許の出願に関して満たさなければならない様式要件(第18条(2)及び(3)の要件の遵守を含む)を指定すること,及び (ii) 局長に,革新特許の出願人に対して,その出願を提出書類の作成に関する規則の要件を満たすのに必要な事柄を行うように指示する権限を付与すること,及び (iii) 規則に定められた期間内に,前記の指示に応じない場合は,その出願が失効する旨を規定すること,及び (iv) そのように失効した出願の回復について規定すること,及び (j) 局長に,標準特許の出願人に対して,その完全明細書が提出書類の作成に関する規則の要件を満たすのに必要な事柄を行うよう指示する権限を付与すること,及び - 特許庁

However, it is a fact that many statements were issued around the world concerning the supply-chain shock emitted from Japan from just after the earthquake disaster to the end of April, and although restoration efforts are progressing, it became clear again that ripple effects occurred in many locations around the world such as the U.S., China and so on due to a decline of exports from Japan, in particular decline or termination of exports of parts and materials intended manufacturing businesses in various foreign countries and capital goods used by foreign firms.例文帳に追加

しかしながら、震災直後から4 月末葉にかけ、世界で日本発のサプライチェーンショックを懸念する声が多数表明されたのも事実であり、復旧努力が進んでいるとは言え、日本からの輸出の減少、特に、諸外国の製造業への中間投入に振り向けられる部品・部材や、海外企業が利用する資本財などの輸出の減少・途絶によって、アメリカや中国等の世界各地に波及効果が生じることが東日本大震災を契機として改めて明らかになったことは確かである。 - 経済産業省

(2) The head of a designated administrative organ (in the case where said designated administrative organ is a committee or any other agency based on the council system, said designated administrative organ; the same shall apply hereinafter except in Article 17, paragraph 6, item (iii) and Article 20, paragraph 3) and the head of a designated local administrative organ shall, for the purpose of ensuring the smooth implementation of measures to prevent nuclear emergency, emergency response measures and measures for restoration from nuclear emergency by a local government under the provisions of this Act, make recommendations and give advice to said local government and take other appropriate measures with regard to the affairs under the jurisdiction of said local government. 例文帳に追加

2 指定行政機関の長(当該指定行政機関が委員会その他の合議制の機関である場合にあっては、当該指定行政機関。第十七条第六項第三号及び第二十条第三項を除き、以下同じ。)及び指定地方行政機関の長は、この法律の規定による地方公共団体の原子力災害予防対策、緊急事態応急対策及び原子力災害事後対策の実施が円滑に行われるように、その所掌事務について、当該地方公共団体に対し、勧告し、助言し、その他適切な措置をとらなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the transfer device 3, the moving unit 14 is moved from the reference position associated with the inertia force of an article after the transfer when the moving device 3 scoops cargoes, and the moving unit 14 has an actuator capable of obtaining the force required for restoration when the moving unit 14 returns to the reference position.例文帳に追加

走行可能な基台16と該基台16に対して水平方向に移動自在な移動部14と該移動部14上に搭載された移載手段とを備えた移載装置3であって、移動装置3が荷すくいのときには移載後の物品の慣性力に伴って移動部14が基準位置より移動し、移動部14が基準位置に戻るときには復元に必要な力を得ることができる、アクチュエータを移動部14に設けたことを特徴とする移載装置3を提供する。 - 特許庁

His great-grandson Eisaku SATO wrote at the beginning of his autobiography "Kyowa Ashitano Zenjitsu" (Today is the day before tomorrow) that "my ancestors were originally vassals of the Mori clan and were living in Hagi City (omission), my great-grandfather was serving directly the main Mori clan, however he was not at a high rank, yet, thinking about it now, he was a reformist at that time and when the Mori clan went to fight in Kyushu, he joined in the attacking force, after the Meiji Restoration he became the governor of Shimane Prefecture." 例文帳に追加

曾孫にあたる佐藤栄作は『今日は明日の前日』という自伝の冒頭に「私の家はもともと毛利氏の家臣で萩市に住んでいた。(中略)曽祖父は毛利家本藩の直参だったのだがあまり格の高いものではなかったようだ。しかし、いまから考えると当時の革新派で毛利藩が九州に出兵した時などはその攻撃軍に加わっている。そんなことで明治維新の後は島根県の県令になった」と書いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the Edo bakufu was overthrown in the Restoration of Imperial Rule (Japan), the Meiji government, mainly established by the domains of Satsuma and Choshu, took over the control over the diplomacy from the bakufu, and when the Meiji government was accepted by foreign countries as a legitimate government of Japan after the end of the Boshin War, it announced on February 4, 1869 that the it was necessary to revise the treaties in the future, pointing out that treaties concluded by the Edo bakufu without the admission of the Emperor had some problems. 例文帳に追加

江戸幕府が王政復古(日本)により倒れると、薩摩藩・長州藩を中心に成立した明治政府は幕府から外交権を引き継いだが、戊辰戦争の終結によって明治政府が日本の正統な政府であることが諸外国に認められると、1869年2月4日(明治元年12月23日_(旧暦))に明治政府は江戸幕府が勅許を得ずに締結した条約には問題がある点を指摘し、将来的な条約改正の必要性を通知した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The final battle, that is, the decisive war between righteous monarchy and military rule, is the final battle between those who worship the Emperor and those who do not; specifically, it will be the most important incident in the history of mankind, determining whether the Emperor will be the Emperor of the world or whether Western presidents will lead the world" and with the rise of militarism after the Showa Restoration movement, the military appropriated the authority of the Emperor to intervene in politics. 例文帳に追加

最終戦争即ち王道・覇道の決勝戦は結局、天皇を信仰するものと然らざるものの決勝戦であり、具体的には天皇が世界の天皇とならせられるか、西洋の大統領が世界の指導者となるかを決定するところの、人類歴史の中で空前絶後の大事件である。と極論を展開するなど、昭和維新運動以後の軍国主義の台頭によって、天皇の威を借りた軍部による政治介入が頻発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The party of TAIRA no Masakado, who called himself 'Shinno' (new emperor) in the Kanto region in the Heian period, Takauji ASHIKAGA, who broke away from the Kenmu Restoration, which was initiated by Emperor Gotoba after the fall of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), at the end of the Edo period, Choshu clan, which was brought down by the Coup of August 18 in 1864 (became choteki by firing at the Kyoto Imperial Palace in the Kin-mon Gate Incident, and was attacked by the bakufu in the conquest of Choshu, which led to two Bakucho Wars (wars between bakufu and Choshu)), Yoshinobu TOKUGAWA, the 15th Shogun, in the oseifukko (restoration of imperial power) (Japan) (Yoshinobu confined himself at the Ueno Kanei-ji Temple when he was deemed choteki), and the Edo bakufu side in the Boshin War (Aizu Clan, which was seen as the central force received concentrated attacks by the new government troops, and Yonezawa Clan, which strongly supported the Aizu Clan, faced serious charges despite their relatively early surrender) were considered choteki. 例文帳に追加

平安時代に関東地方において「新皇」を名乗った平将門一党や、鎌倉幕府滅亡後に後醍醐天皇によって開始された建武の新政から離反した足利尊氏、江戸時代末期には1864(元治元)の八月十八日の政変で失脚した長州藩(禁門の変で京都御所に発砲した事により朝敵となり、幕府による長州征伐を受けて二次にわたる幕長戦争が起こる)、王政復古(日本)により15代将軍徳川慶喜(慶喜は朝敵とされると上野寛永寺に謹慎した)、戊辰戦争においては江戸幕府側勢力(中心的勢力とみなされた会津藩は新政府軍から集中攻撃を浴び、会津藩を強く支持した米沢藩は、比較的早期に降伏したにもかかわらず、戦後重罪に処された)が朝敵とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS