Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「on the occasion」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「on the occasion」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > on the occasionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

on the occasionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1903



例文

Besides, indented engaging means 18a and 18b engaging with each other for maintaining the internal pressure on the occasion of vulcanization are formed in the upper and lower parts of the container segments 12 and in a base plate 6a and a top plate 7.例文帳に追加

また、コンテナセグメント12の上下部とベースプレート6a及びトッププレート7とには、タイヤ加硫時に互いに係合する内圧保持のための凹凸状の係合手段18a,18bが形成してある。 - 特許庁

Accordingly, excessive carriers in the N^--type substrate 10 are removed through re-coupling in the regional damage layer 20 on the occasion of recovery of FWD to reduce the carriers making contribution to a backward current.例文帳に追加

これにより、FWDのリカバリ時に領域部ダメージ層20にてN−型基板10内の過剰キャリアを再結合によって消滅させ、逆方向電流に寄与するキャリアを減少させる。 - 特許庁

To prevent transmission of information about privacy for users in the transmitting side on the occasion of TV-telephone and also reduce apparatus cost of communication terminals by acquiring the feeling at a live performance as the TV-telephone.例文帳に追加

テレビ電話を行う場合に、送信側のユーザにとってプライバシーに関わる情報が送られてしまうことを防ぐと共に、テレビ電話としての臨場感を確保し、通信端末の装置コストを低減する。 - 特許庁

Due to the fact that these products were made of only bamboo and bird feathers, however, people felt they were too simple and as a result, the products didn't become as popular as the silver kanzashi, which were widely used, and were used only for fun on the occasion of small events. 例文帳に追加

しかし、おもな材質が竹と鳥の羽だけという素っ気無さからか、一般的に愛用された銀製の簪のようには行かず、ちょっとしたイベントなどで戯れで挿す物であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On this occasion the "Fundamental Principles of Elementary School Rules" of the Monbusho Order ruled that "the goal of shoka is enabling students to sing plain songs, and at the same time to cultivate a sense of beauty and to develop virtue." 例文帳に追加

このとき文部省令の「小学校教則大綱」によって「唱歌ハ平易ナル歌曲ヲ唱フコトヲ得シメ兼テ美感ヲ養ヒ徳性ノ涵養ニ資スルヲ以テ要旨トス」と目的を定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

To provide reduction in the size of a printed circuit board by realizing effective arrangement of circuit pattern, without having to provide a wide circuit pattern on the printed circuit board, on the occasion of electrically connecting a power element and a bus bar of the printed circuit board, on which electronic components are mounted.例文帳に追加

電子部品が搭載されるプリント基板にパワー素子とバスバーとを電気的に接続するに際し、プリント基板上に幅広の回路パターンを設けることなく効率的な回路パターンの配置を可能にして、プリント基板の小型化を実現すること。 - 特許庁

To ensure an excellent image repeatedly by removing a residual material on an intermediate transfer body completely, irrespective of the state of the material, on the occasion of removing the material from the intermediate transfer body.例文帳に追加

中間転写体より上記材料を除去するにあたり、材料の状態にかかわらず、完全に中間転写体上の残存材料を除去することにより、繰り返し良好な画像が確保できる記録方法及び装置を提供することにある。 - 特許庁

In the control device, low calorific value is calculated, second alcohol concentration EtOHL is acquired based on the low calorific value, and the true alcohol concentration is determined based on the single first alcohol concentration or the first and second alcohol concentration as occasion.例文帳に追加

また、本装置は、低位発熱量を算出し、その低位発熱量に基づいて第2アルコール濃度EtOHLを取得し、第1アルコール濃度単独、又は、場合により第1及び第2アルコール濃度に基づいて、真のアルコール濃度を求める。 - 特許庁

On the occasion of executing the same job, the computer compares the marking information of the printing unit sent from the reading device with that of the printing unit used for the preceding job and distinguishes automatically whether the same printing unit is mounted.例文帳に追加

同じ仕事を行うとき、制御用コンピュータは、読取装置から送られてくる印刷ユニットの標識情報と、先の仕事で使用した印刷ユニットの標識情報とを比較して同一の印刷ユニットが装着されているかを自動的に判別する。 - 特許庁

例文

A VDP 112 performs the deflag processing of the one-dimensional access region 122 on such an occasion when the image data is deleted from the one-dimensional access region 122, thereby optimizing the arrangement of the storage area of the image data and integrating free areas to one.例文帳に追加

また、VDP112は、1次元アクセス領域122から画像データを削除した際などに1次元アクセス領域122のデフラグ処理を行い、画像データの格納エリアの配置を最適化し、空き領域を1つにまとめる。 - 特許庁

例文

The power of attorney provided in article 217 of the LPI, if not filed on the occasion of the filing of the application for registration, may be required by the INPI at any time, inclusively after the patent is extinguished, and it must be filed in a term of sixty (60) days. 例文帳に追加

産業財産法第217条に規定する委任状が登録出願時に提出されない場合,INPIは特許消滅後を含め随時委任状を請求することができ,委任状は60日以内に提出されなければならない。 - 特許庁

On this occasion, the interval B1 between the antenna and a wheel at the front side where the wheel 103a has the possibility of projecting to the outside by steering is set four times or longer as long as a radar wavelength λ to prevent erroneous detection and diminish the influence of multipath fading.例文帳に追加

このとき、操舵でホイール103aが外側に張り出す可能性のある前側のアンテナ〜ホイール間隔B1は、誤検出やマルチパスフェージングの影響を無くすため、レーダ波長λの4倍以上に設定する。 - 特許庁

On the occasion of performing the guide route search for the user, the route search controller 14 of this navigation device 1 controls the route search so as to evade intersections having features the same as or similar to those of the intersections to be detoured.例文帳に追加

このナビゲーション装置1の経路探索制御部14は、ユーザへの案内経路の経路探索を行う際に、迂回交差点の特徴と同一または類似の特徴を有する交差点を避けるように経路探索の制御を行う。 - 特許庁

On the occasion, it can be considered that there is an error in the GPS coordinates and also that a vehicle runs at a position apart from a DB link when the road is wide, and therefore the cost is calculated by taking the reliability of GPS and the width of the road into account.例文帳に追加

このとき、GPS座標には誤差があり、また、幅の広い道路では車両がDBリンクから離れた位置を走行していることも考えられるため、GPSの信頼度および幅員を加味してコストを算出する。 - 特許庁

The device 1A is equipped with a driving mechanism 11A which can move the second hopper up above the prescribed position and in the direction of separating from the device body, while the posture of this hopper on the occasion of being disposed at that position is maintained.例文帳に追加

組合せ計量装置1Aは、第2ホッパを、上記所定位置に配置された際の姿勢を保持したまま、上記所定位置よりも上方で、かつ装置本体から離れる方向に移動可能な、駆動機構11Aを備える。 - 特許庁

Subsequently, succession to the Imperial Throne was kept only from the Jimyoin-to side, and the ancestors of Daikakuji-to complained about this; on one occasion a surviving retainer from Nancho (the Southern Court) stole the holy durables from the palace and barricaded himself, and incidents of this sort continued to occur until the mid-fifteenth century (Second Southern Court). 例文帳に追加

そして以後の皇位が持明院統だけで継承されたため、大覚寺統の子孫は不満を抱き、南朝の遺臣が宮中の神器を奪取して立てこもるなどの抵抗を15世紀半ばまで続けた(後南朝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) The FSA disseminated information, on the occasion of international summit and ministerial meetings (e.g. the World Economic Forum on East Asia in June, the G-7 meeting in October and the Summit on Financial Markets and the World Economy in November), regarding the experiences Japan has had and the lessons it has learned as a result of its efforts to stabilize the financial system following the collapse of the bubble economy in the 1990s. 例文帳に追加

(1) G7や首脳会合(サミット)など首脳・閣僚レベルの国際会議において、90年代のバブル崩壊以降、金融安定化の問題に取り組んできた我が国の経験と教訓を活かした発信を実施(平成 20年6月:世界経済フォーラム東アジア会合、10月:G7、11月:「金融・世界経済に関する首脳会合」)。 - 金融庁

As a result, the activity of the chemical reaction energy on the first catalyst nuclei may be made nearly equal on the occasion of an electrode forming stage and therefore the electroless plating method capable of making the deposition rate of the plating films in the necessary positions nearly uniform may be obtained.例文帳に追加

これによって、電極形成工程に際しては第1の触媒核上での化学的な反応エネルギーの活性度をほぼ等しくすることが可能になるので、必要な位置におけるメッキ膜の成膜速度を均一にすることができる無電解メッキ方法を得ることができる。 - 特許庁

On the occasion of detoxification of the asbestos containing material by heating, the heating temperature that the asbestos containing material reaches in detoxification is determined on the basis of the relation between the amount of formation of akermanite obtained by heating an asbestos containing specimen which contains chrysotile and calcium, and the heating temperature.例文帳に追加

アスベスト含有材料を加熱して無害化処理するにあたり、クリソタイルとカルシウムとを含むアスベスト含有検体を加熱して得られるオケルマナイト生成量と加熱温度との関係に基づいて、アスベスト含有材料が無害化処理時に到達する加熱温度を判定する。 - 特許庁

On this occasion, with the condition that access is made to game sites 5 registered on the networks from members at the members' terminals 1 within the period of earning prizes, the server 7 gives the members chances to play games and obtain goods, or the like, which are provided by the member shops 2 as prizes.例文帳に追加

このとき、サーバー7は、懸賞期間内に会員端末1の会員からネットワーク上に登録されているゲームサイト5にアクセスがあることを条件として、同会員にゲームをプレイさせて景品として加盟店2が提供し得る物品等を獲得できる機会を与える。 - 特許庁

In measuring the weight at the zero point, accordingly a measuring person need not pay attention to the neighborhood so as not to come into contact with persons who are present on the premises of a factory, a warehouse, or the like, or with an obstacle, and therefore the safety on the occasion of measuring the zero-point weight can be improved.例文帳に追加

このため、零点の重量の測定中において、この測定者は、工場や倉庫等の構内に存在する人や障害物に接触しないよう、周囲に気を配る必要がないので、零点重量を測定する際の安全性を向上させることができる。 - 特許庁

To provide a method for controlling the condition of a bearing by using the result of measurement of the concentration of iron powder mixing in and coming out with a lubricant ejected from the bearing on the occasion of operating a mechanical device.例文帳に追加

機械装置を運転するに際して、軸受から排出される潤滑剤の中に混入して出てくる鉄粉濃度を測定した結果を用いて、軸受の管理をどのように行うかの内容を提案する。 - 特許庁

On the occasion of the respective examination, which will be preceded by a search for preexisting impeding trademarks, the application will be analyzed as to whether the application is in accordance with the formal requirements, taking in account a possible opposition. 例文帳に追加

それぞれの審査時に,妨害する商標が先に存在するか否かを調査の上,異議申立の可能性を考慮しながら,出願が方式要件に基づいているか否かについて出願を分析する。 - 特許庁

(iii) On the occasion of the New Products Screening, do the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors provide a system to ensure that information concerning the validity and legality of New Products, etc. is collected and sufficient examination is conducted? 例文帳に追加

(ⅲ)取締役会等は、新規商品等審査について、新商品委員会等に新規商品等の妥当性や適法性についての情報を集約し、十分な検討を行わせる態勢を整備しているか。 - 金融庁

- The inspector should review the status of improvements with regard to the finance facilitation related issues pointed out on the occasion of the last inspection that are not minor, and determine whether or not effective improvement measures have been developed and implemented. 例文帳に追加

・検査官は、前回検査における金融円滑化に関連する指摘事項のうち、軽微でない事項の改善状況について検証し、実効性ある改善策が策定され実行されているか否か確認する。 - 金融庁

When replacing the fault data with the relief data on the data register to which data is transferred from a memory array at the occasion of reading out, judgment whether read access address is in agreement with the fault address at every access is not required.例文帳に追加

読み出しに際してメモリアレイからデータが転送されたデータレジスタ上で不良データを救済データに置換えるときは、リードアクセスアドレスが不良アドレスに一致するかをアクセスの度に毎回判断することを要しない。 - 特許庁

He acted as a middle-ranked government official in Kyoto, and in 1011 he served as Zenku (an outrider or person riding horseback in the lead position of a cavalcade) to MINAMOTO no Yorikuni on the occasion of Saigu misogi (a purification ceremony of the ancient imperial princesses serving at Ise Shrine) accompanied with the enthronement of the Emperor Sanjo, according to "Mido Kanpakuki" (FUJIWARA no Michinaga's diary). 例文帳に追加

京における中級官人として活動し、寛弘8年(1011年)には三条天皇の即位に伴う斎宮御禊に際し源頼国と共にその前駆を務めた(『御堂関白記』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the occasion of forming the thermal recording layer, the air dehumidified to be 0.012 (kg of H2O/kg of dry air) at the absolute temperature in an air conditioner is supplied into the dryer and dried at a drying temperature for thermal recording of 65±10°C.例文帳に追加

感熱記録層形成時、空調機において絶対湿度で0.012(kgH_2O/kg乾き空気)以下に除湿された空気をドライヤー内へ供給し、65±10℃の感熱記録乾燥温度で乾燥する。 - 特許庁

On that occasion, a sector time T is varied by a sector time setting part 5 according to the altitude of the target from the ground surface and the trajectory calculation is carried out one by one under the variedly-set sector time T.例文帳に追加

その際、分弧時間設定部5により、目標の地表からの高度に応じて分弧時間Tを可変し、この可変設定された分弧時間Tのもとで、分弧法による弾道計算を逐一実施するようにした。 - 特許庁

To provide an LED lighting device which prevents the destruction of a light emitting diode due to an air-raid noise, surge, or the like from the outside as well as a flicker on the occasion of lighting, and to provide a luminaire with the LED lighting device.例文帳に追加

外部からの対地ノイズやサージなどによる発光ダイオードの破壊や点灯時のちらつきが防止されるLED点灯装置およびこのLED点灯装置を具備する照明器具を提供する。 - 特許庁

To provide a device for sticking a film which is capable of sticking a continuous film to a handrail having no space in the width direction, as well, and is easy to handle and a tool for sticking the film which is used on the occasion of sticking the film by means of the device.例文帳に追加

連続したフィルムを幅方向に空間がない手摺にも貼付することのでき、取り扱いも容易なフィルム貼付装置およびそれを用いて貼付する際に使用するフィルム貼付工具を提供する。 - 特許庁

Besides, the device includes a voltage measuring means 6 which conducts output corresponding to measured pressure and a control part (ECU) 7 which selects an input value of the supply current on the occasion of pressure detection, according to the temperature characteristic of the housing 15.例文帳に追加

また、測定圧力に応じた出力を行う電圧測定手段6を備え、ハウジング15の温度特性に応じて、圧力検知時の供給電流の入力値を選択する制御部(ECU)7を備える。 - 特許庁

For these achievements, they received rinji (the Emperor's order) that they would be permanently exemption from taxation and labor duties, and only those chosen served the Court as Yotei, mainly going in for koshi carrier on the occasion of departure or a funeral of the Emperor and the Cloistered Emperor. 例文帳に追加

この功績により地租課役の永代免除の綸旨を受け、特に選ばれた者が輿丁として朝廷に出仕し天皇や太上天皇の行幸、葬送の際に輿を担ぐことを主な仕事とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As it became the Sengoku Period, there were a number of disputes involving the manor: One instance involving Nagamoto JINBO, who seized Kuragaki no Sho as the deputy military governor of Ecchu Province; on another occasion, local governors and manor residents conspired together to delay payment of land taxes made by the villages of Hibari and Shiraishi that were part of the manor. 例文帳に追加

戦国時代に入ると、越中守護代神保長誠の押領が発生したほか、代官が荘民と結託して荘内の戸破村や白石村の年貢を遅滞するなど混乱した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By constituting the water stop valve 20 in this way, air bubbles (a) generated at the time of supply of water are formed to be of small diameters on the occasion of passing through the through holes 25 of the small diameter and therefore bubbling sounds can be reduced.例文帳に追加

止水弁20をこのように構成すると、水の補給時に生じる空気泡aが小径の貫通孔25を通過するときに小径に形成されるためボコボコ音を低減させることができる。 - 特許庁

On the occasion of a normal mode for adjusting volume coarsely, an MPU 30 computes 17 pieces of data representing volume levels at four-level intervals from "0" up to "64", and overwrites them on volume data in the storage portion 6a.例文帳に追加

MPU30は、音量を粗く調整するための通常モードである場合、音量レベルを表すデータを“0”から“64”まで4レベル刻みで17個算出して音量データ記憶部6aに上書きする。 - 特許庁

It is, however, a fact that MINAMOTO no Nakaaki accompanied Sanetomo on the occasion of Sanetomo's greetings at Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine, which took place on the day of Sanetomo's assassination, to serve as a sword bearer in place of Yoshitoki, who had been expected to do so but suddenly complained of feeling ill. 例文帳に追加

ただしその日の鶴岡八幡宮拝賀において、実朝の脇で太刀持ちをする予定だったのは義時であったはずなのに、当日急に体調不良を訴え、源仲章と交代している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an image recording medium for inkjet which enables formation of a stable image by an inkjet printer, has a sufficient strength, arouses no uncomfortable feeling on the occasion of being stuck on the skin and is useful for a medical adhesive tape.例文帳に追加

インクジェットプリンターで安定な画像を形成することができ、十分な強度を有しかつ皮膚への貼付時に違和感のない、医療用粘着テープに有用なインクジェット用画像記録媒体を提供する。 - 特許庁

The module model storage part 111 supporting the creation of a model of the type used in each level and storing the created model (a module model) in a database 102, can also read a module model created on an upper level on the occasion of creation, from the database 102.例文帳に追加

モジュールモデル格納部111は、各レベルで用いられる形式のモデルの生成を支援し、生成されたモデル(モジュールモデル)をデータベース102に格納するが、生成の際にその上位レベルで生成されたモジュールモデルをデータベース102から読み込むこともできる。 - 特許庁

On the occasion when document data T are prepared at a terminal (PC1) 10a, restriction information on the data processing for the prepared document data T is set for every item of printing, reproduction, editing and the like, and is added to the document data T as control data TC, and the document data T are stored.例文帳に追加

端末(PC1)10aにおいて文書データTを作成した際に、この作成された文書データTに対するデータ処理の制限情報を、印刷・複製・編集などの項目別に設定し、制御データTCとして付加して保存する。 - 特許庁

To provide a block copy sheet which reduces getting-in of air between a plate cylinder and the block copy sheet and causing of a wrinkle or a distortion due to mounting of the block copy sheet on the occasion when the sheet is mounted on the plate cylinder, and thus enables improvement of the efficiency of block copy sheet mounting work.例文帳に追加

版胴に版下シートを装着する際、版胴と版下シートの間への空気の入り込みや版下シートの装着じわや歪みの誘発を抑止し、もって版下シート装着作業の能率向上を図ることができる版下シートを提供する。 - 特許庁

Where a Remittance Handling Financial Institution, etc. makes continuous outgoing remittances with the same content after having the relevant customer register the receiver and the purpose of the remittance in advance, if it is difficult to confirm the regulations on trade-related payment with the customer on each occasion of outgoing remittance, the Remittance Handling Financial Institution shall be deemed to fulfill the check item if it performs the following understanding of information and confirmation. However, in the case of making outgoing remittances to a specific country on which the regulations on trade-related payment have been imposed, the Remittance Handling Financial Institution, etc. must carry out confirmation prescribed for cases Where There Is a Doubt about the Truth of the Necessary Information (refer to (iii)a. above) with the customer on each occasion of remittance. 例文帳に追加

顧客に事前に受取人及び送金目的を登録させた上で、継続的に同様の内容で仕向送金を行う場合において、仕向送金の都度、顧客に対して貿易に関する支払規制の確認を行うことが困難な場合には、以下の情報の把握及び確認を行っていればチェック項目を満たすものとする。ただし、貿易に関する支払規制が講じられている特定国への仕向送金を行う場合には、必要情報の真偽に疑いがある場合等(上記イ.参照)に定められている確認を、都度、顧客に対して行う必要がある。 - 財務省

To set a winning probability by taking account of a change in a final putout ratio, as well as simply controlling the winning probability based on a comparison result of the final putout ratio and a set putout ratio on each occasion while securing the sales of a parlor.例文帳に追加

店舗の売上げを確保しつつ、単にその時々の最終ペイアウト率と設定ペイアウト率との比較結果に基づいて当選確率を制御するだけでなく、最終ペイアウト率の変化を考慮して当選確率を設定する。 - 特許庁

To realize manufacturing method of a semiconductor device which can reduce nonuniformity in the line width of a thin film after patterning on the occasion, when the thin film formed on a semiconductor wafer is patterned into a prescribed shape.例文帳に追加

本発明は、半導体ウェーハ上に形成された薄膜を所定の形状にパターニングする際に、そのパターニング後の薄膜の線幅のばらつきを抑制することが可能な半導体装置の製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To prevent fixing of a movable part of a work transport mechanism, etc. by suppressing scattering of droplets, generated with processes, and containing a protective film component, to the movable part, on the occasion of forming a protective film on a work and removing it from the work.例文帳に追加

ワークへの保護膜形成やワークからの保護膜除去の際に、当該処理に伴い発生する保護膜成分を含む液滴のワーク搬送機構等の可動部への飛散を抑え、可動部の固着を防止すること。 - 特許庁

A collection of notes entitled Oguraike-no-Hasu (Lotus in Ogura-ike Pond) written by Tetsuro WATSUJI, reminiscing the occasion when he was on board a lotus-viewing boat on Ogura-ike Pond in the summer of 1926 or 1927, described scenes of lotus-viewing at the time and was published in 1950. 例文帳に追加

和辻哲郎の「巨椋池の蓮」という手記は、大正末年か昭和初年の夏に巨椋池で蓮見船に乗った思い出をつづったもので、当時の観蓮の情景を描いており、1950年(昭和25年)に発表された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, when an area is located remote from the sea, marine foods were more valuable there, and it is considered that, if a family could serve sea food, even though it was a processed one, on a celebratory occasion, it showed a great social status of the family. 例文帳に追加

他方、海から遠い地方ほど、食品としての水産品は貴重な存在であり、加工品であっても行事のときにそれらをハレの食膳に上らせることができるのは大きなステータスであったと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As regards the distribution industry's efforts that intensify positive external effects to local communities, it can be thought that there are two cases; one of which is the occasion on a volunteer basis with its unprofitability well recognized, and the other of which is on a business basis with an aim for profitability. 例文帳に追加

流通業の有する地域社会へのプラスの外部効果を強化する取組としては、不採算を覚悟してボランティアベースで行う場合と採算を狙ってビジネスベースで行う場合の2つがあると考えられる。 - 経済産業省

When, on an occasion in the Sengoku period, one of his retainers offered boiled rice with boiled barley on top of it, he said that, in such a period, he could not be a glutton himself while farmers continued suffering (foods became most scanty in summer). 例文帳に追加

ある時部下が米飯の上に麦をのせ出した所、戦国の時代において百姓にばかり苦労させて(夏は最も食料がなくなる時期)自分だけ飽食できるかと言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On this occasion Kogenshi was given a left half of a tally called Kankei (a tally used by military forces when they passed through Sangen in case of emergency) which was kept by Kurazukasa (a public office dealing with tallies for Sangen, clothes of Emperor and Empress, and so on) and compared it at Sangen with a right half which had been kept by Kokushu (the governor of a province). 例文帳に追加

この際、蔵司が保管する関契とよばれる割符の左符が固関使に与えられ、三関で国守によって保管されていた右符と照合を行なう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS