STANDとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 立つ、立っている、立ち上がる、(…で)立つ、(ある姿勢・位置に)立つ、立ててある、(…に)立てかけてある、(…に)位置する、ある、立ち止まる
| コア |
立っている 立ち上がる動きも表すが基本的には立っている状態を示す |
STANDの |
STANDの |
|
STANDの |
STANDの学習レベル | レベル:1英検:3級以上の単語学校レベル:中学以上の水準TOEIC® L&Rスコア:220点以上の単語 |
研究社 新英和中辞典での「STAND」の意味 |
|
stand
1
a
〈人・動物が〉立つ,立っている.
|
You need not stand if you are tired. 疲れているのなら立っていなくてもよろしい.
The train was so crowded that I had to stand all the way to Tokyo. 列車が非常に込んでいて私は東京まで立ち通しだった.
Stand straight. まっすぐ立ちなさい.
|
b
〔動詞(+up)〕立ち上がる.
|
Everyone stood when the band started to play the national anthem. 楽隊が国歌を奏し始めるとみな立ち上がった.
Please stand up. 立ってください; ご起立願います.
|
c
〔+on+(代)名詞〕〔…で〕立つ.
|
stand on one's head [hands] 逆立ちする.
stand on tiptoe つま先で立つ.
|
d
〔+副詞(句)〕(ある姿勢・位置に)立つ.
|
stand aside わきに寄る.
stand apart from… …から離れて立つ.
stand away 近寄らない.
stand back 後ろへ下がる, 引っ込んでいる.
|
e
〔+補語〕〈…の状態で〉立つ.
|
stand alone 孤立する[している].
Stand still while I am taking your photograph. 写真をとっている間じっと立っていなさい.
|
f
〔+過去分詞〕〈…して〉立つ,立っている.
|
She stood astonished at the sight. 彼女はその光景に唖然(あぜん)として立ちすくんだ.
|
g
〔+doing〕〈…しながら〉立つ,立っている.
|
I stood waiting for more than an hour. 私は 1 時間以上立って待っていた.
|
2
a
〔動詞(+副詞(句))〕〈ものが〉立てて[置いて]ある; 〈木などが〉立っている.
|
A table stood in the center of the room. テーブルが一つ部屋の中央に置かれてあった.
A tall tree once stood here. もとここに高い木が立っていた.
|
b
〔+on+(代)名詞〕〈ものが〉〔…で〕立つ.
|
The chair will not stand on three legs. そのいすは 3 本脚では立たない.
My hair stood on end. 私の髪は(恐ろしさで)逆立った.
|
c
〔+against+(代)名詞〕〈ものが〉〔…に〕立てかけてある.
|
A ladder stood against the wall. はしごが壁に立てかけてあった.
|
d
〔+副詞(句)〕〈ものが〉(…に)位置する,ある 《★進行形なし》.
|
The church stands on a hill. その教会は丘の上にある.
The building stands at 34th Street and 5th Avenue. その建物は 34 番街と 5 番通りとの交差点にある.
|
3
a
立ち止まる,停止する.
|
The train was standing at the station. 列車は駅に停車していた.
Stand and deliver! 止まれ, あり金を全部置いて行け 《★昔の追いはぎの言葉》.
|
b
《主に米国で用いられる》〈自動車が〉(路上に)一時駐車する.
|
No standing 【掲示】 路上駐車禁止.
|
c
〈液体が〉よどむ; 〈汗が〉たまる; 〈涙が〉たまる.
|
Tears stood in her eyes. 涙が彼女の目にあふれていた.
|
4
a
〔+補語〕〈…の状態に〉ある.
|
The door stood open. ドアはあいていた.
Many of our factories are standing idle. 我々の工場の多くは使用されないままになっている.
His reputation stands higher than ever. 彼の評判はますます高まっている.
He stands ready for anything. 彼はどんなことにも覚悟ができている.
He has always stood my friend in times of trouble. 彼は私が困った時いつも私の味方だった.
They stand in need of help. 彼らは援助を必要としている.
I stood in a special relation to him. 彼とは特別な関係にあった.
|
b
〔+過去分詞〕〈…される状態に〉ある.
|
He stood convicted of treason. 彼は反逆罪の宣告を受けていた.
|
c
〔+前置詞+(代)名詞〕[順位または評価の高さを表わす副詞を伴って] 〔…の中で〕(ある順位に)位置する; (ある高さに)評価されている 〔in,among,with〕.
|
He stands first in our class. 彼は我々の組ではいちばん成績がいい.
It's important to know how [where] you stand with [among] your colleagues. 自分が同僚にどのように思われているかを知ることは大事です.
|
5
a
〔+at+(代)名詞〕〈物価・スコア・寒暖計などが〉〔…で〕ある.
|
The thermometer stands at 38°C. 温度計はセ氏 38 度をさしている.
|
b
〔+補語〕(高さが)〈…で〉ある; (値段が)〈…で〉ある.
|
He stands six feet two. 彼は身長が 6 フィート 2 インチある.
Prices stood higher than ever. 物価はますます高くなっていた.
|
c
〔+to do〕…しそうである.
|
We stand to win [lose]. 勝ち[負け]そうな形勢である.
Who stands to gain by his death? 彼が死んで得をするのはだれだ.
|
6
a
現状のままでいる,有効である 《★進行形なし》.
|
The rule stands. その規則は今も有効である.
Let that word stand. その語はそのままにしておきなさい.
|
b
〔+補語〕〈…の状態で〉続く,もつ,〈…間〉もつ.
|
This house will stand at least a hundred years. この家は少なくとも 100 年はもつだろう.
How long will the agreement stand? 契約はいつまで有効なのですか.
|
7
〔+前置詞+(代)名詞〕〔…に賛成の〕態度をとる,〔…に〕賛成する 〔for〕; 〔…に反対の〕態度をとる,〔…に〕反対する 〔against〕.
|
stand for [against] rearmament 再軍備に賛成[反対]である.
|
8
〔+for+(代)名詞〕《主に英国で用いられる》〔…の候補に〕立つ (《主に米国で用いられる》 run).
|
Mr. Smith is standing for Parliament. スミス氏は国会議員に立候補している.
|
9
〔+副詞(句)〕【航海, 海語】〈船が〉(ある)針路をとる; (ある方向に)進む.
|
stand out to sea 〈船が〉沖に乗り出す.
|
1
a
〔+目的語+副詞(句)〕〈…を〉立たせる,立てる.
|
stand a thing on its head [upside down] ものを逆さに立てる; 逆転させる.
stand a bottle on the bar 瓶をカウンターに立てる.
The teacher stood the naughty boy in the corner. 教師はそのいたずらな少年を部屋の隅に立たせた.
|
b
〔+目的語+against+(代)名詞〕〈…を〉〔…に〕立てかける.
|
stand a ladder against a wall はしごを塀に立てかける.
|
2
[通例否定・疑問文で]
|
make a stand for independence 独立のために抵抗する.
make a stand against aggression 侵略に抵抗する.
|
「STAND」を含む例文一覧
該当件数 : 17734件
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
Eゲイト英和辞典での「STAND」の意味 |
|
stand
コア立っている立ち上がる動きも表すが基本的には立っている状態を示す
├(人が)立ち上がる▷自動詞1a
├立候補する▷自動詞1b
├(人が)立っている▷自動詞2
└(物・建物が)立っている▷自動詞3
Ⅱある状態・立場にある
├(…の状態・立場に)ある▷自動詞5
├態度をとる▷自動詞6
└(車・機械などが)止まっている▷自動詞7
立てかける▷他動詞1
我慢する▷他動詞2
立つこと▷名詞1
立場▷名詞2b
抵抗▷名詞3
台▷名詞4
露店;売店▷名詞5
スタンド▷名詞7
動詞
自動詞
1a(人が)立つ,立ち上がる,立つ(しばしばupを伴う)
b((おもに英))〈…に〉立候補する,出馬する〈for〉(←選挙のために立ち上がる)
2(人が)立っている
3a(物が)立っている
b(建物などが)(場所に)立っている,位置している
4〔尺度上に立っている〕a…の高さ[背丈]がある
b(温度・値段・順番などが)〈…で〉ある〈at〉
Ⅱある状態・立場にある
5(…の状態・立場に)ある(形容詞,名詞,副詞(句),分詞などを伴う)
|
6〈…に賛成[反対]の〉態度をとる〈for[against]〉
7a(車・機械などが)止まっている
b(一時)停車する
8(建物などが)耐えて,立っている
9留まったままになっている;(水が)よどむ
10そのままである,有効である
11(船が)針路を取る(←ある方向を向いたままになっている)
他動詞
2(いやなこと)を我慢する,…に耐える⇒bear~1【ネットワーク】
3…に対してもちこたえる;(試練など)に立ち向かう;(裁判など)を受ける
4((口))(人)に…をおごる
成句stand about
=stand around
成句stand against ...
①…に立てかける
②…に反対する
成句stand around
(何もしないで)立っている,ぶらぶらしている
成句stand aside
(邪魔をしないで)わきに寄る
成句stand away
〈…から〉近寄らないで離れている〈from〉
成句stand back
①〈…から〉後ろに離れている〈from〉
②後ろに退く
成句stand behind ...
①…の後ろに立つ
②…を支持する,後援する
成句stand between |A| and |B|
AとBの間に入って邪魔をする
成句stand by
①((stand by))近くに立っている;傍観している
②((stand by))待機する,スタンバイする
③((stand by ...))…のそばにいる,…に味方する,…を支える
④((stand by ...))(約束など)をきっちり守る
成句stand down
①(役職などを)辞退する
|
③((英))(部隊などが)任務から解かれる
成句stand for ...
①…を表す,表象する
②…を代表する
③…に味方する,賛成する;(立場など)を支持する
④…を容赦する,…に理解を示す
成句stand in
〈…の〉代わりをする〈for〉
成句stand off
①((stand off))近寄らない;((stand off))…を近寄らせない
②((stand off))((英))…を一時解雇する
成句stand on ...
①…で立つ
②…に依存する;(主義・原理など)に立脚する;(権利など)を主張する
成句stand out
①目立つ;ぬきんでる
③〈…に〉断固として反対する〈against〉;〈…を〉あくまでも主張する〈for〉
成句stand over
①((stand over ...))(近くにいて)…を見張る,監督する
②((stand over))持ち越す,延期する
|
成句stand to
①((stand to))((おもに英))≪軍≫待機する
②((stand to ...))(主義・条件など)を守る
成句stand up
①((stand up))起立する;((stand up))起立させる
②((stand up))(使用などに)耐える,持ちこたえる;(法廷などで)通用する
③((stand up))(デートで)(人)をすっぽかす,(約束の時間を守らず)(人)を待たせる
成句stand up against ...
…に立ち向かう
成句stand up for ...
…のために立ち上がる;…を弁護する
成句stand up to ...
①…に立ち向かう
②(使用など)に耐える
成句as it stands
現状では,そのままでは
成句from where I stand
私の見解[立場]では
成句know where [how] |one| stands
自分が〈人に〉どう思われているかわかる〈with〉
成句Stand (and deliver)!
有り金を全部出せ!(追いはぎのことば)
成句stand or fall
のるか反るかは〈…に〉かかっている〈on/by〉
成句stand to do
…しそうである,…しそうな状態にある
成句stand up and be counted
自分の立場を明らかにする
成句stand well with ...
…とよい関係にある
成句where |a| |person| stands
(人)の立場,意見
名詞
Weblio実用英語辞典での「STAND」の意味 |
|
stand
「stand」とは・「stand」の意味
名詞としては「台」「スタンド」「立場」「停止状態」「見解」「(木などの)群生」など、自動詞としては「立つ」「立っている」「立ち上がる」「立場をとる」「立候補する」など、他動詞としては「立たせる」「立てておく」「我慢する」「耐える」「(試練などを)受ける」「経験する」「おごる」「ごちそうする」など、多岐にわたる意味を持つ。また、不規則動詞としての活用形は「stand - stood - stood」である。
standの用法
名詞
「stand」が名詞として使われる場合、物を置くための台や、特定の立場や見解、または木などが群生している状態を指す。
・例文1. He set the book on the stand.(彼は本を台の上に置いた。)
2. From my stand, the proposal is unacceptable.(私の立場からすると、その提案は受け入れられない。)
3. There was a stand of trees behind the house.(家の後ろには木々が群生していた。)
4. The lemonade stand was popular among the children.(レモネードスタンドは子供たちに人気だった。)
5. His stand on the issue was clear.(彼のその問題に対する見解は明確だった。)
自動詞
「stand」が自動詞として使われる場合、立っている状態や立ち上がる動作、またはある立場や意見を表明することを示す。
・例文1. She can stand for hours without getting tired.(彼女は疲れることなく何時間も立っていられる。)
2. When the judge entered, everyone stood up.(裁判官が入ってくると、みんなが立ち上がった。)
3. He stands against any form of discrimination.(彼はあらゆる形の差別に反対している。)
4. The candidate stood for election.(その候補者は選挙に立候補した。)
5. Can you stand the pain?(その痛みに耐えられますか?)
他動詞
「stand」が他動詞として使われる場合、他の人や物を立たせる、立てておく、耐える、経験する、または他人をごちそうすることを示す。
・例文1. He stood the ladder against the wall.(彼ははしごを壁に立てかけた。)
2. She stood her ground during the argument.(彼女は議論中、自分の立場を堅持した。)
3. They stood the test of time.(彼らは時の試練に耐えた。)
4. I'll stand you a drink.(私があなたに飲み物をおごるよ。)
5. Can you stand watching horror movies?(あなたはホラー映画を見るのを耐えられますか?)
コア・セオリー英語表現(基本動詞)での「STAND」の意味 |
|
stand
| コアとなる意味 | 立っている |
| ポイント | 立ち上がる動さも表すが基本的には立っている状態を示す. |
①(人が)立つ, 立ち上がる(◇upを伴うことが多い);(比喩的に)<...に>出馬する<for>(←選挙のために立ち上がる)
- The crowd just stood there not knowing what to do until the police arrived.
人々は警官がくるまでどうしてよいか分からずそこにただ立っていた - She stood beside her mother at the funeral.
彼女は葬式で母親のそばに立っていた - Fans stood in line for hours waiting to buy tickets.
チケットを買うのにファンたちは何時間も並んで待った - She stood on her head for twenty minutes while practicing yoga.
彼女はヨガの練習で20分逆立ちしていた(←足ででなく頭で立つ)
- stand straight
まっすぐ立っている - Don't worry about what people think. Stand tall and proud.
世間がどう言おうと気にするな.毅然としていろ - The athelete stood up proudly as his name was called at the awards ceremony.
選手は授賞式で名前が呼ばれると誇らしげに立っていた - How do things stand at your office?
あなたの事務所はどんな調子ですか - The employees stood united in their demand for higher pay.
従業員たちは賃金値上げを求めて団結していた - He stood accused of robbery.
彼は強盗の疑いで告訴された(←告訴された状態で立っている) - I was wrong to say that she only things about shopping. I stand corrected.
彼女が買物しか考えてないというのは間違いだった.訂正します
(◇stand correctedは自分の意見や立場が間違っていたことを認める時の決まり文句)
②...に対してもちこたえる;(試練など)に立ち向かう;((stand trialで))裁判を受ける
③(いやなこと)を我慢する,...に耐える(◇「立たせた状態にしておく」の意でput up with...の感覚に近い)
stand against...
stand around [about]...
stand away
stand behind...
stand between A and B
③((stand by...で))...のそばにいる,...に味方する,...を支える
④((stand by...で))(約束など)をきっちり守る
- The Opposition Party insisted that the Prime Minister stand down from office immediately.
総理は直ちに辞職すべきだと野党は主張した
- The bomber crew stood down after the attack was cancelled.
攻撃が中止されて爆撃班は任務から解かれた
stand for...
②((stand
stand on...
③<...に>断固として反対する<against>;<...を>あくまでも主張する<for>
①((stand over...で))(近くにいて)...を見張る,監督する
②((stand over))持ち越す
- Let this agenda item stand over until the next meeting.
この議題は次回の会議に持ち越すことにしよう
①((stand upで))起立する∥((stand upで))起立させる
②((stand upで))<使用・吟味などに>耐える,持ちこたえる <to>;(法廷などで)通用する
③((stand upで))(デートで)すっぽかす,(約束の時間を守らず)(人)を待たせる
stand up against...
stand up to...
as things[matters, affairs] stand
from where I stand
know where[how] one stands with a person
(make ... ) stand on end
Stand (and deliver)!
stand guard over...
stand on ceremony ⇒ceremony 成句
stand on one's own (two) feet [legs]
⇒pat成句 ((米口語))<(決意・方針など)を>>固く守る<on>
stand to reason [sense] (that)
⇒reason成句 ...というのは理の当然である,もっともである
- You shouldn't keep your opinion to yourself. You should stand up and be counted like the rest of us.
自分の意見を言わないのはよくない.他のみんなのように自分の立場を明らかにすべきだ
日本語WordNet(英和)での「STAND」の意味 |
|
stand
(put up with something or somebody unpleasant)
(a support for displaying various articles)
a bedside stand ベッドサイドスタンド |
Wiktionary英語版での「STAND」の意味 |
St And
語源
Shortened form of St Andrews taking all the letters of the first syllable and the first consonant of the second syllable.[1]
固有名詞
- (after a qualification) University of St Andrews, used especially following post-nominal letters indicating status as a graduate.[2]
stand
出典:『Wiktionary』 (2025/10/29 18:27 UTC 版)
語源 1
From 中期英語 stonden, standen (verb) and stand, stond (noun, from the verb), from 古期英語 standan (“to stand, occupy a place”), from Proto-West Germanic *standan, from Proto-Germanic *standaną (“to stand”), from Pre-Germanic *sth₂-n-t-´, an innovative extended n-infixed form of Proto-Indo-European *steh₂-.
動詞
stand (third-person singular simple present stands, present participle standing, simple past stood, past participle stood or (obsolete) standen or (nonstandard) stand)
- To position or be positioned physically:
- (intransitive, copulative) To support oneself on the feet in an erect position.
- (intransitive) To rise to one’s feet; to stand up.
- (intransitive, copulative) To remain motionless.
-
1914 November, Louis Joseph Vance, “An Outsider […]”, in Munsey’s Magazine, volume LIII, number II, New York, N.Y.: The Frank A[ndrew] Munsey Company, […], published 1915, →OCLC, chapter III (Accessory After the Fact), page 382, column 1:
-
Turning back, then, toward the basement staircase, she began to grope her way through blinding darkness, but had taken only a few uncertain steps when, of a sudden, she stopped short and for a little stood like a stricken thing, quite motionless save that she quaked to her very marrow in the grasp of a great and enervating fear.
-
- (intransitive) To be placed in an upright or vertical orientation.
- (transitive) To place in an upright or standing position.
- (intransitive) To occupy or hold a place; to be set, placed, fixed, located, or situated.
- (intransitive) To measure when erect on the feet.
- (intransitive, of tears, sweat, etc.) To be present, to have welled up.
- (intransitive, copulative) To support oneself on the feet in an erect position.
- To position or be positioned mentally:
- (intransitive, followed by to + infinitive) To be positioned to gain or lose.
- (transitive, chiefly in the negative) To tolerate.
-
I can’t stand him.
- (intransitive, copulative) To maintain one's ground; to be acquitted; not to fail or yield; to be safe.
-
1712 February 13 (Gregorian calendar), [Joseph Addison], “SATURDAY, February 2, 1711–1712”, in The Spectator, number 291; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, […], volume III, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC:
-
- (intransitive, copulative) To maintain an invincible or permanent attitude; to be fixed, steady, or firm; to take a position in resistance or opposition.
-
1660 August 8 (Gregorian calendar), Robert South, “(please specify the sermon number)[Sermon preached at St. Mary’s Church in Oxon]”, in Sermons Preached upon Several Occasions. […], new edition, volume (please specify |volume=I to IV), London: […] Thomas Tegg, […], published 1843, →OCLC:
-
the standing pattern of their imitation
-
- (intransitive, copulative, obsolete) To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist.
- (intransitive, followed by to + infinitive) To be positioned to gain or lose.
- To position or be positioned socially:
- (intransitive, cricket) To act as an umpire.
- (transitive) To undergo; withstand; hold up.
- (intransitive, British) To be a candidate (in an election).
- (intransitive) To remain valid.
- (transitive) To oppose, usually as a team, in competition.
-
c. 1973, R. J. Childerhose, Hockey Fever in Goganne Falls, page 95:
-
The game stopped while sides were sorted out. Andy did the sorting. "Okay," he said. "Jimmy is coming out. He and Gaston and Ike and me will stand you guys."
-
- (transitive) To cover the expense of; to pay for.
-
to stand a round of drinks
-
- (intransitive) To have or maintain a position, order, or rank; to be in a particular relation.
- (intransitive) To be consistent; to agree; to accord.
- (intransitive) To appear in court.
- (intransitive, nautical) Of a ship or its captain, to steer, sail (in a specified direction, for a specified destination etc.).
- (intransitive, copulative) To remain without ruin or injury.
- (card games) To stop asking for more cards; to keep one's hand as it has been dealt so far.
使用する際の注意点
- In older works, standen is found as a past participle of this verb; it is now archaic. The forms stooden and stand may also be found in dialectal speech; these are nonstandard.
- In sense 2.2 it is a catenative verb that takes the gerund -ing or infinitive to.... See Appendix:English catenative verbs.
Conjugation
| infinitive | (to) stand | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| present tense | past tense | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1st-person singular | stand | stood | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2nd-person singular | stand, standest | stood, stoodst, stoodest | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3rd-person singular | stands, standeth | stood | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| plural | stand | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| subjunctive | stand | stood | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| imperative | stand | — | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| participles | standing | stood, stand, stooden, standen | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
派生語
- a house divided against itself cannot stand
- a leg to stand on
- all standing
- astand
- behind every successful man there stands a woman
- bestand
- can't stand
- dwarf standing on the shoulders of giants
- forstand
- gainstand
- I stand corrected
- make someone's hair stand on end
- not have a leg to stand on
- offstand
- outstand
- overstand
- stand a chance
- stand alone, stand-alone
- stand and be counted
- stand and deliver
- stand and stir
- stand apart
- stand around
- stand aside
- stand at attention
- stand back
- stand behind
- stand between
- stand by
- stand-by-bed
- stand confessed
- stand corrected
- stand-down
- stand down
- stand easy
- standee
- stand fast the Holy Ghost
- stand fire
- stand firm
- stand for
- stand from under
- stand guard
- stand-in
- stand in
- stand in for
- standing on one's head
- stand in good stead
- stand in one's own light
- stand in one's value
- stand in someone's shoes
- stand in the gap
- stand in the gate
- stand in the way
- stand off, stand-off
- stand on
- stand on business
- stand on ceremony
- stand on end
- stand one's ground
- stand one's hand
- stand on its own
- stand on line
- stand on one's dignity
- stand on one's head
- stand on one's own bottom
- stand on one's own two feet
- stand on someone's shoulders
- stand on the shoulders of
- stand on the shoulders of giants
- stand on velvet
- stand out
- stand over
- stand pad
- stand pat
- stand Sam
- stand sentinel
- stand sentry
- stand shilly-shally
- stand someone in hand
- stand still
- stand tall
- stand there like a lemon
- stand the test of time
- stand to
- stand together
- stand to pee
- stand to reason
- stand treat
- stand trial
- stand under
- stand up against
- stand up and be counted
- stand up for
- stand upon one's dignity
- stand up on one's hind legs
- stand upon one's terms
- stand upon points
- stand up, stand-up, standup
- stand up to
- stand up with
- stand watch
- stand with
- time stand still
- true as I'm standing here
- true as I stand here
- understand
- upstand
- where you stand depends on where you sit
- withstand
名詞
- The act of standing.
- A defensive position or effort.
- A resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition.
- A period of performance in a given location or venue.
- A device to hold something upright or aloft.
- The platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box.
- (historical) An area of raised seating for waiters at the stock exchange.
-
1923, Julius E. Day, The Stockbroker's Office: Organisation, Management and Accounts, page 99:
-
When a member has failed to comply with his bargains the fact is announced from one of the stands, […]
-
-
- A particular grove or other group of trees or shrubs.
- (forestry) A contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit.
- A standstill, a motionless state, as of someone confused, or a hunting dog who has found game.
-
1625, Francis Bacon, “Of Truth”, in Essays:
-
- A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand.
- A designated spot where someone or something may stand or wait.
-
a taxi stand
-
- (US, dated) The situation of a shop, store, hotel, etc.
- (US, historical) Ellipsis of tavern stand (“a roadside inn”).
- (sports) Grandstand. (often in the plural)
-
2011 November 11, Rory Houston, “Estonia 0-4 Republic of Ireland”, in RTE Sport:
-
The end of the opening period was relatively quite [sic] as Vassiljev's desperate shot from well outside the penalty area flew into the stand housing the Irish supporters and then Ward's ctoss [sic] was gathered by goalkeeper Pareiko.
-
-
- (cricket) A partnership.
- (military, plural often stand) A single set, as of arms.
- (obsolete) Rank; post; station; standing.
- (dated) A state of perplexity or embarrassment.
- A young tree, usually reserved when other trees are cut; also, a tree growing or standing upon its own root, in distinction from one produced from a scion set in a stock, either of the same or another kind of tree.
- A location or position where one may stand.
-
c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “Measure for Measure”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):
-
- (advertising) An advertisement filling an entire billboard, comprising many sheets of paper.
-
1951 February 24, Billboard, page 52:
-
Crew of 14 billers and a four-man brigade will be 10 days ahead and will use all special paper including new jungle and animal designs being prepared by Enquirer Printing Company.
New this season will be a 20-sheet poster depicting 21 K-M elephants parading to local Chevrolet agencies. Deal calls for use of the 20-sheet on poster panels where the auto agency has space allotment. Smaller versions of the same art also will be used.
Circulation of Kelly-Miller heralds, which last season averaged between 5,000 and 6,000 copies per stand, will be in for one of the greatest boosts this year.
-
派生語
- ash stand
- at a stand
- axle stand
- bandstand
- bicycle stand
- bike stand
- blow this Popsicle stand
- blow this pop stand
- bus stand
- card stand
- chopstick stand
- clamp stand
- clothes stand
- coat stand
- cock-stand
- come to a stand
- concessions stand
- concession stand
- cruet stand
- dead stand
- deer stand
- dish stand
- farm stand
- final stand
- gasoline stand
- grandstand
- guinea stand
- half-night stand
- hatstand
- home stand
- hunting stand
- inkstand
- jack stand
- keg stand
- kickstand
- last stand
- lemonade stand
- make a stand
- muffin stand
- music stand
- one-minute stand
- one-night stand
- on the stand
- optic stand
- outstanding
- retort stand
- ring stand
- Sheffield stand
- smoke stand
- spirit-stand
- stable-stand
- stable stand
- stand hawk
- stand of arms
- standout
- stand pie
- standpoint
- standstill
- take a firm stand
- take a stand
- take the stand
- tank stand, tankstand
- taxi stand
- track stand
- tree stand
- TV stand
- umbrella stand
- upstanding
- washhand-stand
- washhand stand
- wash stand
- witness stand
派生した語
- → Catalan: estand
- → Danish: stand (semantic loan)
- → Dutch: stand
- → French: stand
- → Italian: stand
- → Japanese: スタンド (sutando)
- → Korean: 스탠드 (seutaendeu)
- → Norwegian Bokmål: stand
- → Norwegian Nynorsk: stand
- → Portuguese: estande, stand
- → Russian: стенд (stend)
- → Southern Ndebele: isitandi
- → Spanish: estand, stand
- → Swahili: stendi
語源 2
From 中期英語 stand, stande, stond, stonde, stoonde, probably from Middle Dutch stande, from Old Dutch *standan (“to stand”), from Frankish *standan.
Forms with -o- may show influence of stonden (“stand”, verb).
名詞
- (US, Scotland, dated) A container which stands upright, such as a barrel or cask.
-
1559, The Progresses and Public Processions of Queen Elizabeth. Among Which are Interspersed, Other Solemnities, Public Expenditures, and Remarkable Events, During the Reign of that Illustrious Princess. […], volume I, […] the Editor [John Nichols], […], published 1788, page 45:
-
1582, Rural Economy in Yorkshire in 1641, Being the Farming and Account Books of Henry Best, of Elmswell, in the East Riding of the County of York (The Publications of the Surtees Society; volume XXXIII), Durham: […] for the Society by George Andrews, […]. London: Whittaker & Co., […]; T. & W. Boone, […]. Edinburgh: William Blackwood and Sons, published 1857, page 172:
-
1594, John Lyly, “Mother Bombie”, in The Complete Works of John Lyly, published 1902, page 193:
-
Memp. Ile teach my wag-halter to know grapes from barley. Pris. And I mine to discerne a spigot from a faucet. Spe. And I mine, to iudge the difference between a blacke boule and a siluer goblet. Stel. And mine shall learne the oddes betweene a stand and a hogs-head; yet I cannot choose but laugh to see how my wag aunswered mee, when I stroke him for drinking sacke.
-
-
1603, Thomas Dekker, “The VVonderfull Yeare”, in The Non-Dramatic Works of Thomas Dekker, volume I, published 1884, pages 123–124:
-
1674, A Letter from a Gentleman of the Romish Religion to His Brother, a Person of Quality of the Same Religion; Perswading Him to Go to Church, and Take Those Oaths the Law Directs, Proving the Lawfulness Thereof by Arguments Not Disagreeable to Doctrines of the Roman Church, London: […] John Starkey, page 28:
-
a. 1791, “Tam Lin”, in Francis James Child, editor, The English and Scottish Popular Ballads, part II, Boston, Mass.: Houghton, Mifflin and Company; New York: […]; The Riverside Press, Cambridge; London: Henry Stevens, […], published 1884, page 344:
-
First dip me in a stand o milk, / And then a stand o water;
-
-
- (obsolete) A weight of from two hundred and fifty to three hundred pounds, used in weighing pitch.
参照
語源
From Proto-Germanic *standaz, related to the verb *stāną (“to stand”).
発音
- IPA: /stɑnd/
語形変化
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | stand | standas |
| accusative | stand | standas |
| genitive | standes | standa |
| dative | stande | standum |
「STAND」を含む例文一覧
該当件数 : 17734件
stand [be] at the crossroads発音を聞く 例文帳に追加
岐路に立つ. - 研究社 新英和中辞典
stand in a queue発音を聞く 例文帳に追加
列に並ぶ. - 研究社 新英和中辞典
|
5
|
|
|
STANDのページの著作権
英和辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. | |
| Copyright (C) 2025 田中茂範 All rights reserved. | |
| © 2000 - 2025 Hyper Dictionary, All rights reserved | |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. | |
| DBCLS Home Page by DBCLS is licensed under a Creative Commons 表示 2.1 日本 License. | |
| All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
| Copyright (C) 2025 ライフサイエンス辞書プロジェクト | |
|
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
| Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. | |
|
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、WiktionaryのSt And (改訂履歴)、stand (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
|
| CMUdict | CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|